Основание (1 сезон, 2021 год). Цитаты и фразы из сериала

 

  Главная      Разное

 

     поиск по сайту           правообладателям           

 

   

 

 

 

   1       

 

Основание (1 сезон, 2021 год). Цитаты и фразы из сериала

 

«Основание» (англ. Foundation) — американский научно-фантастический телесериал по мотивам одноимённого цикла романов Айзека Азимова, главные роли в котором сыграли Ли Пейс, Джаред Харрис и Лу Льобелль.


Все фразы и цитаты

 

1 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] В детстве я сказала маме,
что хочу изучить
каждую планету Галактической Империи.
Начиная с центра
и до самого Звёздного Края.
По вечерам она рассказывала мне истории.
Каждую ночь я улетала
на миллионы парсеков...
ТЕРМИНУС
Моё воображение
вмещало множество разных миров.
Но Терминуса среди них не было.
Планета на самой дальней границе
цивилизации, не заселённая людьми.
Самый край.
Её историю я узнала лишь много лет спустя,
Когда она стала и моей историей.
Когда эта история
стала единственной.
- Бу!
- [ахает]
- Ты опять?
- Прости.
- А где все?
- Ждут нас у стойки.
Мы опаздываем.
Идём.
-  Джиа!
- Ох!
[рычание в отдалении]
Чёрт. Тс-с.
Коготь епископа.
Полезли.
И не шумите.
Нулевое поле начинается там, у камня.
[Гаал] Они называли это "Хранилище".
Колонисты знали лишь то, что оно создаёт
поле, которое не подпускает людей.
Пробить поле никому не удавалось.
Ну что, ты первый?
Я думал, ты первая.
Поставишь первым метку за камень,
дам титьку потрогать.
Джиа.
Одну минуту.
- Десять секунд.
-
Или посмотреть полминуты.
- Поклянись Луной.
- Четырьмя.
А ты что получишь?
Посмотрю, как он обделается.

Он не дойдёт.
Давай, Кир.
Кир.
- Ты цел?
-
- Когтезадый у тебя брат.
Джиа, не смейся над ним.
- Жалкое зрелище.
- Я почти дошёл. Совсем близко.
Поли, ты куда?
- Чёрт. Поли!
- Поли, вернись!
- Уговора не было!
- Я знаю.
Хочу увидеть призрака.
Ладно...

Чёрт.
Поли?
Не шевелится.
Поли?
- Нужна подмога.
- Так чего стоите?
- Ладно.
- Прости.

Все разбежались. Ешь.

Там был призрак.
Там была я.
Ешь.
Нужно было вернуться, как Кир.
Всем, кто сюда лезет, достаётся. Сильно.
Кроме тебя.
Ты поставила рекорд и жива.
Разве?
Твоя метка далеко. Её даже не видно.
Потому что её вообще нет.
Да и призрака тоже.
Когда же мы узнаем,
что он такое, Смотритель?
Моё имя Сальвор.
Полагаешь, ему есть до нас дело?
Вовсе нет.
Он не только людей не подпускает.
Вообще никого. Ни птиц, ни насекомых.
Никто не проходил нулевое поле
и никто не пройдёт.
Оно советует нам не лезть.
Не искушай судьбу.
Иди. И осторожно.
- Там коготь епископа.
- По верху. Знаю.
[Гаал] Сальвор Хардин. Хобер Мэллоу. Мул.
ТРАНТОР
Однажды я узнаю эти имена.
35 ЛЕТ НАЗАД
Герои и злодеи, сражающиеся
за спасение человечества.
Но чтобы понять будущее,
нужно помнить прошлое,
и тех, кто стал причиной всему.
Математика.
Мученика.
Убийцу.
И самого важного игрока - Хари Сэлдона.
Она скоро отправляется.

Всё наладится, Райч.
Но ведь всё умирает.
Это не значит, что не наладится.
- А вы хотели бы сделать всё иначе?
- Каждый день, Райч.
Но сейчас самое время.
СИННАКС
 86 960 947, 86 960 957,
86 960 971, 86 960 987.
- Пора.
-
Гаал? Ты готова?
Да.
Я всю жизнь смотрела в окно
и мечтала отсюда уехать.
А теперь понимаю,
как буду скучать по этому виду.
Надо всё хорошенько запомнить.
Нет, не надо.
Подадим жалобу Видящим.
Ты ещё можешь это остановить.
Ещё можешь остаться здесь.
Нет.
Мне тут больше не место, мам, это всё.
Если я останусь, меня убьют.
А на Транторе я выживу.
Меня примут.
Голову не опускай.
Смотри, смотри!
Это она. Ты видела?
Боже правый!
Как ей только наглости хватило...
Все меня ненавидят.
- Но не ты, правда?
- Ну что ты, Гаал. Я же тебя люблю.
Моя величайшая радость.
Идём со мной.
Мы там пропадём.

Иди.
Люблю тебя.
Иди, дитя.

[электронный голос] Начинаем переход.
Займите свои места
и подготовьтесь к прыжку.
Вы что-то сказали?
Нет. Но хотел поинтересоваться,
вы впервые летите на имперском корабле?
Да. Так и есть. Я немного нервничаю.
Приложите ладонь к экрану.
- И он вас просканирует.
- Спасибо.
- Джеррил.
- Гаал.
Синнакс?
Предположил из-за вашего акцента.
В Центре его нечасто услышишь,
но я иногда бываю в окраинных мирах.
Как искусно сняты молитвенные камни.
Шрамы практически не заметны.
Простите, если обидел.
Я-то уже привык, но некоторые
после прыжка почти как с похмелья.
Я не пью.
У родителей водорослевая ферма,
мы рано вставали.
Сейчас отоспитесь. Они вам это устроят.
Во время прыжка
почему-то отключается гравитация.
Импульс генератора гравитации снижает
способность двигателя
рассчитывать четырёхмерные точки
на межпространственных скоростях.
Зачем вы летите на Трантор?
Буду работать с Хари Сэлдоном.
Я выиграла конкурс математиков.
Ого. Хари Сэлдон. И вы с Синнакса.
Серьёзный был конкурс.
[гудение и гул корабля]
[электронный голос] Совершаем прыжок.
Три, два, один.
[гул, свист]
Как вы проснулись?
Как жаль, что мы спим во время прыжка.
Потрясающий, должно быть, вид.
Но если вы не космонит,
ваше тело и разум следуют
разными маршрутами.
Я спала всю дорогу.
Ого.
Да, этого у Империи не отнять,
строить они умеют превосходно.
[тихо смеется]
Невероятно.
[голограмма Императора] Добро пожаловать
на Трантор, око Империи.
[шум толпы]
Уважайте и наслаждайтесь миром.
[шаги приближаются]
[Гаал] Это солдаты?
К вам, вероятно, новости не доходили.
На краю Галактики какие-то стычки,
на Анакреоне и Фесписе.
Имперские оценщики попали
под перекрёстный огонь, дело серьёзное.
Поручитель и контакт?
Доктор Хари Сэлдон.
Стирлинговский Университет.
Дата возвращения на свою планету?
Я не вернусь назад. Теперь мой дом здесь.
Садитесь в любой вагон.
Уважайте и наслаждайтесь миром.
Спасибо.
Раз уж я узнал вас получше,
не буду тратить время на объяснения.
Но вот это - здорово.
[электронный голос] Занимайте места
в любом свободном вагоне.
Вагон начнёт спускаться незамедлительно.
Я не засну ни на минутку.
И я.
- [сигнальный звонок]
- [нарастающий гул]
[Гаал] Спуск со Станции на поверхность
Трантора занимает 14 часов.
Хотя это, по сути, и не поверхность.
Миллиарды жителей обитают
под внешней оболочкой Трантора,
вкалывают на сотнях подземных уровней
и никогда не видят ни солнца, ни звёзд.
Все остатки природного мира
принадлежат Императорам.
Рассвету.
Дню.
Закату.
Генетической Династии.
Разновозрастным клонам
императора Клеона I.
Мастер Орлио.
Император.
Как давно вы на нас работаете?
Шестьдесят восемь
счастливых лет, император.
Я начал очищать фреску в 12 лет.
С тех пор я четырежды
прошёл её из конца в конец.
Теперь мне знакома каждая крупица краски.
Скажите, какие цвета
более устойчивы к чистке, чем прочие?
Лайм.
Фиалковый.
Шафрановый -
пожалуй, самый агрессивный пигмент.
А багряный? Багряный агрессивный?
- Император?
- Нам стало известно,
что в вашем доме был обнаружен
некий трактат Хари Сэлдона.
Простите, Император. Это было глупостью.
- Я всего лишь...
- Вы...
...услышали о его воззвании
и полюбопытствовали.
М-хм.
Сэлдона прозвали "Вороном", правда?
Я слышал, он яро критикует нашу Империю.
Рад сообщить, что его слова -
безосновательный вздор,
и скверно написанный, надо сказать.
Тем не менее, у него есть последователи.
Те, кто возлагает надежды
на каждое слово Ворона-Сэлдона.
Слова способны раздувать
сильные пожары, Орлио.
Я вам верен, Император.
- Я ни за что...
- Я это знаю.
Поэтому решил поднять эту тему лично.
Император!
Какие у тебя утром уроки, Брат Рассвет?
Королевства Внешних Пределов. Выучил
древнюю анакреонскую песню про охоту.
Музыка - весьма правдивая штука.
Мальчик освежевал олениху
и оделся в её шкуру.
Эта песня не про охоту,
а про первую ночь юноши с женщиной.
[Закат смеется]
Повтори ещё раз и больше не путай.
Брат День, павлин - это забота поваров.
Твои биографы и так от тебя в восторге.
Брат Закат считает,
я делаю это для колорита.
Брат День вкладывает в мои уста
больше слов, чем мяса.
Всё дело в жире.
Повара вводят его иглой под кожицу
прямо перед запеканием.
- А знаешь, почему иглой?
- Так им удобнее?
Они боятся, что если используют нож,
как в стародавние времена,
то кожа порвётся, и я пошлю их
чистить кастрюли на 50 уровней ниже.
-
- И это большая проблема.
- Да?
- Когда...
...люди боятся совершить ошибку,
они точно ошибутся.
Скверная инструкция.
- Скверно запечённый павлин.
- [Закат смеется]
Не всё нужно воспринимать, как урок.
- Император.
- М-м.
[хором] Демерзель.
Прибыли делегации с Фесписа и Анакреона.
- И как они?
- Брюзжат.
Варварские королевства.
Они не стоят стольких хлопот.
Вели Комитету по Внешним Пределам
принести проекты тарифов.
Приоденься. И пускай тебя причешут.
Это не самое важное наше дело на неделе,
но самый важный момент,
который они могут себе представить.
Анакреон и Феспис.
Понаблюдайте за манерами обеих сторон.
Они чувствуют ненависть.
Об их вражде ходят легенды.
Но война - дело дорогое.
Поэтому мы вызвали их на ковёр,
договориться о мире.
[шум толпы]
- Спасибо за компанию.
- Удачи с новой работой.
- Надеюсь, Хари Сэлдон не разочарует.
- Спасибо.
Симпатичный.
Райч, Райч, Райч. Где же ты?
- Это я.
- Что?
- Это я, Райч.
- Ох...
Я работаю с Хари.
Доктор Сэлдон.
- Багаж выдают там.
- Э... Нет.
Нет. Это всё, что есть.
А, ладно.
Тогда остальная планета вон там.
Хотели сделать идеальную копию.
Чтобы мы забыли о внешней оболочке.
Половина 64-го уровня -
серверы, создающие небо.
А на Транторе ещё осталась
Церковь Видящих?
Внизу, кажется. На 22-м.
Я хочу сходить.
Что?
Простите, я...
раньше не встречал никого с Синнакса.
Символ сострадания и направления,
Фреска Душ,
над которой ежедневно трудится
старший член Генетической Династии.
На фреске изображены четыре века мира
и Галактическая Семья.
Обратите внимание на краску.
Пигмент слегка движется.
- [говорит по-анакреонски]
-
Посол провинции Ксандем.
У вас есть вопросы
или замечания насчёт фрески?
Мы просто восхищались
бесконечным богатством Империи.
Это же шедевр.
М-м.
[Гаал шепчет] 86 963 537, 86 963 549...
86 963 563...
86 963 567, 86 963 573...
Вы молитесь?
Нет, а что?
Вы шевелили губами.
Когда я волнуюсь, считаю простые числа.
Хари сказал, вам это понравится.
Гаал, вот и Хари.
Доктор Сэлдон.
Ваше приглашение - большая честь для меня.
Как вам Имперская Библиотека?
Потрясающе. Столько книг собрано...
Полагаю, на Синнаксе книги трудно достать.
Садитесь, прошу.
Итак, вы знаете
"Девятое доказательство складывания"?
 Да, я бы не решила
Абраксас без него.
Никто его не использовал...
За полтысячи лет.
Как думаете, почему?
Калле писала весьма поэтично.
Это красиво, но в текстах трудно найти
строгость суждений.
И серьёзные учёные их не читают.
Ну а вы?
Сначала мне понравилось,
как Калле рифмует слова.
А не математика.
Но заглянув между строк,
я увидела её радикальную теорию
колец целых чисел
в неархимедовых локальных полях.
Именно так.
Но у меня вопрос: как вы вообще наткнулись
на "Девятое доказательство" Калле,
учитывая, где именно вы жили?
Это не Синнакс, Гаал.
Здесь любопытство - не преступление.
Я была одна.
Там почти никто не понимал меня.
А математика не выбирает сторон, не судит.
Представляю ваше одиночество.
Такой ум и в таком месте.
Это оригинал манускрипта Калле.
Написан на её родном траксийском.

Меня завтра арестуют. И вас.
- Что?
- Я практически уверен.
Арестуют? За что?
У нас не совсем нулевые шансы.
Но, честно сказать, ничтожные.
Нет. Это какая-то ошибка.
Люди могут врать. Но не цифры.
Вы знакомы с моей работой по психоистории?
- Каждый математик читал...
- Согласны с концепцией?
- Теоретически. Но как это связано с...
- О, это не теория.
Это судьба всего человечества,
выраженная в цифрах.
- Поэтому Империя нас арестует.
- Боятся, что вы предскажете будущее.
Боятся, что люди в это поверят.
И им не понравится это будущее.
Это какое же?
Трантор будет разрушен целиком.
Империя падёт.
Понимаете, я не особо рвусь
сообщать об этом людям.
Но это показали расчёты.
Вы позволили мне прилететь,
чтобы меня арестовали?
Хороший вопрос. Ответ есть?
Я смогла решить Абраксас.
Они считают, я докажу вашу ошибку.
Доказали бы, если бы я ошибался.
Вы знали это, когда мне виды показывали?
На кону больше,
чем вы можете представить.
Я жизнью рисковала, приехав сюда.
А теперь вы предлагаете мне
снова рискнуть, поддержав вас?
Но это ведь не совсем так, Гаал.
Вы улетели с Синнакса,
чтобы избежать ареста там.
Вы знаете, математика -
это не только цифры.
Не в тех руках она опасна.
Но может стать спасением.
Идите.
Поспите.
Они целую ночь будут искать ваш отель.
Ещё поговорим.
Я знаю, не за этим вы сюда летели,
но это надо сделать.
Я-я не возьму это.
Конечно, возьмёте.
Однажды это здание сгорит.
Кража - благодеяние.
Я прочла все его труды
по психоистории, но...
не представляла,
что он так это использует.
Империя вас не тронет. Вы нужны им.
Вы этого не знаете. И он тоже.
- Гаал...
- Нет.
Вы этого не видели.
Когда планета захочет - ты умрёшь.
Посол Ксандем,
планета Анакреон, Внешние Пределы.
[говорит по-анакреонски]
Он вырезан
из старейшего дерева в лесу Таллин.
Из этого же дерева был вырезан
лук величайшего охотника Анекреона,
Ларкена Каина.
Благодарю, посол.
Вам понравилась Фреска Душ?
Да, император.
Я прежде не видел ничего подобного.
Почётный дипломат Шэй Ун Шэй,
планета Феспис, Внешние Пределы.
[говорит по-феспийски]
Книга омовения Феспина.
Филигрань была выкована вручную
в честь мира в Империи.
Спасибо, почётный дипломат.
Благодарю обе делегации
за то, что прилетели на Трантор.
Хотя выбора не было.
Девять веков Договор Пояса Антора
служил вашим планетам.
Год назад Феспис обнаружил астероид,
который, по их мнению,
принесло из зоны действия Договора.
Официального мнения нет.
Лишь наши десять процентов.
Анакреон полагает,
что Феспис действует вероломно.
Империя полагает,
что кровь имперцев пролилась
на камне в пятидесяти тысячах
световых лет от дома.
За каждое из этих убеждений
велись тысячи войн.
И вскоре мы решим, будет ли ещё одна.
Уважайте и наслаждайтесь миром.
Уважайте и наслаждайтесь миром.
[стук шагов ]
Брат Рассвет, что ты делаешь?
Феспианцы хотят напомнить тебе,
как важны астероиды Пояса Антора
для их религии.
Взгляни на эту филигрань.
Узор на печати
сделан из тяжёлого палладия.
Металла с блуждающего астероида.
Сколько его в этой печати?
Может, пятая часть?
Почти четверть.
Сейчас Феспис отдаёт нам
десять процентов добытой руды.
Так они намекают нам, что готовы отдавать
двадцать пять, если мы их поддержим.
А здесь нет металла.
Даже в наконечнике стрелы.
А почему? Знаешь?
Анакреону нужен палладий.
У них его нет.
Это как с той песней.
В ней не всё про охоту.
Знаешь, искусство -
это нежный язык политики.
У Внешних Пределов бывают
своеобразные обычаи.
Но наше внимание к деталям
помогает нам поддерживать мир.
И если кто-то выходит за рамки,
у нас для них есть длинный хлыст.
- Спасибо.
- Мм-хм.
Сэлдон и девчонка.
Не переоценивай хлыст.
Церковь Видящих. Мы успеваем?
Да.
[вода плещется]
Она пусть сядет. Он постоит.
Но оружие нужно сдать.
Мы с еретичкой поговорим.
После пробуждения...
После пробуждения...
Мы говорим слова.
И становимся видимыми.
Ты знаешь, кто я?
Я знаю, что она сорвала
слова Спящего со своего лица,
и теперь бог её не видит.
Но знаешь ли ты, кто я?
Она разгадала древнейшую загадку
и в решении снизила цену жизни.
Конечно, я знаю.
На Синнаксе она почти так же знаменита,
как её новый бог - Сэлдон.
- Он не бог.
- Нет, он не бог.
Он умрёт, как и вся его братия,
невидимый богу.
Как и его последователи. Как и она.
Гаал Дорник. Скажу лишь раз,
потому что я самый старший
и единственный Видящий
в этом забытом мире.
Если ты попала в беду, я тебе помогу.
Ты этого хочешь?
[писк замка, дверь открывается]
Мне остаться?
Это поможет избежать ареста?
Нет.
Я справлюсь.
- До встречи.
- Правда?
Конечно.
[дверь закрывается]
[журчание, плеск воды]
[резко вдыхает]
Некоторые молятся напоследок.
И ты?
Нет.

Что о ней скажешь?
До неё не добрались.
Пока.
А вы что скажете?
Она в одиночку решила Абраксас.
Это я знаю.
А насчёт остального... Что ж, увидим.
- [дверь открывается]
- [резкий вдох]
Меня зовут Лорс Аваким.
Меня прислал Хари.
Где он?
Арестован. Как он и предполагал.
Вас обоих обвиняют в
государственной измене,
заговоре с целью пошатнуть Империю.

Это кошмар.
Хари просил передать,
что он сожалеет, что втянул вас в это.
Он не виноват.
Или...?
Теперь можно говорить.
С того дня, как имперцы
узнали о выводах Хари,
они не скрывали желания сорвать проект.
Так я приманка, которая докажет,
что Хари неправ?
Хари прав, мисс Дорник.
Но да, вы - приманка.
[люди переговариваются шепотом]
Ну, вы как?
Больно от крюка,
но я стараюсь не дёргаться.
Всем встать.
Заседает трибунал императора Клеона XII.
Ваша Пречистость, нарушители,
доктор Хари Сэлдон и Гаал Дорник,
обвиняются в столь тяжком преступлении,
что становятся опасны
не только для Трантора,
но и для всей Галактики.
Я докажу, что доктор Сэлдон
и его последователи
сговорились с целью
разрушить доверие к нашей Империи.
Доктор Сэлдон. Поднимитесь.
Вы родились на Геликоне, верно?
Да.
Каково ваше положение на Транторе?
Я профессор теории вероятности
в Стирлинговском Университете.
Я специалист в области психоистории.
Поясните для нас, пожалуйста.
Психоистория - это модель прогнозирования,
созданная для расчёта поведения
очень больших популяций.
Говоря простыми словами, по-вашему,
вы можете предсказывать будущее?
Ну, я не знаю, что у вас будет на обед,
если вы об этом.
Вы знаете, о чём я.
В Галактической Империи
около восьми триллионов жителей.
Это достаточная популяция
для прогнозирования?
- Верно.
- И у вас есть прогноз
для этой конкретной популяции?
Да, есть.
Поделитесь.
ТрАнтор и Галактическая Империя
через пять веков будут лежать в руинах.
- [стук молотка]
- Тише, братья.
Допустим, мы принимаем ваше заявление,
вы можете это доказать?
Лишь другому математику,
разбирающемуся в порядковом анализе.
Как удобно.
Ваши истины так сложны,
- ...что не доступны никому из граждан.
- Это не мои истины,
...а строго научные.
Империи уже 12 000 лет, доктор.
И мы должны поверить,
что она пропадёт всего через пятьсот?
- Может, и быстрее.
- Быстрее?
Гнилой ствол кажется крепким,
пока буря его не сломает.
Учтите недавние события
во Внешних Пределах.
Мы здесь не для того,
- чтобы учитывать ваши...
- А придётся!
Империя падёт.
Порядок исчезнет.
Межзвёздным войнам не будет конца.
Десять тысяч миров
превратятся в радиоактивный пепел.
И нам никак это не остановить.
Этот период варварства...
Сколько, по-вашему, он продлится?
Тридцать тысяч лет, адвокат.
Обращаю внимание суда,
что "предсказания" доктора Сэлдона
сплошь выдуманы
для уничтожения общественного доверия.
Я не революционер.
Ну, а кто же вы тогда?
Вы же сказали, что будущее не поменять.
Так какова же цель всего вашего проекта?
Я пытаюсь смягчить удар.
Нам этого не избежать,
все эти события нас ожидают.
Но есть шанс сократить
мрачные времена, что ждут нас.
Насколько?
Если мы согласимся с вами, насколько?
Мы пробудем во мраке тысячу лет, адвокат.
И слава богам, если только тысячу.
[тихий звуковой сигнал, дверь открывается]
Моё имя не Джеррил.
Но можете меня так называть.
Мы давно за вами наблюдаем.
С тех пор, как вы доказали
гипотезу Абраксаса.
У меня есть подарок.
Он зовёт это Главный Радиант. Красиво, да?
Говорит, в нём содержатся
все его предсказания об Империи
в виде математических уравнений.
Он давал вам изучать его?
Нет.
Разве это не любопытно?
Сначала он создал
настолько сложную теорию,
что никто в Галактике её не понимает,
а найдя ту, кто поймёт,
не дал ей заглянуть за кулисы.
Знаете, мировая история полна
разномастных лжемессий и шарлатанов.
А если он говорит правду?
Если психоистория - правда?
Если его уравнения неверны,
ваш моральный долг - выявить это.
А если верны?
Опровергните теорию.
Уверяю вас, Империя
умеет выражать свою благодарность.
Объясню всё как можно проще, Гаал.
Скажете, что Хари - лжец, он умрёт.
А не скажете - умрёте вы.
Выходит, мы все просто
спрячем головы в песок?
Если все его расчёты верны,
то Империя решит эту проблему,
как делает всегда,
не пугая миллиарды своих жителей.
И я должна поверить шпиону?
Верьте тем, кто создал Трантор
и прыжковый двигатель,
построил Звёздный мост.
У меня дома их называют учёными,
а не политиками.
Я знаю, откуда вы, Гаал.
Их зовут еретиками и топят.
А ещё я знаю, что было на корабле.
Во время прыжка...
вы не спали.
И всё осознавали.
- Почему вы солгали мне об этом?
- Я не знаю.
Это страшно.
Что же?
Быть другой.
Все мы разные, мисс Дорник.
Моя сестра не говорила до семи лет.
Потом - отдельные слова.
Но вы - особенная.
Если вы не знаете, что это, разберитесь,
иначе это сделают другие
и используют против вас.
Вы заявляете,
что знаете, как сократить эру тьмы.
И как же?
Ходят слухи, что древние создали
хранилище мировой мудрости.
По легенде, оно сгорело.
Я предлагаю нечто менее централизованное.
Галактическую Энциклопедию.
После падения
наша цивилизация восстанет из пепла.
У грядущих поколений
будет фундамент для развития.
Основание.
Им не придётся изобретать колесо.
Знания уже будут в мире.
И так мы сможем сохранить
не только знания,
но и историю человечества.
Нашу историю.
На Транторе уже есть Имперская Библиотека.
Пока есть.
Это заявление приводит к сути вопроса.
Значит, вы можете доказать вашу теорему
тому, кто знаком с порядковым анализом.
Гаал Дорник, поднимитесь.
Прошу, подойдите к помосту.
Вы с Синнакса, правда? Это важно.
Правда.
Вы сняли молитвенные камни.
И выглядите почти, как мы.
Насколько я знаю ваш мир,
снятие молитвенных камней
означает разрыв с церковью.
- Это так?
- Да, таково учение церкви.
Скажите, там всё ещё убивают
учёных и математиков?
Если вы говорите об Очищении, то...
Церковь называет это "Очистка",
Ваша Пречистость.
Согласно учению церкви, когда изучение
математики перестало быть ересью?
Не перестало.
Однако, вы доказали гипотезу Абраксаса.
- Да.
- В мире, где университеты сжигают дотла.
Вам, наверное, было одиноко там.
Могу представить, что для вас значило
признание доктора Хари Сэлдона.
Получить работу. Стать ценной.
Что вы хотите знать?
Я хочу знать,
есть ли хоть малейшая вероятность,
что вы объективны к Хари Сэлдону.
Не знаю. Может, и нет.
Может, ради этого я и здесь.
Вчера вам дали возможность
оценить правильность
заявлений доктора Сэлдона.
Вы пришли к заключению?
Да.
И?
Расчёты доктора Сэлдона...
верны.
- [зрители перешептываются]
- Империя умирает.
Убить их.
Хватит.
Хари, небо.
Что-то не так со Звёздным мостом.
[шум толпы]
Уважайте и наслаждайтесь миром.
- Дата возвращения на свою планету?
- Послезавтра.
- Уважайте и наслаждайтесь миром.
- Спасибо.
[электронный голос] Вагон начнёт
спускаться незамедлительно.
Вы почувствуете лёгкий толчок.
Перед началом спуска убедитесь,
что ремни безопасности застёгнуты.
[молится по-анакреонски]
[говорит по-феспийски]
- [крики]
- [стоны]
[крики]
[крики продолжаются]
[грохот]
[резкий вдох]
Боже правый.
- [плач, стоны]
- [кашель]
Трос обвился вокруг планеты, как удавка.
Прорезал пятьдесят уровней.
- Император...
- Молчать!
Сообщают, что перед взрывами слышали
боевые кличи Анакреона и Фесписа.
Песни восстания.
Мы к этому не причастны, мы...
Мы вернём вам все ваши подношения.
86 963 777... 86 963 791...
[звуковой сигнал, дверь открывается]
Что ты тут делаешь?
Я подал жалобу в комитет.
Говорят, сто миллионов погибли.
Возможно, бунтуют Внешние Пределы.
Нападение всё изменило.
Хари сказал,
у тебя не совсем нулевые шансы,
а это уже неплохо.
Они убьют Хари, Гаал.
- Но ты не должна умирать.
- Я же сказала, чтоего расчёты верны.
Скажи, что ещё раз проверила
и нашла ошибку.
Ты потерял веру.
Прости.
Ей это не нужно.
[стонет, кряхтит]
Встать.
Я скажу первый? Или вы?
Разумеется, доктор Сэлдон,
говорите.
- Вы считаете, это наша вина.
- А чья же ещё?
Наука прогнозирует действия общества,
а не отдельных индивидуумов.
Но я не удивлён случившемуся.
- Почему же?
- Вы слишком надавили.
Так что Королевства Внешних
Пределов ударили первыми.
Будем их винить? М?
Почувствовав уязвимость, скоро
и все остальные начнут на вас давить.
Например, прислушаются к призыву
крупнейшей религии в Галактике.
А, возможно, на самом Транторе
- начнётся восстание...
- Звёздный мост. Кто это сделал?
Я не знаю.
Почему я не должен немедленно
убить вас и ваших последователей?
- Они ни в чём не виноваты!
- Убьёте - и сами умрёте через год.
Глас юного дарования.
Говори же.
Ваш агент Джеррил попросил
проверить работу доктора Сэлдона.
Я углубилась в его уравнение.
Если его убить, падение ускорится.
Какой удобный для вас результат, верно?
Только он может сократить мрак.
С ним наша надежда умрёт.
Убьёте её...
они вас убьют.
Хмм.
Бывает же.
Те единственные,
кто может спасти Галактику, - в этом зале.
И один из них заблуждается.
Я согласен.
Если падение может ускоряться,
значит, замедлить его тоже можно?
Да. На несколько веков.
Так поделитесь же с нами.
Надо прекратить клонирование.
Имперское клонирование остановило войны.
Имперское клонирование принесло мир.
Генетическая династия
правит уже почти четыре века.
Вы, конечно же, понимаете ценность юного
разума, владеющего вашим интеллектом.
Ну, я вижу ценность в различии.
В новизне.
А у вас нет новизны.
Лишь виноград помоложе...
со старой лозы,
который попадёт в ту же старую бутыль.
[День смеется, щелкает пальцами]
Вам не спасти себя,
но вы можете спасти своё наследие.
Ваше или моё, доктор Сэлдон?
И долго ты возилась,
чтобы открыть Главный Радиант?
Со второго раза.
[хмыкает]
Вы знали, что мне предложат.
Хари, когда я взглянула...
Я надеялся, они хотя бы
сымитируют честную борьбу.
Но они даже не пытались.
А мы?
Крюк всё ещё ранит?
Зайлас сказал ту же фразу, что и вы.
"Мне было одиноко".
Они подслушивали.
И вы об этом знали.
- [Хари] Они и сейчас слушают.
- [Гаал] Ясно.
[Гаал] Что они должны услышать?
Абраксас был приманкой. Не ты.
Я просто опередил их на шаг.
У тебя больше свободы выбора,
чем ты представляешь.
[дверь открывается, закрывается]
Император постановил,
что смерть вас обоих не послужит
на благо Империи.
Вам разрешат исправить
ваш труд по психоистории.
Построить Основание.
Но не на Транторе.
На Терминусе.
Он необитаем,
расположен на Периферии,
на краю Внешних Пределов Галактики.
Анакреон и Феспис тоже на Периферии.
Да, варварские королевства
станут соседями.
Вы полетите на обычном корабле.
Империя запрещает вам
доступ к прыжковым технологиям.
Вы нас изгоняете.
На Терминусе вы не будете мешать Трантору,
и покой императора там ничто не нарушит.
Галактика будет знать,
что вы боретесь с падением.
Если психоистория - это афера,
ваше Основание угаснет и исчезнет.
А если это правда,
вы используете его
для укрепления своего режима.
Терминус. Я о таком даже не слышала.
Неудивительно.
До него 50 000 световых лет.
- Без прыжкового двигателя туда лететь…
- 878 дней.
Приблизительно.
Мы справимся.
Будет тяжко, несомненно.
На Терминусе светит красный карлик.
Климат там суровый.
Металла и минералов мало.
Вы всё знаете.
Вы планировали изгнание.
Терминус - самая оптимальная локация.
Далеко на Периферии.
Поддержка Империи без их надзора.
- Идеально.
- Кто знал ещё?
Только Райч.
Ты сказала Императору…
Насколько сильно
ты углубилась в мои расчёты?
Что ты смогла там увидеть?
Я не разобралась.
- Ты солгала?
- Я лишь предположила.
На Синнаксе никто не слушал
о повышении уровня моря.
Я думала, что если меня услышат,
то я спасу их.
Перемены пугают.
Особенно тех, кто у власти.
Я чувствовала страх Императора.
Заглянув в Главный Радиант,
я увидела там мрак.
Сперва я была поражена. Это было страшно.
Но я заглянула глубже
и увидела крошечную
искорку в конце всего этого.
И я поняла, что они боятся не падения.
А того, что ваш план может сработать.
Строить всегда тяжелее, чем жечь.
И я хочу строить, Хари.
У тебя будет шанс.
Это не первый кризис Основания
и не последний.
Полагаю, вы уже знаете,
каким будет следующий кризис.
Мир императора сохранится.
С Синнакса на Трантор. Теперь на Терминус.
Ты прилетела в надежде спасти свой мир.
А я прошу пойти дальше.
Зачем спасать один мир?
Давай спасём всю Галактику.
Почему бы нет?
ТЕРМИНУС
35 ЛЕТ СПУСТЯ
[Гаал] Хари всё спланировал,
то, что только он видел за горизонтом.
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] Психоистория
с поразительной точностью
могла предсказать
действия целой популяции.
Но, когда дело касалось отдельных
индивидов, прогнозы были мутными.
Никто не мог приблизиться к Хранилищу.
Никто, кроме уникумов
вроде Сальвор Хардин.
Мне всегда было интересно…
Когда Хари составлял свой план,
понимал ли он, что судьба Галактики будет
зависеть от того, что она найдёт внутри?
Думаю, понимал.
Думаю, именно этого
он больше всего и боялся.
ОСНОВАНИЕ
ПАМЯТИ ЛИНДЫ ЭНН ЛЕВИТАН
 

2 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
КАРЛИКОВАЯ ПЛАНЕТА ЭТРА
[тихие разговоры]

- [сигнал тревоги]
- Чёрт.
УГРОЗА ВТОРЖЕНИЯ
[звуковые сигналы кнопок]
УДАЛИТЬ ДАННЫЕ
УДАЛЕНИЕ
- [взрыв]
- [вскрикивает]
[выстрелы]

[стрельба продолжается]

Джиам Куарвер, у вас повреждение
шейного отдела позвоночника.
Через минуту вы задохнётесь,
если мы не поможем.
Мы знаем, что эта подпольная
биохакерская станция - ваша.
Нам также известно,
что вы изготовили два подкожных
нано-браслета со взрывчаткой,
с помощью которых
был взорван Звёздный мост.
Но чего мы не знаем -
это кто заплатил вашей лаборатории
за выполненную работу.
Устройство в руках моего коллеги
стимулирует диафрагмальные нервы…
- [вдох]
- …и восстановит ваше дыхание.
Ваши следующие слова определят,
будет ли устройство работать и дальше.
Ну, кто заказал те бомбы?
[глубокий вдох]
Мы допросили
несколько тысяч подозреваемых,
но цепь посредников между
создателями бомб
и заказчиками атаки проследить
не удалось.
Сколько тел осталось на орбите Трантора?
Сто двадцать семь тысяч, император.
Почему они всё ещё там?
Это не было приоритетом.
Спасение и восстановление…
Теперь - приоритет.
Трупы начинают сгорать,
попадая в атмосферу.
Каждый, кто взглянет наверх,
вспомнит о нашем бессилии.
Нужны результаты.
Нам нужна стабильность, брат.
Я пожалею, что выслал Селдона
с последователями?
Нет доказательств их причастности.
Как и непричастности.
Я даже сейчас могу их всех уничтожить.
Можно обвинить их.
Новостные источники
могут вещать об этом каждый час,
пока воздух не пропитается этой
новостью, и все её не вдохнут.
Превращать диссидентов в мучеников -
рискованно.
Как и досаждать императору.
[Гаал] 86,981,593.
86,981,689.
86,981,717.
86,981,729.
Я знал, что ты здесь.
Прости.
Не хотела тебя будить.
- Ты считаешь числа даже во сне.
-  И много насчитала?
Не все, если ты на это рассчитывала.
Все не сосчитать.
Ты сейчас о числах или проблемах?
Нам не нужно колонизировать всю планету.
Только наш уголочек.
У сферы нет уголочков.

Ты выходишь?
Нет. Залезай.

- Я не умею плавать.
- У тебя четыре года, чтобы научиться.
Ни за что.
[вскрикивает]
Тише, спокойно, расслабься.
Я тебя держу.

- - Прости. Прости.
[разговоры]
Вы провалили
элементарную миссию!
Синяя команда облажалась.
Мой тебе совет:
выбирай Красных или Зелёных.
На следующей тренировке
я буду в группе реактора.
Вчера вечером суп был холодноват.
- Может, лучше к кулинарам?
- Знаю, куда ты клонишь, но…
Не надо осваивать
все профессии в колонии.
Надо, вдруг они не справятся.
Нам ещё пятьдесят четыре месяца
лететь до Терминуса. Время есть.
Куча времени.
Да, но время быстро бежит.
Прости, что трачу
оставшееся нам время на это.
Когда ты перестанешь
быть таким серьёзным?
- [лязг металла]
- [жужжание дрели]
[грохот камней]
[писк прибора]
Шивон, здесь зашкаливает
уровень мышьяка и ртути. Будь осторожна.
Поскорее заделывай шов, воздух ядовитый.
Сейчас.
[рычание]
Кто здесь?
[рычание]
Чёрт!
Беги, Шивон!
[вскрикивает]
Чёрт! Не лезь!
- [шипение газа]
- Нет! Аббас!
[вскрикивает]
Поздравляю,
из трёх попыток ни одной удачной.
Вы были в первичном
радиусе поражения, Гаал и Шивон,
и ваши внутренние органы оказались
под чрезмерным давлением.
При всём желании вряд ли можно придумать
более мучительную смерть.
Мари, Броэн, Аббас.
А?
Вас убили осколки взорвавшегося камня.
К счастью, смерть была мгновенной.
К сожалению, вы мертвы.
Ну, хоть не эта тварь нас разорвала.
Кто это вообще такой?
Коготь епископа. Местная мега-фауна,
типичная для Внешних Пределов.
Но Аббас прав. Симуляция нечестная.
Если бы мы не взорвались,
нас прикончил бы коготь епископа.
Да, это нечестно.
На Терминусе вообще всё нечестно.
Но мы должны справиться,
если хотим, чтобы Основание выжило.
Завтра в шесть утра попробуем снова.
Мисс Дорник, доктор Селдон зовёт вас.
[жужжащий сигнал]
[гудение электричества]
[стук шагов]
В Имперском саду есть яблони,
посаженные ещё до Войны роботов.
На них вешали всех сочувствующих
машинам.
Не знала, что кто-то
сочувствовал роботам.
Сочувствующие есть всегда.
Что ж, может быть, к концу полёта
эта яблонька окрепнет для висельника.
Может быть.
Тебе не далась лавовая труба.
А она никому не даётся.
- И что делать?
- Откроем Основание подальше от неё.
А как производить энергию?
Люди вполне могут освоить
геотермальную энергию.
А людей не будет,
если всё будет воспламеняться.
М-хм.
- Горькое.
- Но живое.
Ты составила прогноз успешности
по данным симуляции?
- Да.
- С учётом катастрофы Синей команды?
Смертность 34,2%
через пять лет после посадки.
Тенденция к снижению.
Как это оптимистично.
- 1,710 человек на корабле…
- Для этого и нужна симуляция, Гаал.
- Привет, Хари.
- Привет, Магнус.
"Хари".
В начале полёта я был
"доктором Селдоном".
Разве это так плохо?
Они увидели за цифрами человека.
На совещание по распределению
бюджета Основания пойдёшь вместо меня.
- Но я никогда ещё…
- Это просто цифры, Гаал.
Просто цифры.
Да.


Математика - это не просто цифры.
Когда слова подводят,
мы описываем цифрами то,
что не можем выразить словами.
То, что нас больше всего пугает…
Бескрайность космоса,
форму времени.
Вес и цену человеческой души.
[поет по-анакреонски]
[песня продолжается]
Это древняя анакреонская
охотничья песня.
Её поют перед тем, как убить зверя.
Да?!
Её мог спеть кто угодно.
Это не так.
Мы пытались петь ваши песни,
это часть обучения.
Но диалект нам не дался.
Оставался акцент.
А поют на чистом языке, верно?
Мы уже две недели твердим:
Анакреон категорически отрицает
причастность к…
- Я затрудняюсь подобрать слова…
- Слова такие: Звёздный мост разрушен,
а сто миллионов жителей
Трантора погибли.
[жужжание голограммы]
[говорит по-феспийски]
А это на феспийском, верно?
Не переведёте?
[говорит по-феспийски]
- Громче!
- [говорит по-феспийски]
- Это значит "Слава Внешним Пределам".
- Полагаю, вы узнаёте молитву,
произнесённую перед тем, как бомбы
разнесли орбитальную платформу.
При всём уважении, император, молитву…
…не слышали уже восемьдесят восемь лет.
Но феспианец не стал бы…
Наше правительство отрицает…
[День] Взять их.
Они говорят правду. У них нет ответов.
Но у кого-то есть.
Они друг друга ненавидят.
- Сильнее, чем ненавидят Империю?
- Так уж сложилось.
Подумать только,
они объединились ради такого…
И всё же…
Кого-то скоро повесят за это.
Желательно, кого-то виновного.
А где брат Закат?
[дует]
[кряхтит, вздыхает]

[вскрикивает]

[гудение лазера]
[пиликание прибора]
Вот так. Спасибо, Гаал.
Зигота без отклонений.
Не поменяла решение указания о рождении?
Нет.
Со мной говорят.
Конечно.
Не только здесь, там тоже.
Не все хотят дожидаться посадки.
Неудивительно.
Я кое-кого знаю…
Она на раннем сроке.
Но не станет следовать протоколу.
Я должна сообщить доктору Селдону?
Или можно только тебе?
Ну, всё в порядке?
Всё хорошо.
Увидимся?
Ладно.
[разговоры]
[Оповещатель] Внимание,
в пятом квадранте чисто.
Пятый квадрант, чисто.
Передай Селдону,
вечером будет ещё симуляция.
Надеюсь, теперь мы не облучим
все три шаттла.
Я пришла не за этим.
Отец знает?
Мы едва знакомы.
Он милый, но мне плевать на его мнение.
А на мнение остальных?
Я поговорила с Шивон в семенном фонде.
И чем всё кончилось?
Я пришла к тебе не от имени Основания.
Я пришла, как Гаал.
Лори, ты инженер.
Ты в команде шаттла.
Ты знаешь,
в семенном банке эмбриону безопаснее.
Этот корабль не создан для беременных.
А Терминус создан?
Я же не дура.
Я знаю, какую дозу радиации
мы тут получаем.
Я знаю, каковы шансы на здорового
ребёнка и на то, что молоко станет ядом.
Но я знала, куда лечу.
Ледяной камень, долгие ночи,
ни одного дерева вокруг.
Я знаю, у тебя есть прогноз,
сколько людей умрёт.
Больше, чем вы хотите признать.
- Это неправда…
- Никто не говорит…
Хватит врать мне!
От Хари Селдона я никогда
не ждала правды, но ты мне не ври.
Прошу, скажи мне правду.
Хочу знать, что это твои
слова, а не его.
Я знаю, что нужно делать, Гаал. Знаю.
Я знаю про расчёты. И знаю, что
на этом корабле мы ещё не живём.
Мы лишь готовимся жить.
Чтобы кто-то из нас жил.
Таков план.
Что, если я позволю достать её,
и что-то случится,
и я никогда не почувствую,
как она растёт у меня под сердцем?
И никогда не посмотрю в её глаза.
Нет ничего хуже.
- Брат Закат.
- Добрый вечер, Демерзель.
Вас не хватало в тронном зале.
Сомневаюсь.
Куда вы идёте?
Ты знаешь, куда.
Боги!
Туда. Опусти вон туда.
[треск пламени]
После пробуждения
пускай Спящий очистит эти глаза
от зла, что они видели.
- [мужчина] Император!
- [женщина всхлипывает] Помогите нам!
Оставь оружие за порогом.
Я без оружия.
Всё оружие.
- У неё ничего нет.
- Не у неё. У него.
[гудение ауры]
Его машинам здесь не место.
Император.
- [электронный писк]
- [треск прерывается]
Кто укрывается от прикосновения,
тот укрывается от бога.
Значит, ко мне сейчас прикоснулся бог?
Нет. Только я.
Император, конструкции ещё проседают.
Нужно вернуться в шаттл.
Ваши камни нужны для молитвы.
Мы говорим со Спящим,
а Спящий видит нас.
Вы называете себя видящими?
Вы знаете будущее.
Спящий видит наше будущее во сне.
Какой прок от толкований прошлого?
Зачем вы ходили на суд Хари Селдона?
Почему интересуетесь Гаал Дорник?
[падают камни]
Какое вам дело до неё?
Любопытство - вовсе не грех.
На вашей планете - грех.
- Император, уходим.
- Теперь мне ясно.
Он хочет знать, видящая ли она.
Видела ли она всё то,
о чём говорил Селдон.
Позволяет ли математика это видеть…
Она здесь была. Я это знаю.
- О чём вы говорили?
- Император.
Ваш бог говорил с ней об Империи?
- Спящий не знает её.
- Император, идёмте.
Она не видящая. Твоя империя обречена.
[Демерзель вскрикивает]
[Гаал] Высшая математика -
как шестое чувство.
Правильный расчёт
позволяет заглянуть за горизонт.
И если повезёт,
может помочь подготовиться к грядущему.

[Гаал] 86,981,767.
86,981,771.
86,981,779.
Ты долго там пробыла.
Разве?
Я уж начал волноваться,
вдруг ты вообще не всплывёшь.
Почему всегда в темноте?
А зачем свет?
Во тьме растёт стыд.
А тебе нечего стыдиться.
Хари, ты хотел поговорить о чём-то?
В день нашей встречи я сказал Райчу:
"Она превосходит мои ожидания".
Вы оба.
Последние несколько месяцев
были подарком.
Я сделал ставку на изгнание.
Я постарался
спланировать результат, но…
Никак не ожидал,
что и сам окажусь на корабле.
Что изменилось?
Не опоздай на совещание Основания.
На пять минут раньше Луис Пиренн
считает трёхминутным опозданием.
Он знает про нас?
Он психоисторик.
Он читает цифры, а не мысли.
 Я тоже их читаю,
и знаю, о чём ты думаешь.
Боишься рассказать и
не хочешь обсуждать.
- Мы договорились.
- Ты сказал, он будет против.
- Будет.
- Он что, не желает нам счастья?
- Он считает, что отношения отвлекают.
- [хмыкает]
Если исключить отношения,
то что мы спасаем?
Не обязательно быть роботами.
- Он считает, мы…
- Он ревнует?
Расчёты не готовы.
- Что?
- Расчёты.
План Хари не проработан.
Я видела в Главном Радианте.
Но не сказала на суде.
Он очень близок, я не отрицаю,
но ещё не всё решено.
Это как паззл из тысячи частей.
Если пара потеряется,
ты всё равно увидишь общую
картину, но… не целиком.
И скольких частей нет?
Можно изменить картинку?
Не знаю. Может.
А где доктор Селдон?
Э-э... Его не будет.
Я вместо него.
Хорошо. Мы вас ждём.
[разговоры]
Мари, не могли бы вы ознакомить нас
с решением бюджетного подкомитета?
Подкомитет подтвердил отчисление 5,6%
начального научного бюджета
на исследование 3%
ближайших к Трантору планет.
5,6% - это много?
Кажется, что много.
Простите. А здесь можно
задавать вопросы?
 Конечно.
Просто мы не первый раз обсуждаем,
с чего начать работу по сохранению.
Алгоритм распределения
основан на неравномерности?
Если да, то как измеряются доли?
Разнообразие - это краеугольный камень
миссии Основания.
Внутренние миры представляют
сорок триллионов человек,
триста планет,
более сотни различных языков.
И мы распределяем фонды, а не программа.
Бюджет распределяется
в соответствии с ценностями Основания.
Мм-хм.
И то, что мы спасаем,
многое говорит о том, кто мы есть.
Конечно.
А что Основание думает
о десятичной системе?
- Вы о чём?
- Объяснить?
- Угу.
- Система счисления.
Один, два, три, четыре...
Мы знаем, что это.
Само собой,
потому что так считают на Транторе
и почти во всех системах
внутренних 3% Галактики.
Полагаю, вы намерены
сохранить эту систему?
-  Мы так считаем.
- Так считаете вы…
и ваши соседи.
А двенадцатеричную сохраните?
Тысячи миров используют
двенадцатеричную,
потому что у 12
больше множителей, чем у 10.
Триста систем используют
двадцатисемиричную.
- Она основана на подсчёте частей тела.
- К чему вы клоните?
К тому, что раз мы начинаем
сохранять самые...
существенные фрагменты цивилизации,
решаем, что будут помнить,
а что забудут…
Как мы определим, что сохранять…
если даже не знаем, как нам считать?
[жужжание механизма]
Готово.
Это точно?
- Выглядишь…
- Не стоит за меня переживать.
Ты чуть не умерла.
Я уже давно научилась не умирать.
Я же не такая, как вы.
Но весь твой народ мёртв.
Они не умирали. Их уничтожил ваш народ.
Это другое.
Почему ты не покажешь
мне себя настоящую?
Потому что это неприлично.
- Но…
- Буду жить как человек
стану человеком.
В нескльких реальностях
можно запутаться.
[шаги]

Ты меня избегаешь.
Ничуть.
Меня бесят лестницы.
Тебя бесит это.
Если захочу вспомнить старых
императоров,
я посмотрю на другой конец стола.

- В твоём возрасте и я так думал.
- Мм?
Каким самомнением
надо обладать,
как ценить свои способности, свой разум,
собственное сердце,
чтобы назначить себя самого
отныне не только Первым,
но единственным?
"Я стану той рекой,
из которой вытекут все прочие".
Он был прав.
Конечно. Но взгляни на нас.
Миллионы мертвы,
и предсказана смерть триллионов.
Селдон лишь человек.
И мы были когда-то.
Зачем ты ходил к Шраму?
К тому священнику?
Тела ещё достают из-под завалов.
Уже много недель.
Я хотел увидеть, что стало с миром,
и тебе не мешает, император.
Я - император. Хотя бы в этом ты честен.
Я хочу говорить
с послами Анакреона и Фесписа.
Это не твоё дело.
Нет, но это моё право. /
[долгий вздох]
Это не уловка.
Иначе я отравил бы вино похуже.
За будущее.
Пусть оно будет к нам благосклонно.
Что вы хотите?
Только правду.
Уже недели мы говорим вам одну правду.
Зачем нам петь анакреонскую песню,
а потом отрицать этот факт?
Экстремисты в ваших рядах?
Признайте, это полная бессмыслица.
А возможно, ваше правительство
что-то скрывает от вас.
Мы былит верными
гражданами Империи три тысячи лет.
Какая польза от этого Анакреону?
Кто-то пытается уничтожить нас.
Кто-то ввергает нас во мрак.
Прошу.
Прошу.
Вы умрёте.
Император убьёт вас,
но этого недостаточно за ваш грех.
За зловоние. За жжение в глазах.
За прах детей,
матерей и отцов на наших губах.
Я до сих пор чувствую привкус!
[разбивается стекло]
И он останется со мной навсегда.
Это наследие. Ваше и наше.
Мы вовсе этого не хотим.
Мы кричим, что это нечестно,
и в этом мы правы.
Ведь я вам верю.
Один из вас не лжёт.
Может, вы оба.
Нужно отпустить вас всех.
Нужно.
Но мы не станем.
Старик слабеет, не так ли?
[разговоры]
Доктор Селдон!
Что-то не так?
Мы потеряли какую-то вашу вещь?
Нет, нет… Я хотел спросить вас
об одной белой рубашке.
С чернильным пятном на манжете.
К сожалению, нам не удалось его вывести.
Но сама рубашка чистая?
Я бы её забрал. С пятном.
Доктор Селдон?
Да?
Можно задать вам вопрос?
Конечно. Всю жизнь на них отвечаю.
- Вы довольны?
- Ха. Доволен?
Тем, как продвигается план? Подготовкой?
Как вас зовут?
Вина.
Вина?
Вина Алувалия.
Что ж, это будет
долгое путешествие, Вина.
У нас есть сложности.
Их будет ещё много, но я уверен
в полном успехе нашего начинания.
И главная причина этого - вы.
Все вы.
Я утвердил список пассажиров.
Лично проверил каждое имя в нём.
И знайте, что через сто лет,
а может, через тысячу,
люди станут их прославлять.
Вы - верные последователи
одного сумасброда,
который связал судьбу Галактики
с теоремой, настолько абстрактной,
что она больше похожа на молебен.
И будет неважно, что вы делали,
чистили туалеты ультразвуком,
чинили теплообменник
или трудились в прачечной.
Потому что молебен
нельзя услышать без людей.
Без вас.
Так что…
Спасибо, Вина.
Простите за пятно, сэр.
Не страшно. Я привык.
Это след от работы.
Доктор Селдон?
Да, Терон?
Можно вашу руку?
Спасибо.
Спасибо. Спасибо.
Спасибо.
Просто он неидеален.
Аббас, как дела с 3D-моделями измерений?
- Мы работаем с глиной…
- Я тебя искала.
Ты ушёл с совещания.
А мне не помешала бы поддержка.
Прости. Хари велел сделать
симуляцию выхода в космос.
Да ну? Мы по снегу-то ходить не можем.
- Я ему скажу.
- Нет, я всё сделаю.
Передай вино, пожалуйста.
Вино.
Место есть?
- Конечно.
- Да.
Спасибо.
Райч, ты, наверное, не помнишь
наш с тобой первый обед, верно?
Нет, не припоминаю.
Что ж, не страшно.
Ничего.
Я только начал работать в университете.
На еду денег не хватало.
Был безвкусный хлеб
и не первой свежести соколятина.
- Жирная с кучей косточек.
- М-м.
Но если подогреть и положить на хлеб…
- [ахает]
- [все усмехаются]
- Божественно.
-
Ему было шесть, может, семь.
Я поймал его в зале редких книг,
с двумя фолиантами Альвареса,
торчащими из штанов.
 Я так и не
понял, как ты узнал,
что за Альвареса больше
всего дают на чёрном рынке,
хотя его проще всего
было спрятать в шортах.
-
- [прокашливается]
Твоя мать, как я тогда
понял, скончалась,
а папаша пропивал все деньги,
которые ты приносил домой.
Это не так.
Мой отец не пил.
Пил, ещё как.
Отец работал в тепловом стоке.
Случилась авария. Ему обожгло спину.
Я украл книги по медицине,
чтобы он мог работать.
Пить он начал позже.
Когда я переехал к тебе.
[стук стакана по столу]
Кажется, будущее я предсказываю лучше,
чем помню события прошлого.
Привет.
Я прежде не видела этот пейзаж.
Я включаю его раз в два года
и не использую в симуляциях.
Что случилось у вас с Хари?
Ничего.
Ничего?
Ничего.
Пожалуй, не стоило тебе говорить.
Про расчёты?
Нет, это… напоминание.
Хари допускает ошибки. Он не идеальный.
Но я боюсь, что не знаю,
какие ошибки важны.
Без каких кусочков паззла
картинка всё ещё будет понятной.
Но всё же ты веришь в расчёты.
Верю.
Таков план.
Отступать нам некуда.
Но он всё равно ревнует.

Да. Оно и понятно.
Когда прилетим на Терминус,
будет больше свободы.
Свой кусочек
бесплодной земли.
Построим дом.
Чтобы пара ребятишек дремала у огонька?
Многозначительное молчание
после слова "дети".
Ты хочешь детей?
Гаал…
с тобой…
я всё хочу.
Хм. Красивый был закат.
Подожди.
[Гаал усмехается]
Звёздный мост.
Надо принять решение
насчёт Анакреона и Фесписа.
Моё мнение ты знаешь. Империя
перенесёт внезапный приступ милосердия.
Даже пользу извлечёт.
Кто бы мог подумать, что именно ты
советовал в деле Хари Селдона:
"Не переоценивай хлыст".
 Да, это всё тот же я.
И я - всё тот же ты.
Хм.
А ты что скажешь, Рассвет?
На нас напали. Что ты чувствуешь?
Давай, юноша.
Ответь ему.
Я боюсь.
Да. Правильно. Народу тоже страшно.
Поэтому сейчас мы должны
показать ему лицо…
нашей мощи.
Император - это мир.
Это обещание Империи.
Это обещание Клеона Первого
и всех Клеонов после него.
Это гонка, длящаяся столетия.
Эстафета, которую передают
из поколения в поколение.
И мы её не прервём.
Ни сегодня, ни завтра,
ни в какой другой день.
[радостные возгласы в толпе]
Угрожающий миру заплатит высокую цену.
Трантору нанесли глубокую рану.
Боль коснётся всех наших граждан.
Многие поколения
будут чувствовать эту боль.
Шрам останется навеки,
но жизнь продолжается.
Они будут жить. Наш мир будет жить!
А вы - напротив.
Как и ваши родные миры.
И у них будут раны и шрамы!
[толпа возбужденно кричит]
Нет.
[молится по-феспийски]
[прерывисто дышит]
Взгляни.
Нет.




[молится по-анакреонски]
Возвращайтесь домой.
Скажите живым и мёртвым,
что не смогли их спасти.
Такими будут не все решения.
Но иногда…
Иногда.
Но вы не один.
У вас есть братья и я.
Я буду здесь, как всегда была.
Конец часто вот такой?
Часто мы выбираем такое?
Почти всегда.
[Гаал] Вес традиций защищает нас.
Они утешают тем,
что кто-то через это уже проходил.
Раньше я молилась словами родителей.
Но потом мой мир стал шире,
и в моей реальности слов не хватает.
Теперь я молюсь на другом языке.

[Гаал] 86,981,803.
86,981,821.
86,981,827.
86,981,848.
[тяжело дышит] Нет. Неправильно.
86,981,849.
Что-то не так.
Райч!
Райч? [стоны, вскрики]

Райч, что ты...?
Гаал, уходи.
- Что ты наделал?
- Тебе нельзя быть здесь.
- Гаал. Гаал.
- Нет. Хари, нет!
 Хари. Хари. Хари. Хари!
- Гаал, ты должна уйти. Быстро! Гаал!
- Хари! Хари!


[Металлический голос] Внимание!
Внимание!
Жизненные функции Хари Селдона угасают.
Внимание! Внимание!
Гаал, Райч?
- Бежим, бежим!
- Что происходит?
[Металлический голос] Внимание!
Жизненные функции Хари Селдона угасают.
Внимание! Внимание!
Внимание! Внимание!
Жизненные функции Хари Селдона угасают.
- Боже мой…
- Залезай.
Не паникуй. Всё будет хорошо.
- [стучит]
-
Не сопротивляйся. Не надо. Спокойно.
Ты можешь дышать. Дыши. Дыши жидкостью.
Спокойно.
Считай простые числа.
Считай простые числа.
Считай простые числа.
Я тебя люблю.
Мне жаль.
- [щелчок]
- [свист]
[Гаал] 86,981,861.
86,981,893.
86,981,897.
86,981,927.
[Райч] С тобой я хочу всё.
[Гаал] …981,953.
Восемьдесят шесть миллионов,
девятьсот восемьдесят одна тысяча…
 

3 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] У каждого мира свои призраки.
Они живут в каждом доме.
Даже во дворце Императора.
Особенно во дворце Императора.
400 ЛЕТ НАЗАД
Где ты была?
У системных программистов.
У них ты бываешь чаще, чем у меня.
Ты дал им объёмное задание.
КЛЕОН ПЕРВЫЙ
Может, заменить их?
Они справятся.
Я могу на тебя рассчитывать, Демерзель?
Ты справишься?
- Конечно, Клеон.
- И не только с этим.
А со всем.
Я всегда думал, ты останешься
после моего ухода. Но мне открылось,
что на пороге вечного мрака
нельзя принимать всё как должное.
Я всегда верна Империи.
Да, но будет ли Империя верна тебе?
Она далеко не всегда благоволила вашим.
Ты стал сентиментальным, почти плаксой.

Я умираю.
И оставляю всё в руинах.
Ты недоволен своим преемником?
Можем ещё вернуться к идее о браке и сыне.
Демерзель, из-за твоей сущности,
возможно, к счастью…
кое-чего тебе не познать.
Я способна познать смерть.
Да.
Но вряд ли сочтёшь её преждевременной.
Я должен был увидеть
завершение Звёздного моста.
Я. Мой разум.
Мои глаза.
Мы должны были доехать
до орбитальной платформы вместе
и взглянуть вниз на наше творение.
Однажды взглянем.
Твоё постоянство обеспечено.
400 ЛЕТ СПУСТЯ
Ты часто о нём думаешь?
Вы меня знаете.
Я ничего не забываю. И никого.
19 ЛЕТ ПОСЛЕ ВЗРЫВА ЗВЁЗДНОГО МОСТА
Император всегда в моих мыслях.
Орбита платформы
снижается ускоренными темпами.
Или физики так говорят,
потому что боятся, что она упадёт на них.
Беспокоиться об этом - их работа.
А разве не наша?
Ах.
Возможно, твоя работа, но уже не моя.
И не его тоже.
Вам решать, как провести последние дни.
Все вы такие разные.
Я как-то сомневаюсь.
Но спасибо за попытку под самый занавес
убедить меня в моей уникальности.
Ему было сложнее.
Он мог посадить на трон лишь Рассвета.
Младенца с его глазами.
Идентичного во всех деталях,
но всё же младенца.
Я часто об этом вспоминаю.
У него была ты.
Сходите к мастеру Илану, Император.
Он ждёт вас на последнюю примерку.
Начнём?
[запинается]
 Детали прекрасны.
И для вышивки?
Да, нефритовый.
Кыш, кыш.

- Простите, Император.
- Я похудел.
- Уверен, ваше сложение…
- Я усыхаю.
Мир уже начинает
смотреть на меня издалека.
- [ахает]
- Одеяние бесподобно, Илан.
Для меня будет честью
надеть его на вознесение.
Спасибо, Император.
Ч-что ж, закончим работу?
Ох.
Илан, позволим девушкам
вернуться на место.

Брат Мрак? Я не знал, что ты здесь.
Анакреон. Феспис.
Вспомните ли вы о них после моего ухода?
Мы сломили варваров. Отвернулись от них.
Что ещё нам сказать, чего не сказал ты?
Не знаю. Я пытаюсь понять,
что ещё мною не сказано.
О Внешних Пределах?
Обо всём.
О том, подвластно ли нашему контролю
хоть что-нибудь из этого.
Сколько бы слов мне ни осталось,
не хочется тратить их.
Тогда не говори о Внешних Пределах.
Я сейчас о Селдоне.
Он давно мёртв.
Его скоро забудут.
Но разве его слова
потеряли вес в этой Империи?
- Брат, Империя столь сильна…
- А!
Наследие Клеона Первого.
Можно ли как-то его спасти?
Стабилизировать реактивными лифтами?
Вытолкнуть в небеса?
Для чего?
Для того, чтобы не уничтожить
последнюю крупицу мечты Клеона Первого,
ведь своих у нас нет.
Брат Мрак.
Мы - великая мечта Клеона Первого,
а не Звёздный мост.
Мечтатель.
КЛЕОН I. МЕЧТАТЕЛЬ
Учёный.
Алхимик.
КЛЕОН XI. ЖИВОПИСЕЦ
И я…
КЛЕОН I. МЕЧТАТЕЛЬ
Я всю жизнь пытался,
но вряд ли у меня получится
такое же выражение.
Идём. У братьев есть последний подарок.
Я хочу поблагодарить вас
за этот прекрасный стол.
Я чувствую заботу,
которую вы в него вложили.
Я благодарен за ваше время
и ваше внимание.
Не за что, брат.
Но это ещё не подарок.
Добро пожаловать на Трантор, око Империи.
Сколько же лет…
- Он был великолепен, не так ли?
- Уважайте и наслаждайтесь миром.
И правда.
И мы построим нечто более великое
в его честь. Ради тебя.
Уважайте и наслаждайтесь миром.

[Демерзель поет неземную колыбельную]
[Демерзель продолжает петь]
Вам сюда нельзя. Вы же знаете.
Вряд ли я первый, кто захотел увидеть
детскую версию себя.
Поэтому есть правила.
Я прежде не слышал эту песню. Или слышал?
Неудивительно, что Император тебя любит.
Я не могу назвать это дитя
совершенно невинным.
Даже если Селдон был неправ,
в этом есть что-то противоестественное.
Уходите.
Отдыхайте.

[шаги приближаются]
Странно наблюдать за своим рождением.
Спите. Увидимся завтра.
Я видел сегодня,
как ты смотрела на первого брата
на старом Мосту.
Тебе мало нас?
Ты по нему скучаешь?
О, нет, милый братец.
Вас достаточно.
 Просто вы всегда уходите.
[вздыхает, шмыгает носом]
Ты дорос до нашего величия,
брат Рассвет,
теперь - День.
Спасибо, брат Закат.

[ребенок кряхтит]
А вот и новый Рассвет проснулся.
Тебя ждёт долгий прекрасный день.
Брат Мрак, пора.
[ребенок хнычет]

В вас живёт мечта.
Которую ты всегда хранил в себе.
- [ребенок хнычет]
- Тс-с. Всё хорошо.
Тс-с.
Всё в порядке.
У вас всё хорошо.
[ребенок хнычет]
Нет.
Что-то не так.
[ребенок плачет]
[Демерзель поет неземную колыбельную]
Демерзель.
Я не забываю ничего. И никого.
Я всегда думаю об Империи.
Тс-с.
[Гаал] Быть живым -
значит знать призраков.
[тихое жужжание]
[Гаал] Если прислушаться,
можно услышать их шёпот.
17 ЛЕТ СПУСТЯ
[Гаал] Нас преследуют пророки, всех нас.
КЛЕОН ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ
Вы точно хотите стереть это, брат Рассвет?
Да.
Я это перерос.
[Гаал] Мы игнорируем мёртвых
себе на погибель.
И пока Империя порождала
очередные поколения Клеонов,
Основание начало
колонизировать Терминус.
Империя недооценила Хари. Как и все мы.
Хари предсказал,
что Клеоны выберут изгнание, а не казнь.
Что его последователи сядут на Терминусе.
Каждый аспект их прибытия
был предопределён:
когда колонисты приземлятся,
где построят своё поселение.
Поэтому представьте их удивление,
когда они поняли,
что там уже что-то есть.
Что это, во имя Селдона?
На снимках ничего нет.
Может, назад?
Куда - назад, Мари?
Это дорога в один конец.
- Я проверю.
- Нет. Вместе пойдём.
Лори, всё нормально?
- Да, да.
- Идём.
- Голова закружилась.
- Вставай.
[гудение]
Назад!
Аббас! Назад.
[Гаал] Его стали называть Хранилищем.
И за десятилетия
вокруг него выросли сотни мифов.
Это был древний артефакт инопланетян,
наблюдательный пост,
отправленный Клеонами.
Колонисты знали лишь то,
что он создаёт поле,
которое не подпускает людей.
Поэтому они и не лезли.
Корабль развалился на части,
из его остатков построили убежище.
То, что было таинственным,
стало обыденным.
Она непростой ребёнок.
Она изгой.
Хорошо.
Аббас, ты меня не слушаешь.
Она мечтатель.
Она отвлекается.
Она мыслитель, как ты.
Она не отвлекается.
Она следит.
Глянь на неё. Она им зачарована.
Красивый.
Опасный.
Интересно, что в нём?
Мы не знаем.
Тогда почему он опасный?
Идём.
НАШИ ДНИ
[тихое гудение]
[гудение усиливается]

Ну, давай.
Улетай.
[жужжание]
[вибрация]

Когда-нибудь попадёшь в меня
и крупно пожалеешь.
- О, отлично выглядишь.
- Да, скоординировано.
- Что именно?
- Правый ботинок с левым.
И как я не заметил?
Как твоя работа?
Сейчас патрулировала нагорье.
Лишайники уменьшаются.
Ледяные лунки идут на юг.
Значит, весна у нас будет тёплой.
Небось, скучаешь?
По чему? По серному смраду?
По обморожениям?
Нет, роль Смотрителя тебе подходит
гораздо больше, чем мне.
Ого. Здоровый какой.
Да. Коготь епископа.
Самка. Кило на 600 будет.
Она уже пару недель
испытывает ограду на прочность.
Я зову её Мэйбл. Она одиночка.
Зачем ты притащила меня сюда в такую рань?
Я знаю, когда моя дочь тянет время. Давай.
Я тут провела тест.
С нулевым полем что-то не так.
А почему ты решила проверить?
Не знаю. Просто.
У меня есть доказательства.
Конечно. Ты ей уже сказала?
Начала с тебя.
Я это очень ценю. Но она должна знать.
Напирай на доказательства.
Благодаря усилиям доктора Селдона,
Клеон Двенадцатый основал наше убежище…
Водяные часы - самый точный инструмент
для отсчёта времени.
Да. Но им для работы
нужна вода, не так ли?
Ну, конечно.
А если вода закончится, кадет Джорд?
Для солнечных часов нужен лишь гномон.
Это указатель, который торчит.
И, конечно же, солнце.
Хари Селдон доверил нам восстановить
цивилизацию после её грядущего краха.
Никаких предположений.
Мы не знаем, смогут ли выжившие читать,
и на каком языке.
Мы даже не знаем,
в каких мирах они окажутся.
Что, если это будет Сигнус Прайм,
где единственная влага -
это собственные слёзы?
Поэтому, да, водяные часы точнее,
но солнечные практичнее.
Мы не можем знать всех условий
и вероятностей жизни наших потомков.
Но и сохранить все инновации не можем,
так что надо продолжать делать выбор.
До самого падения.
Я бы выбрала водные.
Конечно, если бы продолжила учиться.
Прости, это…
Я знаю, ты на своём месте,
хранишь и оберегаешь нас и Основание…
- Главное, чтобы ты выжила. Основание…
- Это одно и то же. Мы все - Основание.
Я - нет. Но ты веришь, ну и пускай.
Нет. Не говори, как адепт культа.
Людям нашего поколения
хорошо знаком религиозный пыл.
Хоть спросишь, зачем я пришла?
Не люблю к нему подходить.
Папа сказал, ты захочешь доказательств,
так что смотри сама.
Нулевое поле расширяется.
Оно начиналось вон там. А теперь - здесь.
Такими темпами придётся бежать из города.
[гудение]
[резкий вдох]
Помню, как впервые нашла тебя здесь.
В четыре года, среди ночи,
стояла под ним, как ни в чём не бывало.
И, когда я позвала, не обернулась.
Да, я думала, это он.
Призрак.
Как воображаемый друг.
Я пыталась ползти к тебе по земле,
но было слишком больно.
Ты просто…
смотрела на меня.
Я не понимала, почему Хранилище
ранит тебя, а меня - нет.
Ты особенная, Сальвор.
И всегда была.
Тогда зачем это скрывать?
Мы не хотели, чтобы тебя считали не такой.
Но считают, мам. Всю жизнь считают.
Им со мной неудобно.
- Как рядом с Хранилищем.
- Оно и сейчас тебя зовёт?
Не словами.
Вот видишь.
Кажется, оно просыпается.
Вы, энциклопедисты,
всё подготавливаетесь к далёкому кризису.
А он уже здесь.
Сейчас.
Джиа! Кир! Хьюго здесь!
- Хьюго здесь!
- Он здесь! Скорей!
Хьюго! Хьюго! Хьюго здесь!
Хьюго здесь! Хьюго!
Хьюго! Скорей! Хьюго!
- Хьюго!
- Хьюго!
Ух ты! Смотрите! Вы видели?
- [крики]
- [смех]
Хьюго! Хьюго!
- Срежем здесь!
- Эй, а ну-ка, осторожнее!
- Не поймаешь!
- Сюда, скорее, ребята.
Давайте, скорее! Бежим, бежим!
Поли, давай! Поднажми!
- Хьюго! Хьюго!
- Хьюго! Хьюго! Хьюго!
Клянусь, это Хьюго!
Джентльмены, леди.
Чем я могу помочь взрослым людям?
Привёз нам что-нибудь?
Кореллианский шоколад. Наслаждайтесь.
Не нужен нам шоколад. А пиво есть?
Когда у тебя борода начнёт расти.
И не нойте, как бродячие щенки.
Мы не ноем. Мы… меняемся.
Ах вот как? Что на что?
Может, на наш светлый разум и компанию?
Неинтересно.
Давайте так.
Поможете с разгрузкой,
возможно, я подыщу
что-то более подходящее вам.
Идёт. Я готов.
[хором] Все готовы.
Ну, вперёд.
- Бежим, ребята.
- Бежим!
- Кир, давай!
- Я тут!
Поли!
Воняет жутко.
Конечно. Герметик для резиновых сапог.
Что-то лука многовато.
Может, я ошибся с рецептом.
Какая трагическая оплошность.
Будет держать.
В чём дело?
- Мужчина на моей кухне.
-
Давно прилетел?
Двадцать девять часов назад.
И как там Галактика?
Большая.
Тебе надо бы взглянуть.
- Надо?
- М-м.
[Сальвор смеется]
Ирина Четыре.
Всего один континент, но сплошь тропики.
- Жуки размером с собак и любят почесушки.
- М-м.
Завёз лекарства, забрал фрукты.
Такова кочевая жизнь блудного поставщика.
- А куда фрукты?
- На Гесперус.
Ты его и сама можешь описать.
А потом улетел по горящей путёвке
вот в это скопление.
Торговались - не могли перестать.
Замкнутый круг, состоящий
из рабочих, сахара, рома и бабок.
Если думаешь,
что здесь много лун, ошибаешься.
Там небо будто монетами усыпано.
- Монетами?
- Угу.
Я бы взглянула.
Так слетай. Свали с этой ледянки.
- У меня тут обязательства.
- Ты их не выбирала.
- Да, и всё же. И…
- М-м.
Ещё есть причины,
о которых я пока не знаю.
Причины, почему ты тут важна?
Ну, это немного эгоистично, но возможно.
Я не говорила про важность.
Но улетать нельзя.
А мне придётся.
Поужинаем сейчас или позже?
Лучше позже.

Ты чего?
Что случилось?
Странное чувство. Надо обойти периметр.
Отсюда взялось твоё странное чувство?
Нет, оно здесь.
Надо пройтись.
А если я скажу: "Дай штаны надену",
ты скажешь...?
Никаких штанов ещё 25 часов.
А-а… М-м.
Не рассердишься?
- Ни за что.
- Хм-м…
Что ты там забыл?
Стой!
Стой! Комендантский час!
Эй?
Эй!
- [шум в отдалении]
- Ты кто такой?
[рычание]
[выстрел]
Что за...?
- Я слышал выстрел. Что там?
- Я брежу, или это анакреонский корабль?
Ты бредишь.
Но тут ты права.
Всего три корабля.
- Вызывайте.
- Уже пытались. Молчат.
Они игнорируют векторы подхода.
Отправим шаттл им навстречу?
Безоружные шаттлы?
Это корветы. Боевые.
- Зачем он здесь?
- Он знает, как выглядят боевые корветы.
- А ещё он феспиец.
- Улетел после взрывов.
Невозможно. Тогда тебе…
Почти 70. Но 30 лет я провёл в криосне.
Для торговца нейтральная кровь - плюс.
Анакреон давно под имперскими санкциями.
Проснись, Луис.
Может, они просто по ошибке
сбились с курса?
Они не хотят попасть нам на радары.
У нас нет ничего ценного.
Мы - научная станция.
Мэр, а раньше анакреонцы тут садились?
Ни анакреонцы, ни феспийцы.
Никого за 30 лет.
По имперскому указу
Терминус запрещён для них всех.
- Это связано с Хранилищем.
- Что?
- Нулевое поле растёт. Я вчера заметила.
- Насколько?
- А сегодня явились анакреонцы.
- Формально мы - имперская станция.
Всем известно, что Анакреон
давно точит зуб на Империю.
- Думаешь, Хранилище - это анакреонское…
- Оно что-то знало и среагировало.
Может, предупредило нас.
Хранилище посылает сигналы тебе,
потому что ты какая-то особенная?
Сальвор - изгой.
- Нужно решить, мог ли План предусмотреть…
- Забудь про План!
Селдона нет.
- Может, пора уже начать думать самим?
- Ну, всё, довольно.
Не нужно всё усложнять.
Анакреонцы игнорируют вызовы и злостно
нарушают воздушное пространство Империи.
Дальнейшие действия очевидны.
Подключимся к коммуникационному бую
в наш следующий цикл вращения.
Позовём Империю, и они прилетят.
 Ну, и куда ты?
Пойду проверю арсенал.
Если анакреонцы прилетят раньше,
прикину, какую заварушку можно устроить.
- Их вообще проверяли?
- Мы слегка расслабились.
- Есть ионный пистолет.
- На складах есть что-то полезное?
Пара алебард
и пастуший хлыст из Мира Уивера.
- Надо было мне заняться.
- Не твоя работа.
- Нет? Я вас охраняю, забыла?
- Давайте!
Обычно в такой момент я предлагаю выпить.
КАНАЛ СВЯЗИ
Ротационное окно открыто.
Протокол идентификации. Пару секунд.

КАНАЛ СВЯЗИ НЕ УСТАНОВЛЕН
Что такое?
Буй не реагирует на наш пинг.
Он отключился.
Попробуй другой.
Другого нет.
И что это значит?
С Империей нет связи.
Продолжай. Без паники.
Может, там просто метеорный дождь.
Он пройдёт.
Сразу после прилёта анакреонцев?
Допустим, анакреонцы намерены
тут приземлиться, когда они сядут?
Судя по текущим данным,
думаю, часов через 40.
Мам.
Ого.
Что это?
Психоистория.
Вся работа Хари
в математическом уравнении.
Я забрала это из его кабинета
после похорон.
Его расчёты -
основа для всех наших действий.
На корабле только двое
это реально понимали.
Хари Селдон и Гаал Дорник.
- Может, ты что-то поймёшь?
- Я? Это вряд ли.
Сальвор, если ты была частью Плана,
мне было бы гораздо проще
во всё это поверить.
Что ж, неудивительно.
- Попробовать стоило.
- Думаешь?
Говорю же,
"не такая" не значит "особенная".
Буй не отвечает.
Какая зловещая случайность.
Тебе надо бежать.
Да?
Анакреонцы через два дня будут здесь.
Или раньше.
Тебе где угодно безопаснее.
Уж больно тут красиво в это время года.
Бескрайние пространства замёрзшего дерьма.
- Я серьёзно, Хьюго.
- Как всегда.
Я никуда не улечу.
- Это не твоя битва.
- Да? А чья же?
Хм?
Селдона?
Она и не твоя.

Летим со мной.
- Не могу.
- Почему?
Я должна их защитить.
[Гаал] Быть живым -
значит знать призраков.
Империя боялась Хари,
потому что он мог предсказать будущее.
Но на самом деле он всего лишь
переосмысливал прошлое.
Что ты хочешь?
[Гаал] Следи за схемами
и предугадаешь, что будет дальше.
Быть живым - значит знать призраков.
Если прислушаться,
можно услышать их шёпот.
Опять ты.
[тихое рычание]
Привет.
Кто же тебя так?
Будет больно.
[рычание]
Стой.
Брось оружие.
Кто ты?
Сальвор Хардин, Смотритель Терминуса.
Анакреонцам нельзя на имперскую землю.
Что ты тут делаешь?
[Гаал] Призраки мёртвых населяют скелеты,
бывшие нашими домами.
Они окружают нас.
И жаждут того, что есть у нас.
 

4 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] Однажды к Хари Селдону
пришёл человек и спросил о своей судьбе.
Он хотел знать,
могут ли модели прогнозов
выявить значение его жизни.
Но Хари сказал ему, что можно
предсказать лишь движение масс.
А судьба одного индивида
всегда остаётся тайной.
[Гаал] Циферблат цивилизации,
расцвет и падение культур,
идеалов и миров…
Это были ответы,
давно разгаданные Хари Селдоном.
Вера - это мощное оружие.
Поэтому Империя так боялась
предсказаний Хари Селдона.
Империи управляют мирскими делами,
но что же потом? Наши души?
Эти царства - удел веры.
А вера - это меч,
выкованный в пламени бесконечности.
Император? Вы жаждете иных утех?
Сойдёшь. Для незамысловатых
и простых удовольствий.
Какие удовольствия
вы предпочитаете, император?
Как насчёт удовольствия от ничего?
Владеешь таким?
А правда, что к вам нельзя прикасаться?
О, дерзкая.
У меня лишь сутки на то, чтобы
служить вам. Не хочу терять время.
Тогда прикоснись.
Я приказал.

Аура отражает энергию.
Попробуй ещё раз, но теперь мягче.
Медленнее.
Легонько.

Так что…
…со всем остальным?
[оба усмехаются]
Что?
Необходимо ваше присутствие.
Я понимаю вашу физиологическую
потребность в близости.
Но данный вопрос важнее потребностей.

Посол Танволл.
Глубокоуважаемый император, да пребудет…
Довольно, посол.
Проксима Опал скончалась, император.
- Соболезнуем.
- Соболезнуем… Искренне.
Спасибо, император.
Паства будет скучать
и оплакивать Проксиму Опал.
Теперь конклав возвысит
её наследницу, Зефир Гилат.
Способная кандидатка. Нам нравится.
Передайте наши соболезнования, посол.
И скажите Гилат,
ей всегда рады на Транторе.
Но вопрос наследования, император,
вызывал некий спор.
Другой кандидат завоёвывает поддержку.
Зефир Халима.
Халима Ифа не придерживается
принятой доктрины,
как наши предыдущие проксимы.
Она выступает за возврат
к Первичному Октаво.
Ей жить надоело? Кто она такая,
чтобы оспаривать наше главенство?
П-простите, император. Я… Я…
Ты об этом знала?
Узнала только что.
Когда похороны Опал?
Через два дня, император.
Молчите об этом разговоре.
Мы скоро с вами свяжемся.
Я помог выбрать предыдущую Проксиму.
Я вылечу на конклав как можно скорее.
Это так необходимо?
А по голографической связи?
Не в этот раз. У люминизма
три триллиона адептов.
Этот раскол требует личного подхода.
А что за Первичное Октаво?
Писание еретиков. Доимперское.
Напрямую связывает душу
с индивидуальной чувственностью.
- Что это значит?
- Индивидуальная чувственность…
Подумай, брат Рассвет.
Если душа привязана
лишь к отдельному индивиду,
это ставит под сомнение то,
что нельзя индивидуализировать.
Все Клеоны - идеальные
генетические копии первого.
Поэтому…
У нас нет души.
Так, по мнению этой Халимы, мы - что?
Не люди?
- Косвенно. Но...
- И если все в Галактике поверят,
что лидеры не только не превосходят,
но и не дотягивают,
за нами никто не пойдёт.
Мы - стеклянный сосуд,
созданный умелой рукой.
Если внутри возникнет давление,
и мы утратим однородность,
можем лопнуть.
- [Фара] Кто ты?
- Сальвор Хардин.
Смотритель Терминуса.
Анакреонцам нельзя на имперскую землю.
Что ты тут делаешь?
- Лом собираю.
- Многовато брони, собиратели.
Мы ищем навигационный модуль.
Все важные детали
сняли ещё десятилетия назад.
Но настоящие собиратели знали бы…
Уходите. Пока Империя об этом не узнала.
Мои люди не боятся Империи.
[говорит по-анакреонски]
[оба говорят по-анакреонски]
- [говорит по-анакреонски]
- Слушайте,
вас застали врасплох, и вы импровизируете.
Если бы вы хотели, уже убили бы меня.
Так в чём подвох?
Та башня. Отведи нас.
Зачем?
Скажу яснее, Смотритель.
Мы умеем использовать
все ресурсы, какие находим.
Ранее мы видели детей,
видели, как они сбежали
перед самым рассветом
и ушли далеко от вашего поселения.
Если не отведёшь нас к башне,
мы используем одного из них.
Всё не так просто. Есть ограда.
Мы знаем про ограду.
Ты там проводишь техобслуживание.
Значит, именно ты и сможешь провести нас.
Идём к башне!
[говорит по-анакреонски]
Ограда распознаёт ДНК.
Она облучает всех, кого нет в базе.
[гудение силового поля]
Я могу провести одного.
Если пройдём вместе,
ограда сочтёт второго человека ошибкой.
- Так проведи всех нас.
- Сработает только раз. Возможно.
Единственный, кого я протащила,
был уже мёртв.
Ты явно напряглась. Не нужно.
Если вдруг она там задержится,
мы сотрём ваш город в порошок.
[говорит по-анакреонски]
[говорит по-анакреонски]
Поведёшь, а я пистолет подержу?
Скажи хоть, как тебя зовут?
Так мы теперь подружки?
- Смотрю, ты многим рискнула.
- Мы рискнули всем, Смотритель.
[пронзительный звон]
- [кричит по-анакреонски]
- Нет! На дороге был мальчик!
Не увиливай. У меня есть глаза.
Башня вон там.
Это короткий путь. Тут меньше караульных.
Что это?
Стой.
[гудение]
Стой.
- - [двигатель замолкает]
[Гаал] Истории про Сальвор Хардин?
Обычно тут они начинаются.
- - Смотритель и призрак…
Необъяснимо связанные друг с другом.
Спасибо.
- Почему наш радар их не засёк?
- Летели низко над землёй. Наверное.
Их кораблей не видно?
Нет. Они якобы собиратели.
Врут, что навигационный модуль.
Нужно связаться с Империей
и получить разрешение.
Мам, перестань.
Мы только называемся имперским постом.
Когда они в последний раз
выходили на связь?
Они нас точно не защитят. Самим придётся.
Тише. Насилие - это крайняя мера…
...для неумелых. Знаю.
Это доктрина старика.
- Я понял это, когда был младше тебя.
- По плану Хари
мы должны ждать или действовать сами?
Хари здесь нет, мама.
Надо полагаться на себя.
[говорит по-анакреонски]
С возвращением, подружка.
Мы только начали знакомиться,
а ты вдруг решила отрубиться.
Голова болит? Кажется, что зубы выпадут?
- Что это за проклятье?
- Когда мы прилетели, это уже было здесь.
Наши сканеры его не засекли.
Полагаю, что и ваши тоже.
Почему на тебя не действует?
Я - последний человек на Терминусе,
с которым стоило связываться.
 Итак…
Что будет дальше?
С ней небольшой отряд.
Их следы, некоторые довольно глубокие.
Шаги короткие. Как будто
они тащили что-то тяжёлое.
Как будто планируют окопаться здесь.
- Что думаешь делать?
- Не знаю.
Я послушалась инстинктов и…
- Не знаю, может, мне повезло.
- Инстинкты привели тебя к ним,
чтобы ты её остановила.
Знай ты математику, понимала бы,
что частое везение -
это не просто так, Сальвор.
И пускай твоя мама не признаётся,
но мы следуем за тобой
с тех пор, как ты ходить научилась.
Не случайно люди сделали тебя Смотрителем.
Веди нас.
Не имел удовольствия, император.
Чем могу быть полезен?
Капитан Обрехт, верно?
Мастер теней, император.
Мастер теней Обрехт.
Какое сходство.
Каков протокол на случай проблем
со служащим дворца?
Служащим какого уровня, если позволите?
- С тем, кто работает в саду.
- Могу я узнать характер проблемы?
Не можете. Мне нужно имя.
Я выясню, император.
Будут ли ещё приказания?
Пока это всё.
Я видела минимум
десяток анакреонцев за оградой.
Травик, бери южный сектор.
Кейлин, ты - на запад.
Ейт, лети на восток,
следи, не появится ли кто на хребте.
А если мы увидим кого-нибудь из них,
что с ними надо делать?
Ничего. Не стрелять и не говорить.
Следить и докладывать мне.
- Что за анакреонка на Терминусе?
- Её имя - Фара.
Кроме этого мы ничего о ней не выяснили.
Лишь ты способна уличить её во лжи.
В том-то и дело. Не пойму, врёт ли она,
или просто не говорит правду.
А какая разница?
Есть идея. Но нужна твоя помощь.
Что ещё? Пытки?
Он мой слуга.
Ремонтирует ограды.
И мои ботинки, если нужно.
Кажется, я здесь уже задержалась.
Мои люди с пустоши так решат.
Зачем ты тут на самом деле?
У Сальвор талант читать людей.
Это необъяснимо. Я говорил её матери.
Она не верит тебе.
Ты же мой босс. Мои похвалы неискренни.
- Зачем тебе Башня Основания?
- Ради модуля. Я уже говорила.
А ты всё спрашиваешь одно и то же.
Я даю тебе шанс ответить правдиво.
Короны.
Я знаю, что вам нужно что-то другое.
У нас нет анакреонских артефактов,
нет тяжёлого вооружения, так что…
Мы с тобой ходим по кругу.
Объясни ей.
- [по-анакреонски] Скажи, что она хочет.
- У тебя сносный акцент.
Очевидно, тебя учил
кто-то из портового города.
Тянешь гласные.
Я - торговец.
Иногда я веду дела и с твоим народом.
Так и знала,
что это от тебя феспианцем несёт.
Мне нужен навигационный модуль. И всё.
Опять врёшь.
- Тоже знаешь анакреонский?
- Ни слова.
- Но знаешь, что я вру?
- Кошки.
Шанс 50 на 50.
Снова кошки. Кто ты такая?
Тут шанс уже 25 процентов.
И опять короны.
Двенадцать с половиной.
И снова корона. Зачем ты здесь?
Ещё одна корона.
Я бы назвала проценты,
но частое везение - это не просто так.
Кто ты?
Мы собиратели. Модуль…
Вы не собиратели.
А модуль - это отвлекающий манёвр.
Довольно детских игр.
Спускай феспианца с цепи,
пусть заканчивает!
Твои шрамы…
Келоиды.
Твой левый глаз…
Нано-стекло.
Лишилась, когда Империя бомбила Анакреон?
Тебе тогда было сколько? Пять лет? Шесть?
У нейтронных бомб низкая мощность,
но высокое радиоактивное излучение.
Я знаю, что половина населения планеты
погибла в течение недели,
ещё 20 или 30 процентов - в течение года.
Скорее всего,
ты выжила, но осталась сиротой.
Наверное, потеряла и маму, и папу.
Они сгорели заживо.
А может, медленнее.
От рака.
Рак щитовидки у мамы.
Её голос изменился перед смертью.
Кого ещё ты потеряла? Сестру?
Или брата.
Младшего брата.
[кричит по-анакреонски]
Внутри неё всё мертво. Будто…
Будто бездонный колодец,
который всё засасывает.
Она хочет умереть.
Она хочет, чтобы все умерли. Я видела.
Что она сказала в конце? Ты понял?
Кое-что. Это древний
анакреонский, не просторечие.
Здесь она ошиблась. Я тоже кое-что поняла.
Имя, которое помню из уроков. Ларкен Каин.
На дебаты на Поясе Антора Анакреон
и Феспис привезли дары императору.
- Мой народ - Книгу омовения…
- А анакреонцы - лук их великого охотника.
- Ларкена Каина.
- И что?
Фара - не просто мусорщица.
Она - Великая охотница Анакреона.
[крики людей]
Эти беспорядки…
Кто за них в ответе?
Сточники. Их "ном де гер".
После падения Звёздного моста
расплавился тепловой сток на 77 уровне.
И 35 лет спустя
мы всё ещё боремся с последствиями.
Дело Империи - это каскад
соревнующихся приоритетов.
Брату Дню понадобится твоя поддержка,
пока я буду на конклаве.
Ошеломляюще.
Для одного.
К счастью, нас трое.
Беды тоже поодиночке не ходят.
Слышал новость, брат?
Внезапно отключился
коммуникационный буй в Секторе Арктура.
Они всё время отключаются, правда?
- Их же тысячи разбросаны по галактике.
- Десятки тысяч.
Но лишь один отвечает
за связь с Внешними Пределами.
Боюсь, ты не совсем понимаешь
его значение.
Это Терминус.
Туда брат Закат сослал
последователей Хари Селдона.
Пределы. Конклав. Беспорядки…
Ты не усматриваешь общий рисунок?
Покажи.
Почувствовав уязвимость, скоро
и все остальные начнут на вас давить.
Например, прислушаются к призыву
крупнейшей религии в Галактике.
А, возможно,
на самом Транторе начнётся восстание.
Если падение может ускоряться,
значит, замедлить его тоже можно?
Погляди на себя.
Какой ты самодовольно
самоуверенный на среднем троне.
Я репетировал эту ухмылку перед зеркалом.
Довольно. Я знаю, каков конец сцены.
А ты извлёк из неё урок?
Люминизм.
Канализационное восстание началось.
Селдон дал тебе список главных дел.
- А ты проигнорировал.
- Потому что он был шарлатаном.
У вас нет новизны.
Лишь виноград помоложе…
со старой лозы,
который попадёт в ту же старую бутыль.
Вам не спасти себя,
но вы можете спасти своё наследие.
Хари Селдон давно мёртв.
Убит своим протеже, кстати.
Да, он убит. Но как же его движение?
У мучеников долгий период полураспада.
Благодаря тебе мы теперь имеем
полноценный дипломатический кризис.
А что мне было делать, Луис?
- Дать Фаре себя убить?
- Не допрашивать её без меня.
Скажи спасибо.
Теперь мы знаем, кто она.
- И можем торговаться.
- Если начнутся беспорядки,
это будет твоя вина.
Хари говорил, Основание
переживёт первый кризис.
Говорил.
Но, как я уже указывал, ты тут изгой.
- И что?
- Сальвор.
То, что тебя не приняли в расчёт.
У тебя есть связь с Хранилищем,
чего никак нельзя было предсказать.
- В этой модели тебя нет.
- Я - не часть плана?
Психоистория не учитывает индивидуумов.
И я разрушила план?
- Пора отступить назад, Сальвор.
- Назад?
Я думала, весь смысл Основания -
подготовиться к немыслимому.
Когда я просила больше оружия,
ты говорил,
что возможность нападения ничтожна.
Когда хотела проводить учения - отказ.
И вот теперь мы не готовы.
Я, может, и изгой,
но не я запорола весь План, Луис.
Луис Пиренн, директор.
Почему Совет Анакреона решил
отправить офицера из высшего состава
на имперский аванпост?
Это так вы зовёте свою секту конца света?
Потому что Империи я не вижу.
Я вижу только учёных,
рабочих и мало оружия.
Вы отключили наш буй.
Конечно. Нам надо было укрыться
от любопытных взглядов.
Вы же знали, что Империя
отправит кого-нибудь для проверки.
- Или в том и смысл?
- Ваши женщины гораздо умнее мужчин.
 Варварские королевства
изгнаны. Вам здесь нечего делать.
[говорит по-анакреонски] "Варварские".
Какое удобное слово для не похожих на вас.
Трантор бросил нас всех умирать.
Ваш народ и мой.
- Но мы умираем с разной скоростью.
- Основание не умирает.
Мы выполняем миссию,
возложенную на нас Хари Селдоном.
Селдон предсказал,
что падение начнётся на краю галактики.
- Здесь.
- Тот же учёный,
что спас дворец после падения Моста,
защищает и Терминус.
- Энергетический барьер?
- М-хм.
Оружие хорошо ровно настолько,
насколько хорош воин.
[кричит по-анакреонски]
Доложи обстановку.
Сюда уже подтягивается народ.
- Нужна поддержка.
- Исключено.
Сальвор видела десяток.
Говоришь, анакреонцы повсюду?
Я говорю, у них хватит оружия,
чтобы весь город снести.
Император.
То, о чём мы говорили.
Её зовут Азура Одили.
Дворцовый садовник с тринадцати лет.
Её отец умер,
он также был агроэкологом в садах.
Мать основала школу икебаны… когда-то.
Так есть проблема?
Как обычно решают подобные проблемы?
Любым способом, лишь бы достичь цели.
Моё дело - устранять проблемы, император.
Азура Одайли. /
Одили? Одили?
Одили, император.
Ты была под моими окнами.
Что ты там видела?
Н-ничего, император.
- Нет. Кое-что ты видела.
- Я вижу лишь то, что угодно императору.
Я могу снять тебя с должности,
отправить чистить стоки глубоко вниз.
А, может, и ещё хуже. Ещё хуже.
Ты это знаешь.
Император, Брат Закат велел позвать вас.
Скажи, я иду.
Убери все эти цветы.
Я больше не в состоянии выносить их запах.
- Император, не беспокойтесь, я сам…
- Всё решено. Ты свободен.
Волчий дух снимает боль.
Коричневые листья с красной
полосой убирают отёк и ушибы…
Разве я просил у тебя медицинских советов?
Какой?
Острый листик?
Что это?
Lupi spiritus.
Волчий дух, император.
Лекарственное растение.
Оно снимает боль и расширяет сосуды.
Он ядовитый?
Нет. Волчий дух кладут в чай
и разные настои.
Он стимулирует кровообращение,
ускоряя заживление…
Съешь.
Если не умрёшь в ближайшие часы,
пришли килограмм листьев в мои покои.
Слушаюсь, император.
Лайло Фулхэм, возвращайся
домой сию же минуту!
- Они прорвутся?
- Нет, конечно.
Все по домам, люди! Прошу.
Здесь небезопасно. Назад! Назад!
Ты нужна мне здесь. Сейчас.
- Я занята, Ейт.
- Знаю, но настаиваю.
Анакреонские отряды собираются на востоке,
западе, юге, а возможно, и на севере.
- Помнишь, как держать винтовку, старик?
- Дулом вперёд?
Мы засекли несколько
лагерей анакреонцев за оградой.
- Я на запад.
- Мы на север.
Мне бы остаться.
А то Луис всем мозги запудрит.
Я за ним пригляжу.
Ладно.
Это правда?
Вы взяли в плен анакреонского главаря?
Мюллер, ты пьяный?
Это конец галактики?
Предсказания Хари сбываются.
Меньше слухов собирай. Это браконьеры.
Они уже здесь, да?
Давай-ка ты успокоишься.
Эй!
Я тебя не трону.
Скажи мне, кто ты.
Сал! Сал!
Сал. Эй, эй, эй. Что такое?
- Я была в Имперской библиотеке.
- В смысле?
Вот так и была. Прямо там.
Деревянные потолки и мраморные бюсты.
И там был мальчик с ножом.
Это он привёл меня к анакреонцам.
Хранилище… Я это чувствую.
Оно пытается мне что-то сказать
об анакреонцах и кризисе. Обо всём.
Послушай.
Я всегда говорил, тебе надо бежать отсюда.
Но видеть тебя в деле, как ты понимаешь,
что у Фары глубоко внутри -
это нечто.
Другие так не могут, Сал.
Я в тебя верю.
Я бесконечно в тебя верю.
Кто из вас Мастер Статистик Тиволе?
Император. Да не угаснет ваш свет.
- Да не угаснет ваш свет.
- Вы получили мой вопрос.
Получил, император.
Но результатов у нас пока ещё нет.
Ну и как давно
Закат дал вам эту должность?
Лет тридцать уже?
Что вы делаете в своём мавзолее расчётов,
как ни добиваетесь результатов?
Так расскажите, чего именно вы добились?
Мы считаем, что модель предсказаний
Хари Селдона противоречит фактам.
И почему вы так считаете?
За 35 лет, прошедших
с еретических высказываний Селдона,
Империя расширилась, а не уменьшилась,
по всем важнейшим показателям 0133
Стойте.
Предсказания Селдона.
Расскажите мне о расчётах,
о его "порядковом анализе".
Это просто какое-то гадание на картах,
которое Селдон интерпретировал как…
- Угу.
- …предсказание.
Ага.
Его доказательства, основанные
на регрессионной модели, просто ничтожны.
А все эти недавние события?
Конклав? Люминизм?
Безосновательные догадки. Все туманные
и не подтверждённые.
Ведь кто угодно может предсказать
возврат к ортодоксии.
Психоистория - химерическое
порождение старческого воображения.
А если это не порождение
старческого воображения, то что?
Какова вероятность, что это правда?
Все предсказания?
Ничтожно малая, император.
Но не нулевая.
Верно?
Не нулевая?
Что же вы за идиоты такие?
Тысяча имперских математиков не может
разобрать расчёты одного-единственного?
Так что, никто во всей галактике
ничего не может сделать?
Так, выходит? Таков ваш результат?
Отвечай. Отвечай!
Отвечай!
[Гаал] На склоне жизни человека,
когда его биография почти закончена,
он отчаянно хочет узнать цену своей жизни.
Как его голос звучит
в сонме его предшественников?
Важен ли я? Сам ли я принимал решения?
Или моей судьбой управляла невидимая рука?
Брат День. Пришёл проводить нас?
Ко мне тут заходили твои статистики.
Их результаты меня просто поразили.
Полагаю, тебе надо
заняться делами на Транторе.
Император, первый Клеон
не покидал земель Трантора
с рассвета Генетической династии.
Демерзель права.
Всё-таки наши протоколы не зря придуманы.
А по-моему, наши протоколы
сделали нас мягкими.
Когда ты сидел на среднем троне,
как я сейчас,
и мы спорили об Анакреоне и Фесписе,
о том, как им ответить,
помнишь, что ты сказал?
Я помню.
Как будто вчера.
Мне было семь.
Старший брат отстаивал приступ милосердия.
Ты повернулся и сказал:
"А ты что скажешь, Рассвет?"
Я знал, ты был против,
ты хотел взорвать варварские королевства.
Но я боялся. И осмелился это признать.
Что ж, я больше не боюсь.
В твоё правление пал Звёздный мост.
И в этом рубце зародился мятеж.
В твоё правление были сожжены два мира,
наплевав на невинность и последствия.
В твоё правление Хари Селдон
и его последователи бежали.
Ты передал мне Империю,
разорванную твоей импульсивностью.
Но обо мне такого не скажут.
Не в моё правление.
Я спасу наше наследие.
Брат…
Ты одержим
призраком того, кто давно умер.
Как и все мы, брат.
Твой час прошёл.
Ты останешься на Транторе врачевать
раны, которым позволил загноиться.

Иди.
Верните багаж Брата Заката во дворец.
Конечно, теперь у Империи
совсем не импульсивный правитель.
Вызывали, император?
На Внешних Пределах
отключился коммуникационный буй.
Возьми людей и проверь.
Слушаюсь, император.
Дорвин.
Сообщения от Основания стали редкими.
Навести их.
Напомни Основанию, что императора
нельзя держать в неведении.
[механическое стрекотание]
[прерывисто дышит]
- Это что...?
- Дело - дрянь, да?
[говорит по-анакреонски]
[говорит по-анакреонски]
[воины ликуют]
Кто тут главный, Луис? Ты?
Или Смотритель с её фокусами?
Потому что она всё лишь усложнила.
- Я объясню, Охотница…
- Великая охотница.
Этот кризис возник лишь потому,
что вы вторглись во владения Империи.
Если бы Сальвор отвела меня к
башне и дала то, что мне нужно,
нас бы уже тут не было.
- Модуль от нашего корабля?
- Вам он всё равно без надобности.
Вас бросили здесь. Империя позаботилась.
Луис.
Зачем он вам?
Мой народ - технологический банкрот.
Мы умираем.
С тех самых пор, как Империя
подожгла нашу атмосферу.
Половина планеты погибла за преступление,
в котором мы невиновны.
Но у нас есть корабли.
Мы могли бы покинуть отравленный мир,
найти новую звёздную систему.
Если бы только у нас было
навигационное устройство.
Империя накажет за помощь вам.
Мы выкручиваем вам руки.
Потому что нам нечего терять.
Нельзя играть в шахматы с тем,
кто готов поджечь доску.
Это, что, зенитная пушка?
- Зря стараются, ограду не пробить.
- Здесь что-то не так.
Фара не такая дура.
Они вывели из строя буй и подготовились.
У них серьёзная стратегия,
но я её не вижу.
Я могу слетать за помощью
на своём корабле.
Нет. Тебя собьют,
прежде чем ты выйдешь на орбиту.
- Жалеешь, что не улетел, пока был шанс?
- Я много глупостей натворил, Сальвор.
Но остаться - не тот случай.
Лучший слуга в мире.
Хранилище - точно не анакреонское.
Оно должно быть связано с Хари.
- Это почему?
- Потому что, когда я отключилась,
я была на Транторе, в библиотеке Хари,
и мальчик угрожал мне ножом.
Может, это знак не соваться?
Может, Луис прав?
Я - изгой, как он и сказал, ношусь,
ломаю всё на пути, рушу план Селдона?
Сальвор, вдруг ты сама - план?
[Гаал] Судьба одного индивида
всегда остаётся тайной.
Помнишь моё обещание?
Стереть ваш город в порошок.
[Гаал] Но движение масс,
расцвет и падение культур,
идеалов и миров…
Это были ответы,
давно разгаданные Хари Селдоном.
Пора.
[Гаал] И начало конца,
так подходящее к его названию,
случилось на Термиунсе.
[сигналы приборов]
 

5 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] Из всех сказок, которые мама
рассказывала мне на ночь,
я больше всего боялась чёрной дыры.
Меня пугала не темнота.
Я любила темноту.
А сама идея горизонта событий.
Идея попадания в этот горизонт
и гравитации, которая
не позволяет тебе вернуться оттуда.
Побег буквально невозможен.
[вскрикивает, тяжело дышит]
[трубит рог]
Гаал! Утренний ритуал.
РАНЬШЕ...
[детский плач]
Мы молвим слово.
И по словам он нас видит.
Примите же это дитя с любовью,
да будет оно
благословенно и желанно всеми,
услышано и увидено,
едино со словами Спящего.
После пробуждения.
После пробуждения.
Видящая Домини, нужно проверить,
не ведёт ли университет
запрещённую деятельность.
Алтарница Дорник.
Видящая Домини сказала,
что вчера в окнах был свет.
Но университет заброшен.
Взгляни.
[отдаленный глухой стук]
Инструктор Сорн?
Гаал?
Я слышал, ты стала алтарницей.
Ты так похожа на отца.
Такая набожная. Гоняешь еретиков.
Много ночей провёл я,
беседуя с твоими родителями,
пока ты спала на руках матери.
Ах, это было миллион лет назад.
Родители выбрали иной путь, верно?
Как и ты. Совсем иной путь.
Вам нельзя быть здесь, мистер Сорн.
Видящие закрыли здание.
Из-за ереси, да?
Аналитическое учение
идёт вразрез с Верой в Пробуждение.
Как ты могла, Гаал?
У тебя же был острый ум.
Стойте. Бросьте книги и уходите.
Если Видящие вас увидят, то убьют.
Да.
Если планета захочет - ты умрёшь.
Бегите. Это всего лишь слова.
Разве?
"Книга складывания" Кале.
Она посвятила её написанию свою жизнь.
Теория хаоса.
Нести знания - самое благородное
деяние человека, Гаал.
Не забывай.
Возьми.
Она тебя подождёт.
Эта "Очистка" пройдёт, Гаал.
Бушующие волны ослабнут.
Не на нашем веку, но однажды.
У всего есть свои циклы.
За упадком - возрождение.
Знания учат нас, как пережить
упадок до возрождения. Потопы...
Это предупреждения Спящего.
Испытания, которыми мы докажем,
что достойны его Пробуждения.
Нет. Ты знаешь. Нет.
- [алтарница] Гаал?
- [отдаленный скрип]
Уходите. Прошу.
Мы укротили жерла вулкана.
Мы растопили льды. Мы это сделали.
А не ваш дремлющий бог.
Нет никаких "мы".
Я не на вашей стороне.
Я не родственная душа.
Ты готова проверить свои взгляды
по расчётам Кале? А?
- [алтарница] Там!
Это доктор Сорн.
[люди перешептываются]
Очисти нас, милостивый Спящий,
чтобы мы были едины с твоим словом
и исполнили твой Сон.
После пробуждения.
После пробуждения.
Алтарница Дорник.
Спящий смотрит.
За это он очистится.
Уровень моря продолжит подниматься,
а водоросли продолжат гибнуть.
Это остановит лишь знание.
[резкий вдох]
Церемония в шесть.
Ты будешь помогать Домини?
Я вечером не приду.
Уйду подальше, искать зелень.
Вода такая, будто грядёт потепление.
Водоросли гибнут.
Это всё сезон дождей.
Домини сказала,
когда ты станешь монахиней?
Она тебе доверяет, Гаал. Я это вижу.
Монашество сопровождается
серьёзным гонораром, да?
Двести китонов в квартал.
Это подспорье.
Этого не хватит.
Идёт высокий паводок.
Ты сомневаешься в словах Спящего?
Грядёт потоп.
- Люди погибнут, если не поднять...
- Хватит!
Прочти молитвы.
Благословен и видим, О Видящий.
Спасибо за твою мудрость и грёзы.
Хочу отправить сообщение.
Мне сказали, вы поможете.
Видящие запрещают контакты
с иными мирами,
кроме церковных.
За деньги.
Пятьдесят китонов.
Куда надо отправить?
На Трантор. В Стирлинговский
Университет.
Говорят, кто-то с Синакса участвует
в имперском математическом конкурсе.
Прекращай это, Гаал.
Ты всех нас ставишь под удар
своими действиями. Перестань.
[электронный сигнал]
Приветствую, мисс Дорник.
Меня зовут Хари Селдон.
Я - профессор Стирлинговского
Университета на Транторе.
Хотел бы лично поздравить вас
с блестящим доказательством
гипотезы Абраксаса.
Публикация вашего решения
вызвала в научной среде
серьёзные сомнения в вашем достижении.
Ведь гипотеза существовала веками,
и не поддавалась величайшим умам.
Полагаю тот факт, что решение
пришло от кого-то с Синнакса,
ещё и от юной девушки,
мешает всем смириться со свершившимся.
Но красота математики в её чистоте.
Я изучил ваше решение
и хотел бы предложить свою поддержку,
подтвердив ваше доказательство.
Оно гениально, элегантно и истинно.
Браво, мисс Дорник.
Полагаю, сомнения вскоре развеются.
У вас выдающийся ум.
Я сочту за честь,
если вы погостите у меня на Транторе.
Покажете своё решение моим студентам.
Уверен, они будут рады узнать,
как вы к нему пришли.
Естественно, мы скоро
свяжемся с вами официально.
Но я надеюсь, что моё приглашение
вы примете первым.
Спасибо, Спящий. Спасибо.
Кто-то из нашей деревни
связывался с Трантором.
- Бесстыдство!
- Их нужно наказать.
Гаал.
Гаал.
Началось.
Нам не спастись, даже если мы
всё поднимем. Расчёты неопровержимы.
Будет ураганный ветер,
сильные затопления...
Это Спящий говорит через тебя?
Нет.
Расчёты.

Я точно знаю.
Это меня ищут Видящие.
Хари Селдон пригласил меня
на Трантор. Летим со мной.
Трантор?
Мир машин?
Лучше я лишусь дочери.
[Гаал] В детстве мне
снились чёрные дыры.
Я представляла, каково это -
лететь навстречу чему-то чудесному,
стать свидетелем того,
что большинство никогда не поймёт,
и осознать, слишком поздно,
что достиг точки невозврата.
Что ты наделала?
[Гаал] И после пробуждения
ужас оставался...
СЕЙЧАС...
...как эхо, шёпот...
[стук, металлический лязг]
Становился всё тише и тише,
но никогда не замолкал совсем.

[резкий вдох]
[кашляет, тяжело дышит]
Эй?
[всхлипывает, тяжело дышит]
[резкий вдох]
Хари? Эй! Здесь есть кто-нибудь?
Эй!
Пожалуйста! Тут кто-нибудь есть?
Нет, нет, пожалуйста.
[всхлипывает, плачет]
Выпустите меня отсюда! Выпустите меня!
[визжит, кряхтит]
Выпустите!
Прошу! Выпустите! Выпустите!
Помогите!
Прошу!
Пожалуйста.
- Помогите!
- [дверь жужжит]
[сигналы учащаются]
[резкий вдох, тяжело дышит]
[ИИ] Загружаю данные криосессии.
Инициирую протокол прибытия Райча Фосса.
[прерывисто дышит]
[неразборчивые голоса вдалеке]
Кто здесь?
[неразборчивые голоса]
[голоса затихают]
Эм...
- Есть кто?
- Команда не распознана.
Что это за место?
[ИИ] Необходима идентификация.
Эм... Это Гаал Дорник.
Где я? Что это за корабль?
Эм... Кто капитан? И где вся команда?
СПИСОК ПАССАЖИРОВ
ГААЛ ДОРНИК
Я одна?
Ох... Ладно...
Э... Нужно послать сообщение
Луису Пиренну.
Вызови "Освобождение".
"Освобождение" списано
12 числа 11 месяца 12,072 года.
Не может быть. Он ещё должен лететь.
12,072...
Какой сейчас год?
Сколько я спала?
12,102 год Имперской Эры.
Ваша криосессия
продолжалась 34 года 223 дня.
ОГРАЖДЕНИЕ, СЕВЕРНЫЙ ПЕРИМЕТР
Что они делают?
Спектральная маскировка. Они всё прячут.
Но мы об этом знаем.
[говорит по-анакреонски]
А они не от нас прячут.
[говорит по-анакреонски]
[анакреонский воинственный клич]
[воинственные выкрики продолжаются]
- [кричит по-анакреонски]
- [выстрелы]
Дозорные, статус?
Обстреливают западную ограду.
ОГРАЖДЕНИЕ, ЗАПАДНЫЙ ПЕРИМЕТР
Я насчитала 50 на востоке.
ОГРАЖДЕНИЕ, ВОСТОЧНЫЙ ПЕРИМЕТР
На западе минимум столько же.
Не сдавать позиций. Они вас пугают.
Да, Смотритель.
Вот, на, держи.
Я - учёный.
Если не возьмёшь, будешь
мёртвым учёным. Тебе решать.
Ваша Охотница всё врёт.
Все её чувства
давно застыли где-то внутри.
Она пришла убивать, плевать,
какой ценой.
Ты недооцениваешь всех нас, Смотритель.
У всех нас есть шрамы Анакреона.
Фара другая.
Её игра окончена.
Следующий шаг будет последним.
У вас больше оружия, но вы в отчаянии.
Вам страшно.
А отчаявшиеся всегда ошибаются.
[отдаленное гудение]
[отдаленный гул]
- [говорит по-анакреонски]
- [все кричат по-анакреонски]
Это...
Имперский корабль прискакал.
Чтоб меня. Они, правда, прилетели.
Имперский корабль встал на орбите.
Ждите приказа.
Я знал, Империя нас не бросит.
Уверен, Хари тоже.
Они будут спасать нас?
- Статус?
- Подлетаем к Терминусу, командир.
Просканируй планету в широком спектре.
Население, электростанции, вооружение.
Геотермальный источник
энергии в 10 километрах к северу.
Город защищён стандартным
энергобарьером.
Командир, взгляните.
Рядом с источником три транспортных
корабля, не имперских.
Анакреонские корветы.
Держите курс на город, но будьте
готовы изменить траекторию посадки.
- Открыть зашифрованный канал.
- Нельзя, сэр.
Без коммуникационного буя
диапазона не хватит.
Попробуй общую частоту.
Позвони в дверь. Поздоровайся.

КАНАЛ СВЯЗИ ОТКРЫТ
Город Терминус и
директор Основания Луис Пиренн.
Говорит Крэй Дорвин,
командир имперского судна "Эгида".
Немедленно ответьте.
Я здесь, здесь.
Луис Пиренн, командир.
Директор Основания.
Мы запросили помощь Империи.
И Империя вам поможет.
Однако сначала нам нужна информация.
Позовите вашего Министра обороны.
Но мы просто скромный пост, командир.
У нас нет своей армии.
Э... Тогда начальника разведки.
Эм...
Кто следит за перемещением
анакреонских войск?
Я слежу, командир.
Сальвор Хардин, Смотритель Терминуса.
Вы должны знать, командир,
что королевство Анакреон созналось в
уничтожении буя
в надежде вызвать
ответную реакцию Империи.
Не вмешивайтесь, пока
не станет понятно, зачем вы им здесь.
Созналось? Кто их представитель?
У нас в плену их лидер, командир.
Фара Каин, Великая Охотница.
Приведите её в башню. Хочу взглянуть.
- Слушаюсь, командир.
- Это ошибка, сэр.
Фара исследовала башню, чтобы...
- [помехи]
- Алло? Алло?
Они глушат локальную сеть.
У вас десять минут.
Я хочу видеть эту Охотницу.
Он считает нас кучкой
каких-то тупых крестьян.
Плевать на него! Нельзя её трогать.
Твоя дочь готова бросить вызов Империи,
исходя из предположений, Мари,
но я не стану.
Зачем глушить именно сейчас?
Они подслушивали. Знают,
что её перевозят.
[говорит по-анакреонски]
- [кричит по-анакреонски]
- [воины кричат по-анакреонски]
Полем управляют из башни.
Возвращай всех в город.
Мне срочно надо к тюрьме.
Зачем?
Фара отключает ограду.
Мне нужно выйти на связь.
Необходимо разрешение.
Мне нужно отправить сообщение.
Необходимо разрешение.
Так дай разрешение!
Команда не распознана.

Бери курс на Терминус.
Необходимо разрешение.

Думай... Думай, думай, думай, думай.

Ладно... Эм...
А мне разрешено провести поиск?
"Только по информации
в открытом доступе". Ладно.
Найди "население Терминуса".
НАСЕЛЕНИЕ ТЕРМИНУСА
 Долетели.
Так...
Так. Эм...
Найди "смерть Хари Селдона".
Приветствую. Я с тяжёлым
сердцем сообщаю,
что восьмого числа восьмого месяца
12,068 года Имперской Эры
Хари Селдон был...
Хари Селдон был убит.
Он умер от смертельных колотых ран,
нанесённых его приёмным сыном,
Райчем Фоссом,
и пособницей Райча, Гаал Дорник.
Нет. Нет.
По указанию Селдона на
случай его смерти,
его тело будет выброшено из корабля
в гробу, который он сам спроектировал.
В соответствии с установленным
порядком преемственности,
я, как старший советник,
принимаю на себя управление Основанием.
Я всем своим сердцем верю,
что каждый человек на этом корабле
был выбран неслучайно.
Мы сохраним и преумножим
наследие Хари Селдона.
Мы посвятим жизни защите Империи
и всех её жителей от грядущего падения.
План будет выполнен.
Да не угаснет свет.
Стой. Стоп!
Найди...
"Райч Фосс".
Внимание!
Жизненные функции Хари Селдона угасают.
[Луис] Райч, почему?
Это...
было преднамеренно?
Ты поссорился
с доктором Селдоном в день его смерти.
Накануне ты сомневался
в его предсказаниях...
Говорил, что они изменчивы.
Да скажи ты что-нибудь!
Он любил тебя, как сына!
Он забрал тебя с теплообменника.
Он спас тебя...
Как спас бы каждого из нас.
Что в тебя вселилось, что ты...
Гаал Дорник тебя надоумила?
Она к этому не причастна. Это всё я.
- Нет. Ты не должен её защищать.
- Это я. Я сделал то, что должен был.
Почему? Ответь!
Ты хоть понимаешь, что ты наделал?
Получше твоего.
Ты признаёшь, что по доброй воле
и осознавая, что ты делаешь,
убил Хари Селдона?
 Нет.
- И ты понимаешь, что будет дальше.
- Нет!
Найди...
"Райч Фосс, день казни".
[Гаал всхлипывает, плачет]
Последние слова?
Я знаю, это трудно.
Знаю, что это кажется немыслимым. Но...
Не переставай верить в План.
Никогда.
И ты смеешь говорить нам не терять веру?
Ты соберёшь этот паззл...
[судорожно всхлипывает]
...даже без одного кусочка.
Я...
Я...


Чёрт.

- Шагай.
-  Мне плохо...
Дай минутку.
- Нам нельзя останавливаться.
-
-
- Что она делает?
Что случилось?
Надо было Смотрителя слушать.
Что это?
[взрыв]
[кричат по-анакреонски]
Поли, Лайло.
Дети, немедленно возвращайтесь
в город, слышите?
Делайте, что сказано!


[гудит сигнализация]
[вскрикивает, стонет]
У всего есть свои циклы.
За упадком - возрождение.
Знания учат нас,
как пережить упадок до возрождения.
Компьютер, корабль сейчас
совершил корректировку траектории?
- Мы начинаем выведение на орбиту?
- Подтверждаю.
Мы замедляемся.
Значит, достигли места назначения.
Назови место назначения.
Необходимо разрешение.
Мне разрешено посмотреть звёздную карту?
А опорные значения инерции?
Можешь показать расположение всех
небесных сфер и квазаров в поле
видимости?
Выдели квазар Клеверный лист.
КЛЕВЕРНЫЙ ЛИСТ
Простая оптическая навигация.
Ладно. Свен-Йен 214, Аустус 11,
Хадсон 8,053 у нас в поле зрения?
- Подтверждаю.
- Покажи.
ХАДСОН, АУСТУС, СВЕН-ЙЕН
А теперь покажи угловое расстояние
между Клеверным листом и этими звёздами.
Так, покажи-ка мне конус
с половинным углом в 23,5 градуса.
И отобрази центральную ось.
Компьютер, можешь отследить
поверхность возможного положения
вершины?
Ещё конус. Половинный
угол - 30 градусов.
И третий конус,
половинный угол - 62 градуса.
Мы вот здесь.
То есть, где-то в секторе Арго,
рядом с потоком Ю-Линь.
- А в каком направлении мы движемся?
- Необходимо разрешение.
Э, у меня есть доступ
к звёздным спектрам?
- Подтверждаю.
- Да! Хорошо.
Покажи текущий
и номинальный спектры Свен-Йен 214,
Аустуса 11, Хадсона 8,053.
Релятивистский допплеровский сдвиг.
Я тебя переиграю, тупой ты корабль.
[электронные сигналы]
Так.
Э... Покажи вектор,
ориентация в галактической сетке,
опора - 289 градусов,
подъём - минус 5,3 градуса.
Вот!
Это наша текущая скорость?
Необходимо разрешение.
Эм... Вектор параллелен
продольной оси "Ворона"?
Ответ отрицательный.
Значит, вектор антипараллелен
продольной оси "Ворона"?
Подтверждаю.
Ясно. Итак, последняя
корректировка курса подбросила нас.
Мы замедляемся.
А место назначения...
вот... здесь.
Компьютер, это настоящее окно
или экран виртуального вида?
Это экран.
Ты отображаешь все возможные длины волн,
которые отражают звёзды и планеты?
Ответ отрицательный.
- Ты контролируешь, что я вижу?
- Подтверждаю.
Ты скрываешь место назначения.
Почему?
Доступ к месту назначения
открыт исключительно Райчу Фоссу.
Бессмыслица какая-то.
Хочу своими глазами увидеть.
86,981,959...
[крики людей]
[кричат по-анакреонски]
[выстрелы]
Назад! Отходим! Быстро!
- Чёрт!
- Бежим!
[крики и стрельба продолжаются]
- Мама!
- На! Держи!
Мам, бежим! Надо уходить!
Скорее!
[Луис стонет]
Что случилось?
Она пронесла в здание прерыватель
поля.
- Где она?
- В хранилище куратора.
У неё твоя мать.
[крики]
- Они уничтожили имперскую ограду.
- Отменить синхронизацию.
Приземляемся. Скорость на максимум.
Командир на палубе!
Высаживаемся на планете
через пять минут.
Вы должны помнить одно.
Анакреонцы взорвали Звёздный мост.
Сто миллионов смертей
на руках этих варваров.
Я знаю, для многих это личное дело,
а значит, это личное для всех нас.
[Фара] Мы здесь, Смотритель.
- Ты цела?
- Ей нужен список пассажиров.
Так вот что ты искала.
Нам нужен экипаж для имперского корабля.
Но его не набрать,
не приставив нож к горлу твоих людей.
Так что опусти винтовку.
Или что? Убьёшь её?
- Думаешь, меня этим проймёшь?
- Мать есть мать. Ты не пальнёшь.
Потому что между нами невидимая
связь? Так говорят. Но у нас такого нет.
Просишь меня предать Основание,
чтобы спасти её?
Плачь на здоровье, мама.
Почувствуй то же, что и я,
когда ты ползла по земле.
Я испугалась.
Давай, Фара. Начнём сначала. Наравне.
- Молчи или тоже осиротеешь!
- Идёт!
- [выстрел]
-
[выстрелы]
- Мам, прости меня.
- Ты же велела мне упасть? И отползать?
- Да, мама.
- И только это?
Ты молодец, мам.
[стонут, кряхтят]
[вскрикивает]
[стоны, вскрики и кряхтение
продолжаются]
[скафандр герметизируется с шипением]
-
- [шлюз открывается]
Тихо, спокойно. Ты сможешь.
Дыши, просто дыши.
Ладно.
Место назначения должно быть здесь.
Ничего...

[прерывисто дышит]
[стонет, тяжело дышит]
Что ты скрываешь?
Я знаю, там что-то есть.
Но просто так не увидеть.
Что там может быть, чего мне не видно?
Фильтр инфракрасного. Хорошо.
ИНФРАКРАСНЫЙ СКАНЕР
Белый карлик, супергигант...
 А вот и ты.
Тёмная звезда. Поэтому я и не вижу.
Тёмная звезда.
Мы зависли. Высота: 1000 метров.
Включить внешнюю связь.
- [звуковой сигнал]
- Отбой!
Никому не вмешиваться.
- Эй, уходите отсюда! Уходите!
- Но...
Дай сюда.
[Мари стонет]
Гляди, Смотритель. Вон.
Я знаю, каково это - потерять всё.
Смотреть, как сгорает
твоя жизнь. Я знаю.
Империя забрала у меня всё.
А теперь мы заберём всё у них.
Если твои соотечественники
не трогали Звёздный мост,
если Анакреон был невиновен,
как можно поступать так же с Терминусом?
В том-то и дело. Терминус виновен.
Предсказания Селдона распалили Империю.
Из-за слов вашего пророка
мой мир сгорел заживо.
Смотри.
[крики]
[женщина стонет, всхлипывает]
Хьюго!
Если вы видите небо,
вы вторгаетесь на суверенную
территорию Его Высокопреосвященства.
Властью императора Клеона Тринадцатого,
сдайтесь немедленно или умрите.
[по-анакреонски] Лидер Железного дерева,
можешь приступать.
Огонь.
- Кинетическое оружие!
- Ракеты на перехват!
Мы слишком близко.
[люди кричат]
Теперь боль утихла? По брату, по семье?
Знаешь, я думала, мои чувства ушли.
Но кажется, что боль утихла.
[по-анакреонски] Убьём её и уходим.
[по-анакреонски] Придерживаемся плана.
Она будет молчать.
На орбите тёмной звезды
одна обитаемая планета.
И я туда ни за что не полечу.
Компьютер, я знаю,
что мы летим на Геликон.
Смени курс.
Геликон - это родина Хари.
Там думают, я убила его. Смени курс.
Компьютер, ты слышишь?
Хари?
Хари?
[электрическое жужжание]
[искажённый стон]
 

6 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] В детстве я слышала
истории о Транторе.
О городе-планете в самом
центре галактики.
Мне говорили, что его жители -
грешники, последовавшие за лжепророком,
человеком, посчитавшим,
что он выше слов Спящего.
Я не верила в истории,
пока не встретила его.

Вы завершили прыжок, Император.
Мы войдём в систему Сура
через несколько часов.
Мне говорили, что Император
мог создавать и уничтожать миры,
что он сумел побороть саму смерть
и будет жить вечно.
А когда я взглянула ему в глаза,
увидела человека, который
ни разу за все свои жизни не сомневался…
…пока не встретил Хари Селдона.
Я готов просмотреть…
Минуту, Император.
Я не ждала вас так рано.
Даже в детстве
вы смотрели, как я готовлюсь.
Вам нездоровится, Император?
Это из-за прыжка.
Знаю, космонитов создавали для этого,
но я не считаю их людьми.
Это приводит в замешательство, знаю.
Каково это -
не спать в это время?
- Когда космос складывается?
- Да.
Человеческий разум
не переносит непоследовательность.
Но твой может.
Это не объяснить.
Лучше вам спать в это время.
Левиафанов кристалл.
Соль из левиафановых шахт на Деве.
А его значение?
Он символизирует путь трёх богинь:
Девы, Матери и Старухи.
Адепты молятся,
касаясь его во время ритуала.
Отсылка к главной теме люминизма:
циклы, Уроборос,
природа в поисках завершения.
Хм. Происхождение?
Люминисты верят,
что раньше богини были едины,
но потом Сура столкнулась с планетой… э…
Начинается на Д.
- Дол.
- М-м.
Тогда богини разделились,
образовав три луны.
Единственная обитаемая - Дева.
Возраст религии?
Пятнадцать тысяч лет.
Старше самой Империи.
Количество верующих?
Три триллиона.
Я никогда тебя не спрашивал,
как ты можешь во что-то верить?
Как? Или почему?
Второе.
С момента прихода в этот мир
вы с братьями знали свою цель.
Но остальные вынуждены разбираться сами.
Но ты знаешь свою цель.
Служить моим братьям, мне,
Империи, прежде всего.
Это буквально часть твоего кода.
И я предана этому служению.
Но поиск смысла -
это не всегда поиск ответа.
Просвещает ещё и сам процесс поиска.
Богини не сами решили
разделиться натрое.
Они жаждут стать снова единой.
Говорят, что солёная земля Девы -
это их слёзы.
Но такова была их жертва
ради целостности всех остальных.
В каждое мгновение жизни
мы можем выбирать, куда идти дальше.
Богини направляют каждый наш шаг
к служению и истине,
словно к центру Великой Спирали.
А эта Зефир Халима, бросившая нам вызов…
Каков её путь?
Она с Мирруса Двенадцать,
рождена в вере.
После землетрясения
она стала неким спасителем,
возглавив восстановление.
Но менее чем за год её
повысили до Зефира.
А… Она всего лишь
сама вытащила себя из руин.
Простите, Император,
мы вошли в атмосферу Девы
и через минуту подлетим
к Соляному дворцу.
Готова к встрече с возмущённой толпой?
Я планировала остаться на корабле.
Как?
Многие на Деве знают,
что я разделяю их веру.
Это могут использовать против вас.
Глупостей не говори.
Ты помогаешь мне вникнуть
в верования люминистов.
Ты идёшь.
[двери открываются]
Зефир Халима.
Приветствую на Деве, Император.
Подготовка к официальной
церемонии может пугать,
поэтому я попросила Круг Зефиров
удостоиться чести встретить вас одной.
Одной?
Император, несомненно, привык
к определённой степени помпезности,
но учитывая мрачные
обстоятельства смерти Проксимы,
более пышный приём был бы…
бестактным.
Конечно.
Сердечно благодарю
за то, что прилетели к нам.
Ваше присутствие подтверждает
всю важность люминизма для Империи.
В знак признательности
хочу предложить вам напиток.
В чаше вода из чрева самой Матери.
Соль этой чаши изгоняет
все нечестивые помыслы
из разума тех, кто пьёт из неё.
К сожалению, Император не принимает
не проверенные напитки.
Боюсь, какую бы черноту я ни таил,
она останется скрытой.
Что-то подсказывает мне,
что вы не против.
В любом случае, мне не терпится
познакомиться поближе.
Будьте трижды благословенны.
Какое слово вертится на языке?
Достойна?
Подойдёт.
Не думаю, что она хотела вас отравить.
Нет, не буквально.
Но сомневаюсь, что кто-то выпросил бы
место в приветственной делегации
без задней мысли.
Будьте начеку.
Цель может быть вооружена.
Или он может быть мёртв.
Он жив.
Имперские корабли так же хорошо
сохраняют жизнь одним,
как и отнимают у других.
Командир, вы живы потому,
что полезны нам.
Вы все уже мертвы.
Просто ещё не знаете.
Конечно, знаем.
Мы - армия призраков.
- [люди кричат]
- [выстрелы]
[стрельба продолжается]
Эй! Сюда.
[взрыв]
[оба кряхтят]
- Всё хорошо.
- [Поли стонет]
Джиа.
А это откуда?
Вот блин.
Ничего. Ты цел.
Получится отличная история,
если выживем.
- [стрельба в отдалении]
- [люди кричат]
Давай выбираться, пока не подстрелили.
[говорит по-анакреонски]
Список пассажиров у нас.
Отсортируйте имена.
Мне нужны экологи, специалисты
по двигателям и астронавты.
И свяжитесь с отрядом Адлер.
Корветы должны быть готовы к запуску.
Они всё ещё на кальдере.
Скажи, пусть работают быстрее.
"Инвиктус" не будет ждать вечно.
Почему она ещё жива?
Это Хранилище.
Это наихудшее из неизведанного.
И, кажется, она - ключ от него.
Когда мы его нейтрализуем,
мы её убьём.
Ты уверена, что это сработает, Охотница?
"Инвиктус" - это наше искупление,
и мы заслужили его своей болью.
Ты готов?
[говорят по-анакреонски]
Это имена вашего экипажа?
Всех тех, кто служил на "Освобождении".
Мы теряли людей из-за возраста
или происшествий при освоении Терминуса.
Покажите инженера-эколога.
[сигналы устройства]
РОУ, ДЖАСИНТА
ИНЖЕНЕР-ЭКОЛОГ
Астронавты?
Второй пилот?
Это я. Это была моя специальность.
Опыт работы?
Учился в Орбитальной академии на Крито.
Налетал более 5,000 часов на имперском
транспорте и торговых кораблях,
на околосветовой и сверхсветовой.
Вы оснащаете прыжковый корабль.
Тогда зачем сбили корабль Дорвина?
Потому что мне нужен он сам,
а не его мелкий кораблик.
Вы совершили акт агрессии.
У нас есть, что нужно.
Включите питание ограды и смените код.
Не хочу, чтобы они сбежали
раньше времени.
[открывается дверь]
- Привет.
- Здрасте.
[стоны, кряхтение]
[Фара] Объясню только раз.
Основание обладает
недостающими нам знаниями.
Поэтому нам нужны некоторые ваши люди
для помощи с ремонтом звездолёта.
Если всё пройдёт по плану,
мы покинем Терминус, и вы вернётесь
к вашей привычной жизни.
Если откажетесь, то все мы умрём,
и Анакреон, и Терминус.
Джасинта Роу, шаг вперёд.
Ты главный инженер-эколог
"Освобождения"?
Была. Но вам не помогу.
Я останусь верна Основанию.

Я прострелила ногу.
У твоего мужа есть вторая.
-
- Мы поняли друг друга?
Акива Ли.
Знаешь квантовые двигатели
военных кораблей класса Альтаир?
Да.
Луис Пиренн.
Прошу, прошло уже тридцать лет, я…
Ты уверен, что это все, кто нам нужен?
Я думал, ты хочешь меня отравить.
Они помогли, листья волчьего духа.
Сегодня не больно.
Хорошо, Император.
Я буду очень рада и дальше вам помогать.
Ты правда можешь мне помочь,
приняв мои сожаления о том,
как я говорил с тобой тогда.
Идеальная симметрия.
Изгородь подстригают ежедневно.
В глупой попытке
контролировать неконтролируемое.
Всё растёт в направлении к свету,
так?
Так, Император.
Знаю, я велел от них избавиться,
но оставь.
Да не угаснет ваш свет.
Не угаснет.

Когда я тебя зову,
ты должен приходить поскорее.
Как видишь, у меня для тебя сюрприз.
Задание для твоего первого похода.
Гили-рапторы.
Они так хорошо сливаются с окружением,
что их трудно найти,
а тем более - подстрелить.
Нужно искать движение, а не цвет.
При обычных обстоятельствах,
тебя учил бы охотиться Брат День.
Но раз уж он наплевал на традиции
и улетел с Трантора,
это теперь моя ответственность.
- Он с тобой связывался?
- Нет.
И с тобой не свяжется.
 Считай это
редкой возможностью
почувствовать некоторую независимость.
- [выстрел]
- [крик существа]

Начало положено.
Вряд ли ты вообще его видел,
пока я не пальнул…
- [выстрел]
- [крик существа]
-
- Повезло.
Именно.
Дай мне день,
и я превращу везение в навык.
Лучше я сам превращу.
Что ж, тогда удачной охоты.
И тебе.
[Поли и Джиа кряхтят]
Четыре луны, какая тяжёлая.
- Поли?
- Вот чёрт!
 Проклятье, Поли. Больно же.
Прости.
- Где мы?
- В геотермальных туннелях.
Мы нашли тебя в тюрьме и притащили сюда.
Ты тяжелее, чем кажешься.

Спасибо.
Э, Смотритель?
Что такое "Инвиктус"?
Где ты это слышал?
Фара сказала, когда была с тобой.
Я только это слово разобрал.
Это был легендарный истребитель.
Но он исчез много веков назад.
Корабль-призрак.
Ну, кажется, Фара его нашла.
- На землю. На землю!
- Ложитесь!
- Сальвор.
- Папа.
- Хьюго!
- Ох, ох…
- И ты!
- Мэр Хардин.
Хвала Селдону.
Что вы тут делаете?
Они изменили код ограды, мы отрезаны.
Мы решили, что безопаснее
спрятаться в корпусе.
Ты заходишь сюда на ночных обходах.
Позже ещё намилуетесь.
А сейчас нужно как-то вернуться.
Мы не вернёмся.
В смысле, не вернёмся?
Корветы Анакреона на геотермальном поле.
Забудь о корветах.
Мы должны защитить Основание.
Я и так пытаюсь зашитить Основание.
Фара ищет военный корабль.
Кажется, "истребитель планет".
И если найдёт, то может втравить
в войну всю галактику.
Это первый кризис Селдона.
Хранилище просыпается,
инстинкты ведут меня…
Я должна остановить анакреонцев,
и Хари поможет понять, как.
Так что я следую за инстинктами.
Мы уничтожим эти корветы. Понятно?
[оба] Да, мэм.
Но без вас. Останьтесь здесь.
Мы же тебя спасли.
И я благодарна.
Но это безумный план,
и мне не нужна ваша кровь на руках.
Уважаемый Император.
Я ожидал, что меня встретят
разъярённые толпы людей,
а меня приветствует еретик.
Приношу извинения, Император.
Уверяю, вас ждёт надлежащая встреча.
[играет неземная музыка]
Позвольте представить, Зефир Гилат.
Будьте трижды благословенны.
Рад знакомству, Зефир.
Соболезную по поводу
кончины Проксимы Опал.
Благодарю, Император.
Печальное событие, но дающее надежду.
Особенно для вас.
Я смиренно приму
любое решение Круга Зефиров.
К чему, по вашему мнению,
они склоняются?
Зефир Гилат, скорее всего,
будет объявлена Проксимой.
Однако, их решение может
легко измениться на нежелательное.
Понимаю.
Мы хотим помочь вам, чем только сможем.
Как вы великодушны.
Нельзя отрицать, что Халима
обладает природной харизмой.
Считаю, что я должна
предложить нечто конкретное.
При всём уважении, Император,
инфраструктура в упадке.
Пресная вода дорогая,
и её тяжело добыть.
И что-то в этой Халиме утоляет их жажду.
Полагаю, решение есть.
Превратим её метафору в буквальность.
Зефир Гилат, в честь вашего возвышения
как следующей Проксимы,
Империя построит на этой луне
систему опреснения.
Ваш народ больше не останется
без чистой питьевой воды.
[толпа ахает, переговаривается]
У меня нет слов, Император.
Трижды благословенна будь, Зефир Гилат.
[ветер свистит]
Всё хорошо?
Этот ветер не по мне.
В первые годы у меня аж руки сводило.
Твоя мать говорила: "Разожми кулаки.
Ветер ты не ударишь".
Ты иди, Хьюго. Мы догоним.
Я вырос на Транторе,
а когда растёшь в доме, размякаешь.
Ты всегда мало говорил о Транторе.
А зачем?
Мы туда не вернёмся.
Там так плохо?
Напротив. Там замечательно.
Твои бабушка с дедушкой работали
на Звёздном мосту, мы хорошо жили.
Там повсюду чудеса.
Парящие фонтаны,
синхронные водные шоу с китами,
которые плывут над тобой
в нулевой гравитации.
А еда… Боже мой.
Всё самое лучшее.
По-твоему, сейчас я толстый?
Но вот какая штука.
Мы знали, что всё это было
построено на лжи и предательстве,
триллион человек незримо трудились,
чтобы всё блестело.
Если об этом узнаешь,
уже забыть не сможешь.
А потом Хари запустил
волну слухов о падении.
А я ни черта не понимал
в том, что он говорит.
Но ты же поверил в План.
Я поверил в девушку по
имени Мари Хардин,
которую отчаянно хотел
затащить в постель.
- Па-ап…
-
А она верила в План.
- Ты пошёл в Основание ради девушки?
- Именно.
А ты не жалел, что прилетел?
Благодаря этому у меня есть ты.
Идём.
- [разговоры в отдалении]
- [сигнал устройства]
Паршиво выглядит.
Они устанавливают заряды у гидро-камер.
Они разрушат весь город.
Придётся устроить серьёзную неполадку.
Если подберусь поближе,
смогу стащить взрывной диск,
может, взорвать пару корветов.
Лучше держаться подальше
и взорвать все три.
- Ох, Сальвор.
- Нет. Не пойдёт, папа.
Ты слишком старый, толстый,
и ни черта не видишь. Ты погибнешь.
Вот уж точно в мамашу свою удалась.
[вскрик, глухой удар]
Ваша меткость впечатляет, Император.
Шесть тушек.
Брат Закат будет поражён.
Вы побили его рекорд.
- А он сколько убил?
- Лучший результат - три.
За много лет практики.
- [выстрел]
- [Закат] А! Шустрые твари.
Так было б четыре.
Выброси их в кусты. Убери. Я убил троих.
Я убил троих, понял? Бегом!
Брат Рассвет, как охота?
У-у, три…
Сравнялся с моим рекордом
в первый же раз.
- Ромус мне сильно помог.
-
Отличный результат, Брат Рассвет.
Прирождённый охотник.
Вот, отпразднуй.
-
-
Что ж, охотишься как мужчина.
Теперь считаешь себя мужчиной?
Не знаю. Наверное?
Только мужчина заменит мужчину.
Думаю, тебе уже пора
посетить Двор Госсамер.
Дела Империи утомляют.
А мы всё ж таки люди.
Мы должны слушать свои страхи,
ненависть, негодование.
Их воспоминания стирают
перед отлётом с Трантора.
Клеон Первый это придумал.
Система идеальна.
Ну?
Какая тебе нравится?
Какие удовольствия
вы предпочитаете, император?
Ты об этом забудешь?
Они не продлятся дольше одной ночи.
И я могу сказать тебе что угодно,
- а завтра ты и не вспомнишь?
- Верно.
И тебе не страшно?
Все воспоминания об этой связи - не мои.
Они принадлежат Императору.
Желаете удовольствия от беседы?
Я компетентна во многих сферах.
Повернись.
Я скажу, что ты молодец.
И ты запомнишь, что так и было.
Он меня не касался.
И что же он делал?
Разговаривал.
Передай его слова в точности.
[Хьюго] Ты как, Сал?
[Сальвор] Почти на позиции.
Измерю силу ветра, и можно начинать.
[резкий вдох]
Сальвор? Сал?
- Опять это.
- Что?
Потеря сознания, чёрт её знает.
Если не забрать её, они заметят.
Уводи Сальвор. Я займусь корветами.

Есть лишь один сценарий,
где ты покинешь этот корабль по Плану,
и в нём для тебя станет
просто невозможным оставаться на борту.
Не я себя убью.
А ты меня.
[Райч] Ты же Хари Селдон.
Ты всё исправишь.
Говорю же, никак!
Ты не видишь?
Всё вокруг разваливается,
потому что ты выбрал её.
И всё, чем пожертвовали остальные,
всё впустую.
Ты знаешь, что я говорю правду.
Ты веришь расчётам?
Я их ненавижу.
А мне веришь?
Я жалею, что встретил тебя,
что украл твои чёртовы книги.
Но ты украл.
И теперь мы здесь,
и вся галактика вращается
вокруг действий индивида… Тебя.
[шмыгает носом, вздыхает]
Иди сразу в крио-капсулу.
Она запрограммирована под тебя.
И не заходи попрощаться с ней.
Не надо впутывать её в это.
[Хари стонет]
- [Хьюго] Сальвор?
- [вздыхает, всхлипывает]
- Опять видение.
- Знаю. Стрелять можешь?
- Да.
- Тогда идём.
[разговаривают по-анакреонски]
- Где отец?
- Пошёл к корветам.
Сразу, как ты отключилась.
Он не справится.
Их слишком много.
[стрельба]
[Аббас] Прикрой меня, Сал.
Я взорву корабли.
Нет, папа! Нет.
[кряхтение, стоны]
[кричит по-анкреонски]
- Помоги!
- [вскрик]
Папа!
[кричит по-анакреонски]
[Аббас] Сальвор Хардин,
Смотритель Терминуса!
- Пап…
- Ты должна защитить План.
Папа, прошу.
- [взрыв]
- [крики]

Разожми кулаки, Сальвор.
- [звуковой сигнал]
- [стон]
Нет, папа!
Не дерись с ветром.
[взрыв]
 Папа! Папа!
Нет!
 Нет…
[пение птиц]
Тебе стоит увидеть сад отсюда.
Император, мне сюда нельзя.
Иди… Не бойся.
Решил, тебе понравится.
Цветники.
Дорожки.
Лужайка.
Посмотри, какие они точные, аккуратные.
Как и всё в этом саду.
Мне всегда это нравилось.
Взгляни отсюда.
У меня нет силового поля.
[звон]
Теперь есть.
Возьми.
Нам не нужно.
Как красиво.
Если умеешь это видеть.
Скажи, что вон там?
Розовый сад?
Rosa arvensis, там - <i>Rosa persica.</i>
- Rosa kordesi…
- Их цвета.
Белая с жёлтым.
Ярко-жёлтая с тёмно-красным центром
и тёмная рубиновая.
А что ещё такого цвета? Красного?
В природе?
Пожалуй, красный клён.
Алая пиранга.
Панцирь красного краба.
Красный сандал.
Не знала, что Император
не различает цветов.
Он различает.
Клеоны - точные копии.
Никто ещё не был дальтоником…
…до меня.
Ведь у мужчин это часто.
Это легко корректируется.
Среди нас это редкость.
И всё не так просто.
Это мой секрет.
Теперь и ты знаешь.
И что мне делать?
Я бы себя столкнула,
чтобы сохранить секрет.
Так проще гарантировать молчание.
Столкни меня.
[стрекочут насекомые]
Сал.
Он пошёл в Основание за девушкой.
Разве не странно?
Он поверил в конце…
Сделал это ради мамы.
Мне очень жаль.
 Я облажалась, Хьюго.
Если бы я не отключилась,
отец был бы жив.
- Нет.
-
Я была… так уверена, что
взорвать их корабли было правильно.
Может, и было.
Может, иначе было бы хуже.
А Хари сказал, что вся галактика
может вращаться вокруг
действий индивида.
И ты - один из таких индивидов, да?
Хари направляет тебя,
чтобы План выполнялся.
Потому что я, что? Особенная?
Из-за меня анакреонцы взяли целый город!
Нет. Они его взяли
из-за Луиса и тех идиотов в башне.
И сейчас единственный шанс Основания
пережить этот кризис - это ты.
Да плевать мне на кризис.
Я хочу, чтобы Фара заплатила.
Мы взорвали её корабли.
Теперь улететь можно только на твоём.
Доберёмся до "Плута" раньше них -
они в ловушке. Идём!
[Гилат] Оплакивая Проксиму Опал,
её сострадание и силу,
воздадим благодарность
за её благословения.
В честь перехода Опал к перерождению
и как жест доверия
нашей следующей Проксиме
наш великий Император установит
по всей луне систему опреснения.
Восхвалим же Императора.
и вспомним слова Нового Октаво.
"Дарами наших покровителей…
наши сердца…
[ропот толпы]
Наши сердца множатся и дух наш крепнет.
Волей их душ, соединённых с нашими,
наш путь…"
Зефир Гилат говорит святые слова,
мы благодарны за них.
Мы благодарны и Императору.
Празднуя переход Проксимы Опал
к её следующей жизни,
давайте воздадим благодарность
дару Матери,
дару перерождения.
Были времена, тысячи лет назад,
когда наши души были как восковые свечи.
Они сгорали раз, и их огонь гас.
Но Мать взглянула вниз и увидела,
что этого мало.
Одна жизнь в одном теле,
что живёт в одном мире…
У такой души нет опоры,
чтобы подняться из ямы невежества,
чтобы стать целостной.
И тогда Мать
взяла эту прямую линию жизни
и превратила её в круг,
наградив нас великим даром перерождения.
Но что значит этот дар?
Некоторые верят, что цель реинкарнации -
это подняться
к высшим уровням просвещения.
[толпа смеется]
Но мы-то знаем правду.
Ведь у этого пути нет конца.
Ведь наша способность расти…
бесконечна.
Даже душа, бывшая святой 400 лет назад,
не будет святой сегодня.
Вот урок Матери.
Галактика меняется, и мы должны.
Мы должны знать цену трансформации,
эволюции,
различий.
Главная ошибка человечества,
и главный грех против Матери -
это стагнация.
Поэтому мы радуемся,
что душа Проксимы Опал не закостенеет,
не подвергнется разложению!
- [аплодисменты]
- Мы радуемся,
что её душа теперь связана
с единым неизменным телом.
Мы радуемся, что её душа
превращается, эволюционирует.
[восторженные крики]
Наша жизнь в этих телах коротка,
но наши души бесконечны.
И когда мы тщательно ваяем наши души
в бесконечном поиске святости,
помните.
Это не всегда будет вашей жизнью.
Но это ваша жизнь сейчас.
Ваш выбор сейчас.
Изменения сейчас.
Да увидят вас!
[восторженные крики]
Хвала Матери!
[толпа] Хвала Матери!
[восторженные крики, аплодисменты]
Идём.
- [по-анакреонски] Убить её.
- "Плут", начать протокол.
[по-феспийски] Передача корабля
Сальвор Хардин. Блок.
[корабль гудит]
И что ты сейчас сделал?
Передал корабль Сальвор.
Теперь он не сдвинется без её слова.
Верни обратно.
Вели ей вернуть обратно!
Я заблокировал. Не выйдет.
Вы останетесь здесь, пока Империя
не пришлёт все свои силы.
Перепрограммируй сейчас же!
Он меня не послушает.
Феспианские корабли признают
лишь одного капитана.
И теперь это она.
И какую бы хрень вы ни планировали,
без неё у вас ничего не выйдет.
Тогда я убью тебя.
Не будь дурой. Я не черта
не понимаю в пилотировании.
Он нужен за штурвалом.
Вам нужен.
Что ж, ты всё-таки
увидишь звёзды, Смотритель.
Здесь есть скафандры?
Те, с "Освобождения"?
Да, но им же 30 лет.
Подойдут.
Слушайте меня.
Мы оставляем здесь наши отряды,
как гарантию.
Если не будете выполнять приказы,
если обманете нашу Охотницу…
Подумайте, что ждёт ваших любимых,
и действуйте соответственно.
- [говорит по-анакреонски]
-  Луис.
Дара!
[шум толпы]
Всё хорошо, любимая!
Делай, что они скажут.
-  Не надо…
- [кричит по-анакреонски]
Прошу!
[Джиа кряхтит] Пусти! Отвали!
- [вскрик] Мама!
- [прерывисто дышит]
Где твой отец?
Где Аббас?
Мам, прости. Я пыталась… Пыталась.
[дверь шипит, лязгает]
[солдат говорит по-анакреонски]
Взлетай давай.
Сказал же, это корабль Сальвор.
Возьми штурвал и верь в себя.
Ясно.
[сигналы приборов]
[ИИ] Укажите место назначения.
Корабль просит координаты.
Не скажешь, куда мы летим?
На Пояс Антора.
- Пристегнись. Взлёт будет жёстким.
- Тут постою.
Координаты Пояса есть в системе,
я летал туда на рудники.
Выведи нас из атмосферы.
[гудение]
- Мы готовы.
- Пуск двигателей.
Спокойно.
Всё нормально?
Пусть рычаг подсказывает, что делать.
Это не управление, а сотрудничество.
Если я не управляю,
то почему это "пульт управления"?
Увеличь тягу на 20%. Компенсируй ветер.
Разгон двигателей.
Молодец. Худшее позади.
Короны.
 

7 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
Пояс Антора.
Отец рассказывал мне истории о нём.
Что бы он сейчас сказал?
Можешь поверить, что я там работал?
Добывал палладий. Я помню.
От одного вида оборудования спина болит.
Не верится, что оно сохранилось.
Вы просто всё бросили?
Без техники Империи всё пришло в упадок.
Тогда я и начал улетать дальше.
Изменил жизнь.
Иными словами,
ты просто бросил свой народ.
Одним феспийцем меньше
стало ковыряться на свалках.
[ИИ] Приближаемся к месту назначения.
Здесь ничего нет.
А ты смотри внимательнее.
"Инвиктус"?
Гордость флота императора Таурелиана.
Так ты в курсе?
Говорят, когда-то "Инвиктус" был
самым мощным ракетоносцем,
когда-либо созданным Империей.
Разрушитель миров.
И он бесследно пропал
примерно 700 лет назад.
Ни обломков, ни сигнала бедствия.
Сообщали, что его встречали
в разных уголках галактики,
но он не отвечал на вызовы
и нигде не появлялся дважды.
А ты нашла его здесь.
Он сам меня позвал.
"Инвиктус" - прыжковый корабль.
В Империи прыжковая технология -
государственная тайна.
Они скорее уничтожат Внешние Пределы,
чем дадут забрать корабль.
- Никто не знает, что он здесь.
- Вы даже войти не сможете.
Шлюз никогда не откроется анакреонцам.
Твои имперские наноботы,
запрограммированные
на регенерацию и идентификацию,
дают доступ в любой имперский корабль.
Поэтому ты нам и нужен, командир.
Ты - наш билет.
Даже если это сработает,
ты не знаешь, где был корабль,
и что случилось с командой.
Может, к нему вообще опасно приближаться?
Ещё как.
Мы потеряли два судна, пытаясь высадиться.
Защитная система ещё активна.
Готовьте скафандры.
Пора.
Как думаешь, на этих шахтах
связь ещё работает?
Маловероятно. Но возможно.
У меня есть нейроимплант.
Он записывает всё, что я вижу и слышу.
Если доберёмся
до капсулы связи на "Инвиктусе",
сможем отправить сигнал.
[Роуэн] Внимание.
Нас ждёт прыжок на 10 километров.
Прыгайте быстро и совершайте
как можно меньше лишних движений.
Когда подлетите,
перевернитесь и тормозите.
Автоматические пушки "Инвиктуса"
не реагируют на объекты
меньше двух метров в диаметре.
Если не кучковаться и двигаться
осторожно, они нас не заметят.
Ты знаешь, что делаешь?
- Крайне редко, детка.
- Смотритель, вперёд.
Вы должны приземлиться на внутреннее
кольцо, чтобы подойти к шлюзу.
Пролетите мимо - вас не вернуть.
На счёт три.
Раз… Два… [вскрикивает]
Чёрт!
Почти на месте.
Класс, Смотритель.
[Хьюго] Сал, скафандр отказывает.
Дело дрянь.
Управление не реагирует. Нет, нет, нет…
- Я поймаю!
- Не могу направить.
- Сал!
- Хьюго!
- Нет, назад. Назад!
- Нет, нет.
- [помехи] Сал…
- Хьюго!
- Сал...
- Нет… Нет… Хьюго…

Усмири своё горе, Смотритель.
Нам сейчас не до этого.
Шлюз в той стороне. Вперёд.
[стук шагов]
Простите, Император…
Я знаю, вы слишком рациональны,
чтобы принять мои действия как…
Продолжай. Интересно послушать,
что, по-твоему, ты не сделала.
Не преклонить колен означало бы
явно пойти против моей веры.
И ты склонилась перед демагогом.
- Я склонилась перед Матерью.
- Прости, перед кем?
Созданию, не знавшему матери,
совершенно незнакомо это слово.
Вы знаете, что я не согласна
с позицией Халимы.
Очень надеюсь. Ты же сама не из тех,
кто проходит полный цикл реинкарнации.
Интересно, что бы сказала Халима,
узнай она об этом.
Но не в моих интересах
раскрывать твою сущность.
Это ошеломляющее предательство, Демерзель.
Предательство твоих директив.
Насколько я понимаю,
ты неспособна на вероломство.
Кроме того, твоя верность
династии Клеона в тебе запрограммирована.
Как раз об этом я и говорю.
Если бы это являлось нарушением протокола,
я не смогла бы встать на колени.
Физически.
Сигнал, приказывающий конечностям
согнуться, был бы отменён.
Это объяснение вполне убедительно
оправдывает твои действия.
Но вот вопрос:
ты хотела этого?
[приближаются шаги]
Моя верность Империи превыше всего.
- Император…
- Выкладывай.
Кажется, речь Зефир Халимы
нашла отклик в массах.
По словам посла Танволла,
сейчас она основной кандидат.
Тогда…
нам нужно отвлечь её от излюбленной темы.

Нужно понять, чего же она хочет от меня.

Не ожидала увидеть вас здесь, Клеон.
Подобающее обращение - Император.
Я уважаю тех,
кто решил испробовать Спираль.
Священный ритуал,
проводимый после смерти Проксимы.
Пройти - значит, смириться
перед Триедиными Богинями?

Смотрю, вас хорошо обучили.
Скажите, Леди Демерзель,
вам приходилось пройти по Спирали?
О, да. Много лет назад.
Тогда вы знаете, насколько
преображает такое путешествие.
и как сильно страдает тело.
Этот человек ослеп от солнца.
Многие погибли,
пытаясь дойти до Лона Матери.
Уверен, это была славная смерть.
Зефир Халима, Император хотел
поговорить откровенно.
Я оценил ваш агрессивный подход. И…
Что ж, вам удалось загнать меня в окопы.
Я вам аплодирую. Я пришёл. И я слушаю.
Я не вполне понимаю,
что вы ожидаете от меня услышать.
Что вы желаете?
Конца Генетической Династии.
Прося об этом, вы должны учесть вот что.
Кроме системы опреснения
мы установим спутниковую охранную станцию,
которая будет защищать ваших людей.
Спокойствие и чистая вода.
Мы с вами не понимаем друг друга, Клеон.
Моя просьба - это не тактика.
Я проповедую то, во что верю.
И я верю, что Генетическая Династия
станет для нас концом.
- Люминисты предвидят будущее?
- Я не утверждаю, что вижу будущее.
Но в глубине души я отлично чувствую,
что верно, а что - ошибка.
Что?
Вы и близко не представляете,
чего достигла моя семейная линия.
- Мы с братьями…
- С братьями? Вы вовсе не братья.
Вы - лишь отражения эго одного мертвеца,
неспособные увидеть, чего вы лишены.
Бездушное создание не может познать себя.
Полагаю, покойный доктор Селдон
пришёл к такому же выводу?
Если вы и правда в это верите,
то мне жаль.
Вы растратите жизнь, крича в бездну.
Вы прибыли сюда лишь по одной причине.
Вы сами знали, что народ слушает меня.
Уверена, при подготовке визита
вам сообщили, что огромное количество
последователей люминизма поклялись,
что они будут действовать
лишь во имя света истины.
Напомните, сколько человек
смогли уничтожить Звёздный мост?
Вы мне угрожаете?
Лишь выполняю вашу просьбу
и озвучиваю своё желание.
Неудивительно,
что вас это сбивает с толку.
Ведь речь идёт о том,
что больше вас самого.
Но я уверена, что ваш советник
поможет вам разобраться.
Теперь извините, но меня ждут души,
которые нуждаются в помощи.
- Луис, назад. Назад, Луис.
- Что, Сальвор?
Ты слишком близко к Джасинте. Два метра!
О, прости.
[жужжание]
Все в укрытие!
Если я открою дверь, пальба остановится.
Командир! [кричит по-анакреонски]
Огонь!
Давай.

Нет!
[Фара] Он выполнил свою миссию.
Не ты, Смотритель.
Свободная ты слишком опасна.
Вытяни руки.
Теперь шагай.
[Роуэн] Не останавливаться.
[Джасинта] Атмосфера замёрзла.
Наверное, обшивка пробита.
Система жизнеобеспечения отключена.
Нужно найти панель управления.
Панель управления. Она здесь.
В общем, система древняя.
Нужно вручную вводить коды команд.
[звуки клавиш]
Я закрыла брешь,
можно восстанавливать атмосферу.
Давай.
 Подождём здесь,
пока атмосфера отрегулируется.
А теперь гравитация. Внимание.
[лязг]
-
- [стук]
Этот свет… Что это? Скачок напряжения?
- Не уверен.
- Обнови протоколы безопасности.
Отключи внутреннюю защиту.
Безопасность - это другая система.
Доступ к ней - ближе к мостику.
Значит, туда и пойдём.
[стук]
Шестнадцать секунд.
Слушайте, свет постоянно
мигал каждые 18 секунд,
а теперь - каждые 16.
Ну, ладно. И что это значит?
Обратный отсчёт?
Отсчёт до чего?
До прыжка.
Две недели назад
наши вышли собирать утиль.
Они видели прыжок "Инвиктуса".
Двигатели самостоятельно устанавливают
случайные интервалы между прыжками.
Мы поняли, что если хотим
захватить корабль,
нужно сделать это до следующего прыжка.
До прыжка куда?
Они сами не знают. Так и родилась легенда.
Поэтому "Инвиктус" и стал призраком.
Экипаж потерял управление
и корабль стал прыгать из одних
совершенно случайных координат в другие.
Они оказались отрезанными
где-то в тёмной глубине,
где не было связи.
Может, вообще за пределами галактики.
Еда кончилась, начались стычки.
И когда этот обратный отсчёт закончится?
[Луис] Э… При такой скорости…
ещё четыре часа.
Ладно.
Четыре часа, чтобы установить контроль,
или он опять прыгнет.
Понимаешь, к чему срочность?
Если накосячим и нам повезёт,
окажемся в центре звезды…
или где-то на краю чёрной дыры.
А если не повезёт,
наша смерть будет долгой.
Что теперь скажешь о Халиме?
Опрометчиво.
Вне всяких сомнений, это была угроза.
Чёртов Хари Селдон это предвидел.
"Люди прислушаются к призыву
крупнейшей религии в Галактике".
В ответ на угрозы Халимы
я усилю меры безопасности во дворце.
Соберём команду,
чтобы блокировать сообщения Халимы,
настроим фильтры данных на ключевые фразы.
- "Генетическая династия".
- Нет.
Я отказываюсь защищаться от этой женщины.
Если она хочет вызвать кого-то
сильнее меня, я сделаю так же.
Я докажу, что они с Селдоном неправы.
[неразборчивые разговоры]
[разговоры смолкают]
По словам Зефир Халимы, у меня нет души,
и поэтому расти я неспособен.
Я не согласен.
Но она считает,
бездушные твари не способны познать себя.
Поэтому я обращаюсь к тем,
кто стоит бесконечно выше,
выше даже самих зефиров.
Я обращаюсь к самим Триединым Богиням.
Я пройду по великой Спирали.
И пускай Мать, Дева и Старуха
решают, что есть истина,
и кто прав,
а кто - нет.
[пение птиц]
[электрический гул]
[звякание браслета]
- Как это делать?
-  Я покажу.
Это тебе подарок.
Это для цветокоррекции.
Чтобы видеть цвета.
Спасибо.
Но нельзя. Это привлечёт внимание.
Другие, Брат Закат, Брат День,
не должны знать.
Можешь надевать, когда они не видят.
Они всё видят.
А если потянут за эту ниточку,
то всё узнают.
Да, Император.
Прошу, Азура…
Зови меня Клеон.
Пойми, дело не только в дальтонизме.
В замке у меня правый палец сверху.
А у братьев сверху всегда левый палец.
Они любят капусту.
А я с трудом её в себя запихиваю.
Я надеваю обувь не в том порядке.
Указываю на всё другим жестом руки.
Ем гарнир, а потом - мясо, а не наоборот.
Если они заметят линзы,
могут заметить и остальное.
А это будет так ужасно?
Я покажу.
Это же… первый.
Первооснова.
Клеон, от которого пошли мы все.
Есть ещё.
Они живы?
В некотором смысле.
Они воспринимают информацию,
чтобы быть в курсе наших жизней,
если понадобятся.
Только для чего?
Если Клеон пострадает или умрёт,
они его заменят.
Каждый миг моей жизни - испытание.
И если я ошибусь,
если они узнают, насколько я другой,
моей жизни конец.
Придёт он.
Так нельзя. Ты же Император.
Такой же, как и он.
Моя работа, цель существования -
быть идеальной копией. А если не смогу…
Империю нужно защищать от ошибок.
Вроде меня.
Поэтому я не могу принять твой подарок.
Они не должны знать о зрении.
Я должен вписаться…
или умру.
Или убежишь. Уедешь.
Им же плевать. Они разбудят твою замену.
Они не позволят Императору
сбежать. Меня убьют.
Тогда помешаем им тебя найти.
Моё лицо прекрасно знают
во всей галактике.
А мы его изменим.
Есть подпольные биохакеры.
Они всё сделают в один момент.
Меня отследят благодаря наноботам.
Люди умеют их вылавливать.
Ты не первый хочешь от них избавиться.

Ты не просто так показал мне это место.
По той же причине ты спрыгнул с балкона.
Ты не можешь так жить.
Каждое мгновение твоей жизни
за тобой следили.
На Шраме всё иначе.
Там ты сможешь затеряться.
Для Императора Шрам - символ неудачи.
Но для жителей Трантора
это символ возможностей.
Впервые за много столетий мы можем
увидеть настоящие облака и звёзды,
а не симуляцию, созданную серверами,
чтобы мы не роптали.
Охрана пропустит меня с ней?
Она скрыта.
[Азура] Здесь всё не так, как во дворце.
Куча народу. Кругом хаос. Но…
всё живое.
И ждёт тебя.
Идём же.
[стук в отдалении]
Ты пропустил сигнал к ужину.
- Прости.
- Пунктуальность. Порядок. Уважение.
Обычным людям нужно вырабатывать
эти черты, но для Клеона они врождённые.
Или должны быть.
Конечно.
Я просто изучал Трантор. Другую часть.
Мы и есть Трантор.
За стенами дворца нет ничего важного.

Хари?
[резкий вдох]
Компьютер, что я сейчас вижу?
[ИИ] Хари Селдон.
Протокол квантового сознания.
Это какая-то проекция. Эм…
Компьютер, определи проблемы
с протоколом Хари Селдона.
Неполный нейронный канал.
Помоги.
Э, компьютер, какой был источник канала?
Инициирован Протоколом
прибытия Райча Фосса.
Перезапустить можешь?
-
- Необходимо разрешение.
- Хари, ты меня слышишь?
- Помоги.
Ладно. Слушай меня.
Слушай мой голос. Это Гаал.
Гаал!
Ты оцифровал своё сознание,
но что-то пошло не так.
Всё глючит, ты застрял в прошлом.
Сосредоточься на голосе.
- - Это настоящее. Это сейчас.
Вот так, Хари. Иди на мой голос.
Там - прошлое. А это - сейчас.

Что же ты с собой сделал, Хари?
Я вживил в мозг информационный блок
перед вылетом с Трантора…
и синхронизировал с портом в ноже Райча.
Он записывал мои мысли,
воспоминания, всё до того момента, как я…
[резкий вдох]
Но что-то пошло не по плану.
[шумно дышит] Где я?
На корабле "Ворон", который летит
на Геликон, к тебе домой, Хари.
Геликон… О, да. И давно?
Тридцать четыре года.
Тебя не должно было быть здесь.
Где Райч?
Я здесь вместо него.
Нет, он не мог.
Ты должна возглавить Первое Основание.
Он это знал.
Уже скоро случится первый кризис.
Кто там командует?
Луис Пиренн, полагаю.
 Он справится
на стадии колонизации,
но дальше им понадобится другой лидер, ты.
Райч это знал. Где Райч?
Это… непросто объяснить. Эм…
[вздох, стон]
Ты мёртв, Хари.
Ты же знаешь?
[тихо стонет]
Райч тебя убил.
И я замешана.
Что? Почему?
Я пришла в твою каюту. Помешала ему.
Увидела, как он склонился над тобой,
и нож у тебя в груди.
Он запихнул меня в капсулу, а сам остался.
Что с ним случилось?
Они его казнили.
Райч мёртв?
- [электрический гул]
-
- Зачем, Хари?
-
Хари? Зачем он так сделал?
-
- Хари?
[Хари кричит]
Хари!
Времени мало. Надо действовать.
Надо отобрать у них оружие.
Я не солдат. Как и все мы.
Придётся им стать, потому что выбора нет.
Стой!
[гудение]
Энергетический барьер.
Наверное, это прототип
нашей ограды на Терминусе.
Я - единственная,
кто сможет проойти через него.
Это придётся снять.
Ну, вперёд.
Иначе всё зря.

[сигналы]
Порядок. Мы есть в его коде.
[щелчок, жужжание]
Пятнадцать секунд.
Наручники. Вытяни руки.
Что это?
На старых кораблях так охлаждали
прыжковые двигатели. Осторожно.
Не тяни время.
Шевелитесь.
[кряхтение]
Луис!
[задыхается, стонет]
[кричат]
Нет! Нет!
[кряхтение]
Нет, Фара!
Она нам нужна.
Будут ещё барьеры и протоколы
безопасности, которые придётся обходить.

Роуэн, прошу.
Мы теряем наших экспертов,
и времени почти не осталось.
Ты хочешь выжить
и дальше бороться против Империи?
- На борту этого корабля не получится.
- Я не сойду с "Инвиктуса".
[льет дождь]
И ты тоже.
Вы поможете перенаправить корабль
до очередного прыжка.
И мы направим его в самое
бьющееся сердце Трантора.
Император уже не сможет убежать,
как не смог мой народ.
От Трантора останется лишь горсточка
ядовитого грязного пепла,
и всё его зло будет погребено под ней.
Мы свершим над ними правосудие,
Смотритель.
Мы умрём,
чтобы поставить Империю на колени.
[ИИ] Уровень кислорода: 2%.
[тяжело дышит] Хари?
Без тебя корабль отключается.
Температура упала.
Вряд ли я долго смогу дышать.
Авторизуйтесь, чтобы перезапустить
систему жизнеобеспечения.
Авторизуйтесь, чтобы перезапустить
систему жизнеобеспечения.
 Хари?
- Авторизуйтесь, чтобы перезапустить…
- Хари.
- Пожалуйста. Хари. Прошу.
- …систему жизнеобеспечения.
[глубокий вздох]
Авторизация завершена.
[гудение]

[Хари] Я должен всё тебе объяснить, Гаал.
Теперь я это признаю.
Зачем это Райчу?
Я не понимаю. Зачем он тебя убил?
Моя смерть была важным элементом
для успешного осуществления Плана.
Я не понимаю.
Основанию мало
одного человека для вдохновения.
Ему нужен миф, который переживёт века.
[электрический гул]
И это сработало.
Ты помнишь наши
прогнозы смертности для Терминуса?
34,2%.
Фактический показатель вдвое меньше.
Моя смерть оживила Основание.
Основание - это не религия, Хари.
- И ты не бог.
- Нет. Боги неуязвимы для ножей.
Но их можно убить.
Если перестать в них верить.
Мне не впаривай.
Ты, конечно, тот ещё эгоист,
но не думаю, что ты пожертвовал бы
жизнью, чтобы превратиться в это.
- Почему не подождать…
- У меня деменция.
Была деменция.
Унаследовал её от отца.
После появления симптомов
умственные способности снижаются.
Сама подумай.
Мы прилетим на Терминус,
столкнёмся с голодом и стихией,
но я буду не спасительной дланью,
а психом, притащившим всех
на ледяной камень.
Но ты говорил,
что мечтал увидеть Терминус.
Говорил, что хочешь
вместе со мной начать Основание.
Да.
Я часто говорил об этом, правда?
Так часто, что сам себе наскучил.
Ты проповедовал.
Я был инженером повествования.
Красивый способ сказать, что ты врал.
- [сигнал тревоги]
- [ИИ] Приближаемся к обломкам.
[сигнал тревоги замолкает]
Геликон. Дом.
Поле обломков окружает...
[вдвоем] ...тёмную звезду Геликона.
Оно скрывало твой дом все эти годы.
Я знаю, где мы сейчас, Хари.
Поэтому я так и страдаю.
А Райч об этом знал? О смерти? О корабле?
Райч обо всём знал.
Я должен был лишить себя жизни.
А он должен был остаться
и объяснить, почему…
Потом, через неделю, исчезнуть
и присоединиться ко мне здесь.
Он тебя любил. И это не ложь.
Ты должен был меня предупредить.
Ты бы послушала?
Я так устала от всего этого.
Почему ты решаешь,
что мне надо знать, и когда мне сообщить?
Почему изменился план?
- Хочешь, чтобы я на это ответил?
- Скажи.
Он не хотел бросать тебя.
И ты заставил Райча тебя убить.
Чтобы ему пришлось бросить меня.
- Использовал его.
- Это нечестно.
Использовал нас.
Райч должен был оказаться здесь.
Не ты, а Райч.
Ты должна была остаться на Терминусе,
стать лидером.
Вот именно!
Никогда не было варианта плана,
где бы мы с Райчем
были на расстоянии светового года.
Тебе было плевать, чего мы хотели,
лишь бы сохранить свой план!
Ты слишком умна, чтобы изображать жертву.
Ты приняла свою роль в этом проекте,
когда решила Абраксас.
- Чего?
- Ты могла прислать свой ответ анонимно.
Но ты предпочла признание.
Тебя силком не тащили на Трантор.
Я прилетела под ложным предлогом.
Ты прилетела, сознавая,
сколько внимания привлечёшь,
- и какой опасности подвергнешь семью.
- Ты сделала выбор, Гаал.
Ты не хотела жизни,
что была тебе уготована.
Когда мы стояли перед Императором,
ты сама решила солгать ему.
"Если убить меня, падение ускорится".
Разве не так ты сказала?
Ладно. Мы оба - лицемеры.
И если бы дело было
лишь в пути, проложенном психоисторией,
ты позволил бы Клеону
убить тебя в тронном зале.
Твоих последователей выслали бы,
и всё оказалось бы
на своих местах, по плану.
Всё верно.
Так почему не стал?
Я хотел жить.
Райч тоже хотел.
Теперь я здесь, а не на Терминусе,
а Райч мёртв.
И это твоя вина. Не моя.
Разве?
Не смей вешать это на меня.
Тебя не должно было быть в моей каюте
в то время, как я умирал.
Ты должна была плавать.
Каждую ночь по 40 кругов в бассейне,
считая простые числа.
Я уже наслушалась.
- [электронное гудение]
- [вскрик]
Умирающим ты мне больше нравился.
Зачем ты тогда ко мне шла?
- Волновалась за Райча.
- Почему не пошла к нему?
- Пошла. Его там не было.
- Что потом?
Я не знаю. Я…
Компьютер, обходим поле обломков.
Необходимо разрешение.
Нам так сейчас обшивку порвёт.
Хари, ты в центральной системе,
разверни нас.
Защита выдержит.
А микротрещины герметизируются сами.
Разворачивай. Их слишком много.
- Почему ты нарушила распорядок?
- Что?
Почему вышла из бассейна?
- Я знаю, что ты хочешь сделать.
- Ты волновалась за Райча.
Пошла в его каюту.
Его там не было. И что дальше?
[Гаал] 86,981,803.
Я почувствовала это.
[Гаал] 86,981,821.
Ощущение рока.
Я что-то почувствовала.
[Гаал] 86,981,827.
Что это было за чувство?
Воспоминание? Видение? Что?
Может, импульс?
Будто тело знало что-то раньше меня.
Хари, небо.
Как знала, что Звёздный мост упадёт.
Как знала, когда за мной придут.
Как вы проснулись?
Вы что-то сказали?
Нет. Но хотел поинтересоваться…
Знала, что кто-то заговорит.
[День] Глас юного дарования.
[Гаал] 86,981,000…
Все мы разные, мисс Дорник.
И если вы не знаете, что это,
прошу вас разобраться,
иначе это сделают другие
и используют против вас.
[Гаал] 86,981,827.
- Терминус.
- Вы нас изгоняете.
[Гаал] Вы что-то сказали?
[День] Глас юного дарования.
[Гаал] Вы нас изгоняете.
Прости.
Как вы проснулись?
- Все мы разные, мисс Дорник.
- Вы что-то сказали?
- Прости.
- Вы нас изгоняете.
- Как вы проснулись?
- Прости.
Вы что-то сказали?
Вот почему я пришла к тебе.
Ты этого не предвидел.
Я заранее знала, что скоро произойдёт.
Не из цифр, не из расчётов…
Кажется, я чувствую будущее.
 

8 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
АНАКРЕОН
[поют птицы]
[говорит по-анакреонски]
[говорит по-анакреонски]
[говорит по-анакреонски]
[говорит по-анакреонски]

[напевает]

[отдаленный грохот]
[продолжает петь]
Илекс!
[Фара] Когда они улетели,
детей среди нас не осталось. Только воины.
Я не давала покоя своему израненному телу,
пока не стала Великой Охотницей Войны.
Я прожила втрое дольше
отпущенного мне срока.
Боги Пустоши не дадут мне умереть,
пока я не получу отмщение.
И когда время пришло,
мне послали второй дар.
"Инвиктус"?
Он явился на орбите, как ответ.
И я поняла, что боги не только
благословили дело уничтожения Империи,
но и подготовили.
Ты знаешь, что стало с людьми.
За грехи двух человек
Империя погубила половину твоего мира.
Если нападёшь на Трантор,
пострадают все Внешние Пределы.
Ты просто не понимаешь, что такое месть.
Мне наплевать на человечество.
Корабль станет моим голосом.
И ты поможешь направить его прыжок.
А если нет,
мои охотники убьют всех мужчин,
женщин и детей на Терминусе,
и первой - твою мать.
Ты уже пожертвовала отцом.
Ею ты не станешь рисковать.
Сделка проста, Смотритель.
Разрушь Трантор,
и возможно,
лишь возможно,
твоё дорогое Основание
проживёт ещё немного.
Люди на многое способны,
чтобы продлить свои дни.
И давно ты такое умеешь?
Сколько себя помню.
Чаще всего это просто чувство.
Как с этим, но…
иногда это приходит во сне.
Мне всё снилась волна.
Такая большая,
что я могла лишь
задержать дыхание и отдаться ей.
Я знала, что она смоет дом,
мою семью, весь мой мир.
Мне было не избавиться от этого сна, Хари.
Он преследовал меня.
Я должна была убедиться,
что в жизни он не сбудется,
поэтому я делала расчёты.
Я просчитала все возможности и
физические силы, какие только знала,
пытаясь найти выход…
Но так и не нашла.
Тот сон привёл тебя к математике,
что доказывает,
что это был не сон, а предвестие.
Я бы не удивился, будь у тебя интуитивные
способности к обработке данных,
так что ты выше расчётов.
Это бы объяснило Абраксас.
[фыркает]
Я решила Абраксас,
потому что пахала, как лошадь.
Да, я и говорю, что ты особенная.
[громкий стук, дребезжание]
[сигнал тревоги]
Стало жарче.
Трение. Мы вошли в поле обломков.
- Радиаторы корабля рассеют тепло.
- [ИИ] Активирую систему теплообмена.
- Стабилизирую.
- [сигнал тревоги замолкает]
Зачем ты летел на Геликон, Хари?
Что вы с Райчем задумали?
Я уже сказал.
- Нет, я предположила, а ты не отрицал.
- Ты угадала.
Будешь и дальше держать меня в неведении?
Это надо было сделать с самого начала.
Это ещё что значит?
Если мы не будем осторожны,
твои предсказания вполне могут
полностью извратить психоисторию.
Взять тебя и Райча.
Ты - здесь, а он - нет.
[резкий выдох]
Я неправильно выразился.
Скажу иначе. Я имею в виду,
что человечество выживет лишь в том
случае, если мы долетим до Геликона.
Я думала, наше выживание
зависит от Основания.
Так и есть, в какой-то мере.
Но только если будет создана
ещё и его родственная организация.
Так это - Второе Основание.
Здесь. На Звёздном Краю. На Геликоне.

СВЯЗЬ
РЕЛЕЙНЫЙ УЗЕЛ
[жужжание]
[гудение системы]
[звуковой сигнал]
[по-феспийски] Это Хьюго Краст.
Это Киан ун Эдан.
Бывший гражданин Фесписа.
Посылаю сигнал SOS
в Феспийскую Республику.
Сообщаю об активности анакреонцев
на пятьдесят девятой заставе.
Меня кто-нибудь слышит?
Меня кто-нибудь слышит?
Меня кто-нибудь слышит?
[Демерзель] Спираль создана, чтобы
доводить тело до пределов выносливости.
Путь длиною в 170 километров
без еды, без воды, без отдыха.
[доктор] Состояние оптимальное.
[Демерзель] И, конечно, вам придётся
оставить все неорганические устройства.
Вашу защитную ауру…
И имперских наноботов.
[щелчок]
Впервые в жизни ваше тело
будет страдать, изнывать…
Я понимаю.
Если паломник споткнётся,
ему может помочь другой путник.
Но только если он упал на одно колено.

Если же на оба колена,
это сигнал о подчинении.
Паломник должен либо найти в себе силы
отползти с дороги, либо сдаться смерти.
Менее половины путников
дойдут до центра Спирали.
Там они войдут
в священную пещеру - Лоно Матери.
Внутри Лона есть вода.
Соль у бассейна имеет особый ионный заряд,
вызывающий уникальную реакцию
у тех, кто к ней прикасается.
Когда вы погрузитесь в бассейн,
если Мать благоволит, вам даруют видение.
Если вам удастся вернуться,
совет Зефиров истолкуют ваше видение.
А что видели остальные?
Все видения уникальные и очень личные.
Странно, что не всем им
там мерещилась еда.
[сигнал устройства]
[доктор] Удаление наноботов завершено.
Вы подвергаете себя
серьёзному риску, Император.
Кроме небывалой физической опасности это…
Если вы не сумеете дойти до конца,
это лишь развяжет языки критикам.
Я дойду до конца.
Дай мне соляной браслет.
- [резко вздыхает]
- [щелчок, звон цепочки]
Я это возьму.
Так ты сможешь быть там со мной.
Как была всё время.
[День вздыхает]
Послушай. Не спеши.
Средние витки обманчивы.
Ты думаешь, что зашёл дальше, чем есть.
Следи, чтоб в баках оставалось топливо.
Уже бывал здесь?
Нет, нет. Но говорил с теми, кто бывал.
Будут ещё полезные советы?
 Легче этот путь не сделать.
В том-то и смысл.
Просто не торопись.
Один шаг за другим.
Триединая Богиня направит.
А те люди рассказывали о видениях?
Паломница рассказывала,
как соль вокруг бассейна стала
кружиться и двигаться
у неё на глазах.
Она не говорила, что было дальше,
но сказала, что ничего красивее не видела.
- Откуда ты?
- [День] С Бальтароса. А ты?
- С Нишайи.
- Производственная планета.
М-м. Мы делаем то, что слишком
токсично производить на Транторе.
В частности - текстиль.
И особую керамическую глазурь,
что так любит Император.
Нишайя идеальна, потому что наша
атмосфера - это плотный белый туман,
и выбросы с ней смешиваются.
Туман…
Мать говорила,
что впервые ясно разглядела отца,
- когда у них было уже трое детей.
-
Ты работал на одном из заводов?
Нет. Я грузчик.
Загружал прыжковые корабли.
М-м.
Это прекрасные машины, не правда ли?
О, да. Но до сих пор я на них не бывал.
Все сбережения на дорогу истратил.
С Бальтароса? Ты тоже на таком летел.
Да.
И тоже в первый раз.
Я раньше завидовал тем,
кто всё время летает.
Прыгает из одной галактики в другую.
Но это…
единственное стоящее путешествие.
Надеюсь, ты согласен.
[Гаал] Второе Основание?
Терминус основан по Имперскому указу,
и должен был вызвать огонь на себя.
Но Второе Основание и его координаты
должны быть секретом.
Даже для первого Основания.
Почему? Какова его цель?
Если не хочешь мне доверять,
я не полечу на Геликон.
Не глупи, Гаал. У меня есть
средства на Геликоне. Союзники.
А теперь, с твоими способностями,
мы сможем изучать их,
- использовать в своих целях.
- Мне надоело, что меня используют.
Я ухожу. Сейчас.
Или говоришь мне всё,
или я уйду так же, как пришла.
Куда ты собралась?
До Терминуса лететь десятки лет.
А на Транторе Император изгонит тебя.
Есть и другие миры. Мать мне рассказывала.

Ты сказал, что мои инстинкты важны.
Они говорят, открой драную дверь.
- Ты мыслишь нелогично…
- Не смей говорить, что я думаю.
Открывай!
- [стучит]
- Открывай!
Открой! [рычит, кряхтит]
Открой дверь!

[стонет, тяжело дышит]
[кряхтит, громко стонет]
Не сдавайся, сынок. Мы уже рядом.

- [напряженно дышит]
- Да.
[Луис] Тридцать… Нет, 29 минут до прыжка.
Её план…
Даже если удастся,
Империя уничтожит весь ваш народ.
Они не ограничатся полумерами.
Они убьют всех.
Потом настанет хаос
и их всех забудут.
Я знаю, Фара считает себя рукой,
что тянется из могилы Анакреона,
но на Анакреоне и сегодня рождаются дети.
У тебя самого есть ребёнок, да?
Девочка.
- Я чувствую девочку.
- Как ты это делаешь?
Фара не сказала? Я могу читать людей.
В ней я прочитала лишь тьму.
Но в тебе есть сомнения.
У вас ещё есть дорога вперёд.
Разве не это лучший способ отомстить?
- [взрывы]
- В укрытие!
Джасинта? [резкий вдох]
О, нет…
Чёртов корабль.
[Фара] Роуэн.
- [сигналы дрона]
- [двигатель дрона]
Здесь был бунт.
Офицеры установили пушку,
чтобы охранять мостик.
[звякают обломки дрона]
Ты… отвлечёшь её, а я вырублю.
А если промажешь?
Ты умрёшь.
[прерывисто дышит]
Время на исходе.
[прерывисто дышит]
- Повезло.
- Везёт тебе. А это - опыт.
Снова преграда.
Ты знаешь, что делать.

- [Роуэн] Ложись!
- Луис!
[кряхтение]
[тяжело дышит] Идём.
Они быстро разберутся с дверью.

[по-анакреонски] Перекодируй дверь.
У нас время на исходе!
Капитан застрелилась.
"Эксо".
Это… значит, старпом?
Её предал кто-то из подчинённых?
Это может значить и "кто-то извне".
Не из этой галактики?
Думаешь, они там кого-то встретили?
Отдельные рабочие станции.
Одна из них управляет навигацией.
Если найдём, какая, сможем
перенаправить следующий прыжок. Оружие?
Не оружие.
Двигатели.
Они слишком далеко прыгнули без припасов.
И затем стали прыгать всё дальше и дальше.
[ИИ] Внимание. Чрезпространственный
прыжок через 20 минут.
Начать протокол перехода.
Я всё понял.
- Этот свет - протоколы перехода?
- На корабле нет космонитов.
А без них экипаж должен был
погрузиться в сон перед прыжком.
Вспышки показывают, сколько у них времени,
- чтобы добраться до капсул.
- У нас мало времени.
Вон там.

Вот она. Станция навигации.
Когда ещё не было космонитов,
старым кораблям для навигации
требовалась вычислительная способность.
Чтобы сложить пространство,
нужна интуиция, а не наука.
Как желание загадать.
Когнитивный скачок, на который
способен лишь живой мозг.
Разница в том, что космониты созданы,
чтобы выдерживать напряжение,
а у обычных людей
не было такой способности.
И чтобы выжить…
они должны были
подключаться к кораблю напрямую.
Его застрелили. А корабль искал его,
чтобы им кто-то управлял.

А можно подключиться без операции?
Если всё интуитивно,
интерфейс найдёт нужные нейроны?
Да, возможно. Но долго так не протянуть.
А хватит направить прыжок?
Чтобы точно спасти Основание?
Один прыжок в пустоту космоса?
Может быть…
Но это смертный приговор.
Что ж, если кто-то должен
пожертвовать собой, то пусть лучше изгой.
Помоги разобраться.
Но не в пустоту космоса.
Я отведу корабль на Терминус.
[люди разговаривают]
[по-анакреонски] Она хочет
поговорить с вами, лейтенант.
- Лейтенант, у нас проблема.
- С той штуковиной?
Мы зовём его Хранилище.
Мы не знаем, что это,
но вокруг него поле,
от которого становится плохо.
В глазах двоится, ты теряешь сознание.
Ваша Охотница на себе испытала.
Так моя дочь и смогла её пленить.
Нам неизвестно, как оно воздействует,
но окружающее поле расширяется.
Нужно эвакуироваться.
Это не шутки.
Нулевому полю плевать, с какой ты планеты.
Если бездействовать, оно нас всех накроет.
Вы должны убрать ограду.
[стонет, кряхтит]

Мать зовёт меня.
Нет. Силы ещё есть.
Нет.

Позволь хотя бы помочь тебе
сойти с пути, чтобы тебя нашли.
Нельзя здесь умирать.
Где же ещё тогда мне умирать?
Спокойный переход.
Это величайший дар Матери к святой жизни.
А что, если другой жизни нет?
Что, если это и есть конец?
[прерывисто дышит]
Может, мы ещё встретимся.
Ты расскажешь мне, что видел.

[резкий вдох]
[прерывисто дышит]

[прерывисто дышит]
[всхлипывает, смеется]
[всхлипывает, плачет]
[тяжело, со стонами, дышит]
[глубокий вздох]



[Зефир] Ты стоишь перед представителями
Матери, Девы и Старухи.
Нами любимы все, кто прошёл Спираль.
Скажите же, что вы пережили,
оказавшись в Лоне?
Когда я был там,
соль начала двигаться.
Она стала кружиться.
Сначала медленно, потом быстрее.
Поднималась со дна пещеры.
А потом приняла форму стебля…
с тремя большими лепестками.
Я боялся, что мне это мерещится.
Но он там был.
[перешептываются]
Вы знаете древний миф о цветке триллиума?
Нет.
Когда Дол столкнулся с Сурой,
и возникли три луны,
Дева была покрыта ковром из триллиума.
Это был знак от Триединой богини,
что в нашем мире возможна жизнь.
С течением веков цветы постепенно исчезли.
Никто их здесь не видел
уже много тысяч лет.
Что это значит?
В природе цветы с тремя лепестками
растут из единого семени.
Иными словами,
три элемента созданы из одного.
Как я и мои братья.
И сама Триединая богиня.
Это святое видение, Император.
Как и само
ваше присутствие здесь священно.
Как и путь, который не решились
проделать ваши предшественники.
Вы - совершенно точно не душа,
погрязшая в стагнации.
А кто утверждает обратное,
сам повинен в тяжком грехе,
в попытке удержать душу
в её стремлении к просвещению.
Отныне и впредь
Зефиры не встанут у вас на пути.
[прерывисто дышит]
[кряхтит от усилий]
- [Хари] Зря тратишь силы.
- [стук от падения]
Лучше отдохнуть, пока проходим обломки,
чем заработать тепловой удар.
Какая сейчас температура?
Тридцать восемь градусов.
На пике будет сорок один.
А это ещё не пик?
Что задумала?
Заглохни. Просто заглохни.
Гаал.
[ИИ] Температура критическая.
Активирую систему теплообмена.
- Гаал.
- Стабилизирую.
Хватит полуправды.
Скажи всё как есть, или
я закончу этот полёт. Серьёзно, Хари.
Если скажу, подвергну риску
Второе Основание ещё до его создания.
- Говори!
- Ты даже не представляешь, что ты…
- [с искажением] Стой! Стой!
- А мне теперь плевать на всё!

[сигнал тревоги]
Что ты наделала?
Без системы теплообмена я сварюсь заживо
ещё до твоего прибытия на Геликон.
Говорят, информацию не уничтожить.
Может, ты выживешь.
Но я - точно нет.
[сигнал тревоги продолжается]
Как поступишь, Хари?
Будешь наблюдать,
как я сгораю, или отпустишь?
Я же могу сделать так,
чтобы криокапсула летела, куда надо мне.
Я не нужна тебе, Хари. И не была нужна.
- Это не так.
- Так.
Я должна была остаться на Терминусе.
Ты сам сказал.
Вы с Райчем всегда
собирались бросить меня, так…
…отпусти меня.
Прошу.
[лязг двери]
Пока, Хари.
Прощай, Гаал.
[гудение]
[ИИ] Задать маршрут.
Э…
Рассчитать маршрут
до Голубого Брода на Синнаксе.
[ИИ] Длительность: 138 стандартных
имперских лет.
[прерывисто дышит]
- Подтвердить маршрут.
- [звуковой сигнал]
[Гаал] 86,982,041.
86,982,043.
86,982,061…
Зефир Халима.
Спасибо, что вдохновили меня
пройти этой дорогой преображения.
Не услышь я вашу надгробную речь,
я бы не нашёл в себе мужества
испытать Спираль.
Будьте трижды благословенны, Император.
И вы.
Прошу, проходите.
Я всем рада.
Хотела выразить соболезнования.
Вы были бы прекрасной Проксимой.
Да.
Думаю, этого Клеон и боялся.
Теперь он получил желаемое.
Зефир Гилат провозгласят,
а я вернусь на родную планету.
Вы не довольны результатом?
Я думала, вы -
автор выступления Императора.
Нет, это не так.
И уверяю, довольна ли я,
не имеет значения.
Я не согласна.
Я знаю, что для людей реинкарнация -
это отговорка, чтобы не слушать инстинкты,
лишить себя
даже малейшего шанса на счастье.
Но в таком случае,
как же вам тогда по-настоящему расти?
Дело не в моём росте.
Если вы не будете его поддерживать,
найдёте иную дорогу.
- Это невозможно.
- Возможно. Вы же не пленница…
- Вам не понять. У меня нет выбора.
- Выбор есть.
- Даже если кажется, что его нет.
- Я знаю, как это прозвучит,
- но клянусь Девой. У меня нет.
- Как же так?
Вы говорили, что прошли Великую Спираль.
Когда?
Одиннадцать тысяч лет назад.
Так это правда?
Ходили слухи, что у Клеона
последний разумный робот в галактике.
Могу представить, что вы видели.
А теперь должны поддерживать его
и делать всё, что он…
Он вас прислал.
А-а.
Я не выйду отсюда живой, верно?
Потому-то вы и сказали мне правду.
Как у императора,
у меня нет индивидуальной чувственности.
Поэтому я тоже не обладаю душой.
Ведь иначе я, возможно,
могла бы его ослушаться.
Вы уверены, что у вас её нет?
Если позволю вам сбежать от меня,
то не остановлюсь.
Я буду вас выслеживать.
Я разорву вас на куски.
[прерывисто дышит]
Простите.
Я вижу, что в вашем сердце
теплится сочувствие.
Раскаяние. И я…
Я не могу объяснить, но знаю,
что у вас есть душа.
А тот, кто заставляет вас это делать,
кто так жестоко испытывает
вашу веру и преданность, он…
Он бездушный человек.
Я прощаю вас, Демерзель.
Эй, вспомните Писание.
Мой конец придёт не сейчас.
Будет перерождение.
Вас послал ко мне вовсе не Клеон, а Мать.
М-м.
Делайте, что должны.
По Её воле.
По Её воле.

Ну, как это будет?
Это уже произошло.
Яд выделился, когда вы меня коснулись.
Боли не будет.
[ИИ] Внимание. Чрезпространственный
прыжок через пять минут.
Подготовиться к переходу.
Корабль готовится к прыжку!
Я не могу обойти механизм замка.
Тогда найди мне другой вход.
[рычит]
- Ладно, подключай.
- Я не уверен, что это вообще возможно.
Прыжок на орбиту планеты
требует абсолютной точности.
Или удачи. Вспомни, с кем имеешь дело.
Наверное, это как
бросать монетку снова и снова, да?

Да, как подбросить её тысячу раз.
- Начнём бросать.
- Ты просишь убить тебя.
Луис, ты не видишь?
Вот моё предназначение.
Всё, что произошло, вело меня сюда.
Это единственный шанс.
Я должна попытаться.
Мы должны попытаться.
В кризис нам остаётся только…
пытаться.
Если умру, отдай это моей маме.
Ты - нечто, Сальвор.
Жаль, я раньше не понял.
Давай.

Давай.
- [выстрел]
- [Луис стонет]
Луис?
[резкий вдох]
[выстрелы]
Убей её!
Всё хорошо, слышишь? Не отключайся, Луис.
Убей стерву!
Давай, давай.
Обходи её!
[грохот]
[ИИ] Обнаружено вражеское судно.
Включена автоматическая защита.
Феспийские уланы.
Ты смог, Хьюго.
[ИИ] Тридцать секунд
до чрезпространственного прыжка.
Немедленно пройдите в криокапсулы.
[Такуд] Прекратить огонь, анакреонцы.
Немедленно сдайте нам корабль или умрёте.
Убери как можно больше их стрелков!

- [ИИ] Пятнадцать…
- [кряхтение]
…четырнадцать, тринадцать…
…одиннадцать…
[говорит по-анакреонски]
- …десять, девять…
- [стрельба]
- [кряхтение]
- …восемь…
- …шесть, пять…
- [крики]
- …четыре…
- [крики]
…три, два…
Один.
[вскрикивает,тяжело дышит]
Мы прыгаем.
[приближаются шаги]
Ну?
Сделала.
Всё будет выглядеть,
как естественная смерть.
Хорошо. Священная война
нам совершенно не нужна.
Ты хочешь мне что-то сказать?
Вы бы её сразили. Победили бы.
Твоё непонимание
не обязывает меня что-либо объяснять.
Нет, конечно же. Вы - Император.
Со святым видением.
Это точно.
Я тщеславно храню в кристалле
древний цветок триллиума.
Я получила его,
когда сама проходила Спираль.
И взяла в эту поездку.
Вот как?
Я подумала, вы могли его видеть,
когда заходили в мою комнату.
Нет, не припоминаю.
Тогда это счастливая случайность.
Вы видели тот же цветок.
Хм-м.
Ни в коем случае не хочу выпытывать.
Я знаю, насколько личные эти видения.
Хоть это было давно, то, что я видела,
изменило мой взгляд на этот мир.
У тебя было видение? У робота?
Да. И я рада,
что и вам тоже оно было даровано.
Ничего не увидеть…
Я никому не пожелала бы этой пустоты.
Пусть видение придаст вам сил
во время обратного пути, Император.
Я велю космонитам
подготовить вас к прыжку.
[глубоко дышит]
[прерывисто дышит]
[Демерзель] Ничего не увидеть…
Я никому не пожелала бы этой пустоты.

 

9 серия

ОСНОВАНО НА ЦИКЛЕ РОМАНОВ
АЙЗЕКА АЗИМОВА
ОСНОВАНИЕ
[Гаал] Спросите историка
о величайшем изобретении человечества.
Огонь? Колесо? Меч?
Я бы сказала, что это сама история.
История - это не истина.
Это рассказ, отражающий позицию автора.
У иных создателей злодей станет героем,
а ложь станет правдой.
- [Юная Сальвор] Папа?
- Да?
А откуда мы?
С Трантора.
Нет, я вообще.
Откуда взялись люди? Изначально?
Есть множество разных теорий.
Большинство сходятся в том,
что изначально люди населяли лишь
одну планетную систему.
Всего одну?
И мы даже не знаем, какую.
Сириус, Альфа Центавра…
Кто-то считает, что все мы
с некоей планеты Земля.
Ну-ка, иди сюда.
Значит, все, кого мы знаем,
когда-то жили вместе?
И анакреонцы, и феспийцы?
Да, и анакреонцы, и феспийцы.
Так почему мы враждуем?

Быть человеком совсем непросто, Сал.
У нас одно происхождение,
есть похожие легенды.
Но нас ведёт вот это.
Здесь находится наша способность
рационально мыслить,
однако, ещё здесь ютятся и наши эмоции.
И иногда эмоции заглушают
всю нашу логику.
Эмоции некоторых людей заставляют
их считать, что они обделены Империей.
Поэтому взорвали Звёздный Мост.
Да.
Насилие - это крайняя мера для неумелых.
Значит, они не такие, как мы? Да?
Я смотрю, кого-то тут одолели эмоции?
Видимо, так.
Иди ко мне, давай.
Дело вот в чём, Сал.

Когда Звёздный Мост взорвали,
погибли миллионы.
А после на Анакреоне и Фесписе
Империя погубила ещё больше людей.
И кто победил?
- Никто?
- Никто.
Вот поэтому мы и поняли,
что Империя скоро падёт.

По поступкам людей в прошлом
можно судить об их поступках в будущем.
- - [Аббас] Сальвор Хардин…
[неразборчивые обрывки фраз]
Совершаем прыжок…
[стрельба, взрывы]
- - [тело с грохотом падает на пол]
Луис?
Луис, ты где?
Терминус?
Мы дома.
ЭКСО
Мы прыгнули домой.
Луис?
Вот чёрт.
Ты спас нас.
Отправил домой.

Спасибо.

База Терминус, это Сальвор Хардин,
на борту имперского корабля "Инвиктус".
Как слышно?
База Терминус, как слышно?
Это Сальвор Хардин.
Меня кто-нибудь слышит?
[звуковой сигнал]
[звуковой сигнал]

Сальвор Хардин вызывает феспийских улан.
После прыжка "ИнвИктуса" ваши корабли
попали в наш квантовый след.
Мы на орбите Терминуса.
Если вы меня слышите, я не знаю, как
помешать кораблю совершить новый прыжок.
Через пару часов или несколько дней.
Кажется, я здесь застряла…

"Плут".
[Рассвет] Как ты возвращаешься домой?
Опиши свой маршрут.
Куда ведёт вот этот коридор?
В подземную систему орошения.
К ней можно дойти по тропе
через руины старого дворца.
Тут выход для слуг,
прямо у дворцовых ворот.
Если я выйду отсюда…
[Азура] Гиперпрыжковая станция рядом.
[Рассвет] У охраны есть ДНК-сканнеры.
Мне нужна глушилка для наноботов,
чтобы меня не нашли.
Я её достану.
Я не хочу здесь умереть.
Не умрёшь.
Не обещаю, что всё пойдёт по плану, но
обещаю, что ни за что тебя не подведу.
- Мне пора. Брат Закат уже…
- Клеон…
Жаль, что у тебя нет имени.
 Своего имени.

Завтра ты мне его дашь.
Найди подавитель сигнала,
и увидимся там…
- Прошу прощения, брат Закат, я был…
- Я понимаю.
Когда ты молод,
время течёт иначе.
Я хотел тебе кое-что показать.
Здесь я работаю, как ты знаешь.
И главная задача Заката -
это визуальная фиксация нашей истории.
Конец Войны с роботами.
Восстание Золотой Орды.
Каждое событие было переломным
для нашей династии,
когда судьба галактики,
казалось, висела на волоске

Как и в этом случае.
Когда я наказывал
варварские миры за их жестокость.
Когда я рисовал эту фреску, я думал,
как мы, авторы творения,
будем выглядеть.
Умный художник выражает
своё мнение о работе.
Даже такая простая вещь,
как выбор цвета,
несёт скрытый смысл.
И иногда этот смысл не так очевиден.
Иногда он ускользает от нас,
и ты даже не успеваешь его осознать,
пока не узришь себя самого
на этой стене.
Я включил тебя в наше наследие.

Наша охота.
Видишь трёх гили-рапторов, что ты убил?
Конечно.
Я мечтал однажды сделать что-то,
что угодно, достойное этой фрески.
Не знаю, почему скромная победа…
Я польщён, спасибо.
Я знал, что в тебе есть
величие Клеона Первого.
Но во время охоты
я осознал, что в тебе имеется
и кое-что ещё.
Оставлю тебя,
чтобы ты насладился своей славой.
Не торопись.
Рассмотри все детали.
[Гаал] Что мы решаем рассказать детям,
и о чём умалчиваем.
Что подчёркиваем и что скрываем.
История - это процесс
сложения и вычитания.
[стук в дверь]
Император, вас ожидают в Главной башне.
О нет, я занят.
Брат Закат настаивает.
Мне нездоровится.
Я подойду через минуту.
Всего минуту. Я ведь тоже Император.
Да, Император. Но мы
оба - слуги Империи.
Я кое-что забыл, надо вернуться.
В другой раз.
[вскрикивает]
[охрана переговаривается]
[охрана переговаривается]
[охранник] Перекройте вход.
Тревога по всем постам.
Никого не впускать и не выпускать.
[Азура] …тропа через
руины старого дворца.
Там будет выход для слуг,
прямо у дворцовых ворот.
Ты попадёшь в подземную
систему орошения.
Рядом будет гиперпрыжковая станция.
[охранник] Разделиться!
[гудение]
[электронный голос]
Внимание. Время сброса воды.
Внимание. Время сброса воды.
Четыре луны, далековато.
Давай.

[кряхтит, стонет]
"Плут", просыпайся.
[ИИ] Добро пожаловать на борт,
капитан Хардин.

[неразборчивый шепот]
[Рассвет] Простите?
Это имперская аура. За ваше пальто.
[прерывисто дышит]
Скажите, как попасть
в Деснийский сектор?
Уровень 33?
Тебе на кобальтовую, вниз,
потом перейдёшь на прыжок до Эрая.
И держись поближе к центру!
"Плут", открой канал связи с Терминусом.
[ИИ] Канал связи открыт.
База Терминус, это Сальвор
Хардин, приём.
Вот чёрт.
"Плут", просканируй частоты,
найди мне активную.
- Сканирую.
-
На поверхности Терминуса
активных частот не обнаружено.

- Нашёл кого-то?
- Внимание.
Аномальные обломки, возможное
пересечение с траекторией.
Уровень угрозы низкий.
-
-
- Это ещё что?
- Внимание.
Аномальные обломки,
пересечение с траекторией.
Уровень угрозы средний.
Нужно оружие. Где оно?
- "Плут", покажи оружие.
- [щелчок]
Внимание. Неминуемое столкновение
с аномальными обломками.
Уровень угрозы высокий.
Внимание. Цель захвачена.
[Хьюго] Детка? Это ты?
Хьюго, это ты?
- План сработал, Сал!
-
Как ты попал сюда с Пояса?
Мне повезло.
Я связался с феспианской базой.
Прилетел с одним из уланов.
Потом я увидел,
что "Инвиктус" готов прыгать,
так что я взял седативное
и вырубил себя перед прыжком.
И остальные сделали так же.
И я очнулся
от нежных звуков твоего голоса.
Но как ты смогла так быстро очнуться?
Я не засыпала. Это Хранилище…
Не знаю, почему,
но прыжок на меня не подействовал.
И ты вернула нас на Терминус?
Нет, это Луис. Он погиб ради этого.
А Основание не отвечает?
Все молчат,
даже анкреонской Фары не слыхать.
Нулевое поле.
Я его чувствую, Хьюго.
Оно стало больше,
оно сильнее, оно окутало всю планету.
Я должна ему помешать.
С ума сошла?
А если они все уже мертвы?
Давай улетим? Прямо сейчас.
Прорвёмся в Красный Коридор.
Я покажу тебе Ирину-четыре, Венеру…
Не могу, Хьюго!
А если кризис нельзя преодолеть?
Что, если Селдон ошибался?
Я дойду до конца, Хьюго.
Я должна всё исправить.

Что я должен делать?
"ИнвИктус" снова совершит прыжок,
- если не отключить его двигатели.
- Ну и пускай.
- Пусть унесёт Фару и навсегда исчезнет…
- Нет…
Корабль нужен Основанию.
Так мы выйдем из кризиса.
- Не могу объяснить…
- [оба] …Это предчувствие.
Ты утверждал, что веришь в меня.

Ты ещё веришь?
Я был бы козлом, если
бы сейчас передумал.
До встречи на той стороне.
[одними губами] Я люблю тебя.
[одними губами] И я тебя.
[прерывисто дышит]
[Азура] Каждое мгновение твоей жизни
за тобой следили.
На Шраме всё иначе.
Там ты сможешь затеряться.
[люди разговаривают]
Для Императора Шрам - символ неудачи.
Но для жителей Трантора
это символ возможностей.
Впервые за много столетий мы можем
увидеть настоящие облака и звёзды,
а не симуляцию, созданную серверами,
чтобы мы не роптали.
Я живу на 33 уровне,
в Деснийском секторе.
Старушка Терция делает
лучшие пряные малки на планете.
По этому коридору я иду домой.
Здесь всё не так, как во дворце.
Куча народу. Кругом хаос.
Но всё живое.
И ждёт тебя.
Не мог ждать.
На тебе нет ауры.
Я обменял её на куртку, чтобы не узнали.
Умный ход.
Теперь сожжём её.
Мне нужно избавится от наноботов -
вдруг за мной следят.
Наверное, я вообще зря сюда пришёл.
Всё хорошо, здесь есть глушитель.
Он скроет тебя, пока мы не…
Эй.
Всё сложное позади.
Ты сбежал от них.
Ты здесь.
[целует]
Но, если честно, от тебя жутко воняет.

Может, сходишь в душ?
Слушай, я тут подумал о новом имени.
[дверь закрывается]
Азура?
А это зачем?
[выстрелы]
[вскрикивает, стонет]
[мужчина вскрикивает]
Сальвор сказала, машинное отделение там.
[говорят по-феспийски]
У нас 33 часа, чтобы
отключить двигатели.
Что тут случилось?
Это длинная и ужасная история,
которую уже и рассказать некому.
Где анакреонцы?
На мостике. Сальвор их связала.
Всё чисто.
[Гаал] Мудрец однажды сказал:
"Люди без истории -
что дерево без корней".
Чего не хватает в истории мудреца?
Когда сказки заменили правду?
Когда трудно становится
верить фактам,
фантазия кажется
более убедительной.
И, так как это моя история,
то мне и решать,
что сократить, а что - добавить.
Джорд?
Мама? Мама?
Мама. Мама, очнись, это я.
Мама. Мама, очнись, это я.
Может, ты что-то поймёшь?
Ладно, я сама разберусь.
[Аббас] Разожми кулаки, Сальвор.
Разожми кулаки, Сальвор.
[резкий выдох]
[глубоко дышит]
Может, ты что-то поймёшь?
Сальвор, если бы ты была частью Плана,
мне было бы гораздо проще
во всё это поверить.
[Хари] И долго ты возилась,
чтобы открыть Главный Радиант?
Со второго раза.
[Гаал] История - это грозное оружие,
она может обуздать само время.
В нужных руках
прошлое может изменить настоящее.
Какое ещё изобретение на это способно?
[грохот]
Сальвор?
Мама?

- Я думала, больше тебя не увижу.
- Я тоже.
[Мари смеется, целует Сальвор]
Нулевое поле исчезло.
Ты это сделала?
Это дверь?
Думаю, да.
И что теперь?
Теперь всё закончится.
Вы нашли Охотницу?
Мы обыскали корабль.
Никаких следов.
Только это.
Тогда нам нужно попасть
на Терминус как можно скорее.
Обсидиан, открой канал
связи с Аркосом и Гнейсом.
[ИИ] Канал связи открыт.
Это база Фесписа.
Всем уланам срочно лететь к планете.
Кому подчиняется этот корабль?
Передай корабль Фаре Каин,
или тоже умрёшь.
Аркос, запусти протокол
передачи корабля Фаре Каин.
[выстрел]
[с искажением] Пульс растёт.
Сто двадцать ударов -
критично для ботов.
Я добавлю ингибиторов,
пусть стабилизируется.
Начинаем переливание.

Мы переливаем твоих наноботов
в мою кровь.
Ты ведь этого и хотел? Убрать их?
Кто ты?
Клон Рассвета, разумеется.
Полностью идентичный тебе.
[заикается] Но почему ты…
Здесь?
А не плаваю в аквариуме?
Мы смогли выкрасть
ДНК Клеона Первого из дворца.
Мы много лет готовились
к этому дню, но ты нас удивил.
Мы думали, ты сбежишь завтра.
Где Азура?
Так это ловушка…
Как вы могли так со мной?
С тобой?
А как же остальные жители галактики,
все люди и планеты, которые
сокрушила ваша Империя?
Он ни при чём.
Его так воспитали.
Ему и его братьям всегда внушали, что
они - негасимый свет, нерушимая ветвь.
Реальности нет места в их террариуме.
Не знаю, как ты это вынесешь.
Я справлюсь.
Я довольно долго практиковался,
играя мелкого замкнутого тирана,
изображая нотки жалости к самому себе
и высокомерное безразличие.
Практиковался? О чём ты говоришь?
[имитирует Рассвета]
"Практиковался? О чём ты говоришь?"
Я твой дублёр, Рассвет.
А теперь пришло время
мне выйти на сцену.
Я вернусь обратно во дворец,
где я стану тобой.
Но тебя там убьют, они знают, я другой!
Да, но…
я-то - нет.
Я не дальтоник. Я не левша.
Я генетически идентичен Клеону Первому,
и могу это доказать.
Я-я не понимаю, как…
Как это - ты идентичен, а я - нет?
Это называется
"трансфекция магнитных наночастиц".
Я не очень в этом разбираюсь, но,
по сути, твою ДНК изменили постфактум.
Как я и говорил, всё было запланировано
ещё до того, как мы родились.
Тебя нужно было как-то увести из дворца,
но тебя нельзя выкрасть.
Это было бы рискованно.
Ты должен был уйти сам, добровольно.
Тебе нужна была причина для побега.
А чем не причина - желание выжить?
Это мы изменили тебя, император.
В определённом смысле тебе тоже повезло.
Ваша династия - оскорбление
человечества, а ты теперь не её часть.

- Да и не был ею.
-
Переливание завершено.
[вскрикивает, плачет]
Тише-тише-тише…
У тебя совсем не было выбора,
но всё равно - спасибо.
- [хнычет]
- Поднять его.
Что со мной будет?
А ты как думаешь?
[шорох крыльев]
Азура! Азура, сюда!

Император.
Брат Закат! Я так благодарен.
Провести проверку памяти всех погибших.
А девчонка?
Девчонка, да.
Отличное представление.
Было интересно его смотреть,
хоть оно и рассчитано на юных и глупых.
Ты же не думала, что этот дрон улетит,
не предупредив нас, не так ли?
Мы наблюдали за твоим увлекательным
путешествием домой, дорогая.
[хруст]
Вы отпустили его,
чтобы он привёл вас сюда.
Взять её.
Что ж, ты получил, что хотел.
Даже не думай, что знаешь, чего я хочу.
Ты доверчив, наивен и глуп.
Как и я в твоём возрасте.
Всё это можно простить.
Но причина твоих отличий
сложнее, чем кажется.
Но ты же их слышал,
я жертва, как и все мы!
Да.
Поэтому ты - воплощение
нашей уязвимости,
уродливое напоминание о лезвии ножа,
на котором балансирует
наша Генетическая Династия!
С чего ты взял, что мы
вообще захотим видеть твоё лицо?
Моё лицо?
Моё лицо - это твоё лицо.
И ты не думай, а сочувствуй.
[фыркает, смеется]
Нет-нет, постой!
Всё решаешь не ты. Решает День.
Верно, брат День скоро вернётся.
Можешь всё ему рассказать.
Сомневаюсь, что после
пережитого на Деве он стал мягче.
Смотритель, ты вернулась!
Не подходите сюда!
Но все же очнулись, всё кончено.
Ещё не кончено.
Сальвор, стой. Не ходи туда!
Я должна, мам.
- [выстрел]
- [резкий вдох]
[Фристоун] Не подходи! Отойди!
Говоришь, это не шутки?
И ты не знала, что там?
Не знаю!
Но твоя дочь его приручила.
Как это понимать?
[отдаленный гул]
[кричит по-анакреонски]
Прости, Сал. Я пытался их отговорить.
Нет, всё ясно. Я там, где должна быть.
Всё сводится к единственному кризису.
Где наша Охотница?
Она потеряла контроль над "Инвиктусом".
Вашим планам разрушить Трантор - конец.
Роуэн?
Боги Пустоши оставили нас.
[кричат]
Вот ведь зараза.
Ого! Что за чудесная картина!
Старые и новые враги
удобно собрались в одном месте.
Бросить оружие и развязать его!
А ты, Смотритель,
даже не думай опять кидать свою монету.
Я рада, что ты жива, Фара, честно.
Ты должна меня выслушать.
Знаешь, последнее, что мне нужно,
это слушать тебя.
Фара, прошу. Прыжок провоцирует
психоз, ты сейчас не в себе.
Я мыслю весьма здраво.
И точно целюсь.
Если тебе не понравится то, что я скажу,
можешь потом меня убить,
можешь убить всех нас.
И убью.
Этот корабль -
самое мощное оружие, которое
когда-либо попадёт в руки твоих людей.
Так зачем его уничтожать?
- Вместо того, чтобы использовать.
- Как?
Мы объединимся, все три мира.
Не шевелись!
Мы разделим "Инвиктус".
Мы починим его, вместе.
Главное, не позволять своим эмоциям
заглушить голос разума.
Фара, стой.
Ты поднимаешь оружие на свою Охотницу?
Охота окончена, Фара.
[ультразвуковой скрежет]
Фара, стой!
[кричит по-анакреонски]
- Целься!
- Фристоун, нет!
Её нет. Бросай.

Что ж, это обнадёживает.
Анакреон, Феспис и Терминус…
То, что вы собрались, даёт мне надежду,
что мы и правда со всем справимся.
 

10 серия

 

[Гаал] Моя мать говорила, что уснуть -
это как прыгнуть в неизвестность.
Она говорила, пока мы спим,
наши души путешествуют.
И если произнести молитву,
то душа найдёт дорогу обратно
до нашего пробуждения.
Вылезти из колыбели - новый прыжок.
Как и покинуть привычный дом.
Для некоторых это поставить парус,
броситься в бездну.
Мы отправляем послания в космос
в надежде, что нам ответят,
молимся о спокойной гавани
за горизонтом.
ОСНОВАНИЕ
Анакреонцы и феспийцы,
вы уже так давно друг
с другом грызётесь,
что причина вашей вражды
стала практически неважна.
У нашей ненависти есть все основания.
Тысячи зверств,
в том числе Первое Предательство.
- Но никто не знает, что тогда произошло.
- Урод.
Первое Предательство.
Феспийский король
женился на анакреонской охотнице.
Две крупнейших державы
Внешних Пределов соединились браком.
Будешь учить нас
нашей же истории, мертвец? Да?
Феспийский пёс
вспорол ей глотку в брачную ночь.
Так гласит легенда.
Говоришь, наша история врёт?
Историю пишет победитель,
но среди вас победителей нет.
Но был свидетель.
Свидетель - анакреонская служанка,
показавшая,
что король Трой ун Тарк
напился в ночь свадьбы
и в порыве гнева прикончил
вашу охотницу.
Служанка соврала.
Природа вранья тут имеет значение.
На смертном одре
служанка сделала признание.
Настоящим убийцей был Клеон Второй.
Первый клон в Генетической
Династии понял,
что план можно повторить
во множестве жизней.
Он видел, к чему приведёт
ваш союз, так что…
его Мастер теней соблазнил служанку,
отравил молодожёнов,
убил вашу охотницу
и подставил вашего короля.
Зачем драться с двумя королевствами,
когда можно использовать их расовую
ненависть и натравить их друг на друга?
Клоны вас провели.
Но сегодня, благодаря Основанию,
мы можем соединить то,
что разобщила Империя.
Нет. Мы не станем объединяться,
с чего бы всё ни началось.
В любом случае, Империя слишком сильна.
- Но теперь у вас есть "Инвиктус".
- "Инвиктус" у нас всего один.
Он может стать первым из многих.
Если ваши народы забудут о ненависти
ради объединения силы,
как те несчастные молодожёны,
то смогут найти здесь ресурсы,
чтобы построить целый звёздный флот.
Для успеха Плана
Основанию нужны три столпа,
как и стулу нужны три ножки.
Ему нужны все дети Внешних Пределов.
Таким я его и создал.
Хари, значит, ты знал,
что "Инвиктус" будет найден?
Привет, Мари. Рад тебя снова видеть.
А где Гаал?
Она не прилетела на Терминус.
А ты кто?
Сальвор Хардин.
Дочь Мари.
Я открыла Хранилище,
и притащила чёртов корабль к нам домой.
Что ж, Сальвор Хардин,
я должен тебя поблагодарить.
Что касается тайны "Инвиктуса",
то первым тестом модели прогнозов
стал расчёт его появления.
Там, где все видели хаос, я нашёл схему.
Я не понимаю. Мы не революционеры.
Ты сам на суде так сказал.
Что ж, об этом я им соврал.
[люди ахают, переговариваются]
Я благодарен, Брат Закат.
Что я спас династию
от проникновения извне?
Интересно, День, останься ты
на Транторе и не полети на Деву,
ты заметил бы его инаковость?
Мы с тобой одинаковы.
Полагаю, что я бы это заметил.
Но гораздо важнее понять,
что нам теперь делать?
Ты знаешь, что нам делать.
[приближаются шаги]
Вон.
Мы ещё разбираемся в их методах,
но, похоже, они уже давно
изменили твою схему приёма наночастиц.
Ты не один из нас.
Твоя ДНК изменена в десятках мест.
Ты похож на нас.
Говоришь, как мы, но…
Давно ты узнал?
Что я другой?
Я крал твои голограммы и пересматривал.
Как ты ешь,
как сидишь на троне.
Считал, сколько раз улыбаешься
подданным,
складываешь ли руки вместе,
когда сидишь,
сколько раз отпиваешь
из кубка за обедом.
Даже тогда я знал, что не такой, как ты.
Но хотел быть таким.
[гудение, щелчок]
Что ты будешь делать?
- Ты вступил с ними в сговор, брат.
- Я не вступал.
Ты доверил свои тайны
нашим врагам и сбежал.
- Она соврала!
- Она проникла в твоё сердце!
А кто позволил ей это сделать?
Взгляни на нас!
У нас ни матери, ни тёти, ни дяди…
Мы спим с наложницами, чью память
стирают, когда мы от них уходим!
Разве тебе не хотелось уехать отсюда?
Ты никогда не ощущал, как тебя
душит груз прошлого наших предков?
Ты и правда всегда хотел лишь одного:
быть всего лишь частичкой
в длинном-длинном ряду нас,
и жить, как было предписано
столетия назад?
Всю жизнь мне хотелось
назвать тебя "отцом".
Но ты не мой отец.
Мы даже не люди, День.
Мы лишь эхо первого Клеона.
Значит, испорченное эхо лучше,
чем эхо идеальное?
Или оно растает - и всё?
Значит, сохранение и всё,
что мы тут делали, это всё было зря?
Вовсе не зря, Мари.
Ваша жизнь на Терминусе
прошла не впустую.
Вы выбрались из кулака Империи,
вы стали сильнее.
Но Основание - не просто
какое-то сохранение знаний.
Это ещё и забота о людях.
Вы, первые поселенцы,
обладаете всеми качествами, необходимыми
для создания новой цивилизации.
А вы, анакреонцы и феспийцы,
вы превосходно умеете выживать.
Империя уже списала вас
в утиль, и всё же
вместе вы представляете собой будущее.
Человечество - это история
постоянной эволюции,
которую тысячелетиями рассказывает
бесчисленное множество голосов.
Но уже давно этот хор голосов
задыхается и тихонько исчезает.
Потому что Генетическая Династия
оставляет место
лишь для одной истории, одного голоса.
Мы не сможем стать теми, кем должны,
если Империя продолжит существование.
Этот путь ведёт
к уничтожению человеческой расы.
Даже если мы смиримся с этой судьбой,
Империя будет здесь через неделю.
Он прав. Они уже изучают буй связи.
Они пришлют подкрепление.
Это лишь вопрос времени.
Империя не прилетит. Пока нет.
Нет, если поверит в вашу смерть.
Уведите "Инвиктус"
на дальний край вашей звезды,
включите квантовый двигатель,
но сохраняйте позицию в подпространстве…
Энергетический след
будет как мега-вспышка.
А она уничтожит всю жизнь в системе.
В Империю входят
многие десятки тысяч миров.
Опасная звезда с мёртвыми планетами
на дальнем краю Галактики
не заслуживает расследования,
даже если когда-то там было Основание.
Может сработать. Может.
Если не будем высовываться с Пределов,
они нас не увидят.
Это свобода?
Да, свобода.
У вас будет время на то,
чтобы стать теми, кем вы должны стать.
Так, значит, вы - призрак?
- Видимо, так и есть.
- А больно умирать?
- [хором] Кир!
- Что? Мне интересно.
[гудение]
Вы что-нибудь видели?
Это непростые вопросы.
Значит, ответ будет простой.
Как вы сюда попали?
Как тебя звать, сынок?
Поли. Поли Верисоф.
 Что ж, Поли Верисоф,
перед своей смертью
я проглотил таблетку с миллионами
самовоспроизводящихся молекулярных машин.
По моему указанию гроб с моим телом
был выброшен в открытый космос.
Там эти машины
стали разлагать ткани моего тела
на мельчайшие составные элементы.
Потом они начали
перерабатывать эти элементы,
захватывая новые материалы -
лёд, микрометеороиды и так далее,
создавая внутреннюю поверхность
Хранилища.
То есть, Хранилище - не просто гробница?
Хранилище - это ты?
Ты всё это время был здесь
и наблюдал за нами?
Нет. Было бы неразумно
находиться всё это время в сознании.
Изоляция губительна
даже для самого сильного разума.
Нет, процесс моего пробуждения
запустили анакреонские гости.
Нулевое поле расширилось.
Восстановление сознания
- дело небыстрое.
Нулевое поле - лишь часть
автоматической системы защиты.
Мы ещё увидимся?
Думаю, да, Поли.
Это не первый кризис Основания
и не последний.
Вы выиграли время,
но войны с Империей не избежать.
А пока помните этот день.
Помните, к чему мы стремимся.
Знаю, тысяча лет может
казаться вечностью,
но в сравнении с историей
всего человечества - это лишь один миг,
который может легко ускользнуть от нас,
если мы не будем начеку.
Нет, стой! И это всё? На этом всё?
Я дал вам всё, что нужно.
Что за видения ты посылал?
- Видения?
- Да.
Призрак. Ты говорил со мной с детства.
И у меня были видения.
Я видела тебя на Транторе… На корабле…
Они меня вели. Ты помог
разрешить кризис.
Интересно.
Что ж, Сальвор Хардин,
какие бы сообщения ты ни получала,
уверяю, я их не посылал.
[грохот, гул]
[прерывисто дышит]
Идём со мной.
Я знаю, меня ненавидят, считают злом.
Но именно моя отстранённость
и безразличие к страданиям
позволяют мне эффективно править.
Галактика такая большая,
и в ней столько проблем,
что я просто обязан
игнорировать индивидов.
Хм-м.
Смотри.
Странное бремя -
невозможность взять на себя бремя.
Мы с братьями разделили его,
потому что мы - семья.
И мы по-своему любим друг друга.
Уверен, тебе тяжело в это поверить.
Ты думала о своём наследии, Азура?
О том, что ты оставишь
после своей смерти?
В детстве я хотел стать
лучше всех Клеонов, что были до меня.
Стать умнее, смелее,
поражать всех своей справедливостью.
Но с возрастом мои желания изменялись.
Я больше не хотел быть лучшим.
Я хотел быть таким же.
Прогнозируемое мужество
и справедливость.
Я хотел, чтобы и мой сын был таким же.
Ещё одним Клеоном. Идеальным Клеоном.
Он вам не сын.
Конечно, сын.
Он мой брат.
Но и мой сын тоже.
Я качал его на руках.
Я ухаживал за ним, как ты сама
ухаживала за цветами в саду.
Заботиться о жизни - это великая сила.
Зачем вы это рассказываете?
Потому что из всех жителей галактики…
тебе единственной удалось
украсть у меня моё личное наследие.
Что ведёт нас к твоему наследию.
Знаю, не ты автор этого заговора,
но ты его лицо,
разбившее сердце моему сыну.
Мы проследили весь твой род
до пра-пра-пращуров
и установили всех живущих ныне
потомков этих 16 индивидов.
Не только прямых потомков,
но и дядюшек-тётушек,
двоюродных, троюродных
и дальних родственников.
Знаешь, сколько человек мы нашли?
712.
Потом нашли твоих друзей и любовников,
бывших и настоящих.
Кому ты подарила первый поцелуй,
кому отдала свою невинность.
Учителей, коллег и тех,
с кем ты работала во дворце.
Нашли их родителей, братьев и сестёр.
Всех, кто на твоей удалённой орбите.
Это ещё дополнительно 839 индивидов.
1,551 человек.
Общее число жизней,
в которых ты оставила след.
Короче, людей, что вспомнят тебя
после твоей смерти.
Прямо сейчас все члены твоего личного
созвездия под нашим наблюдением.
Пучковое оружие
направлено в ствол их мозга.
По сигналу все они
перестанут существовать.

Всё.
Никого нет.
Твоё наследие стёрто, Азура.
Все маленькие волны, которые ты когда-либо
смогла послать во Вселенную, исчезли.
Тебя посадят в автоматическую камеру,
будут кормить внутривенно.
и свяжут, чтобы ты
ничего с собой не сделала.
Твои чувства будут угнетаться
до конца твоих дней.
Ты больше не будешь видеть, слышать,
чувствовать запахи, вкусы и прикосновения.
Но ты будешь жива.
И будешь помнить, что ты у меня отняла.
[прерывисто дышит]
Хари Селдон
предвидел всё это и ничего не сказал.
Я думала, мы переждём здесь.
Я думала, мы создадим капсулу времени,
которую потом откроют выжившие.
Но не думала, что мы
будем воплощать План.
Ты всё ещё веришь, что Империи конец?
Да.
И что человечество может исправиться?
Конечно, может.
Кому нужно продолжение Империи?
Так в чём же разница?
Разница в том,
что он не просто не сказал нам,
а нагло солгал.
Вспомни, как я брала тебя в детстве
на лекции и велела конспектировать.

Он нашёл, чем занять нас.
А я ему верила.
Каждому слову.
А он выбил почву у нас из-под ног.

Представь, каково мне.
Жаль, что он тебя не узнал.
Не узнал.
Такие дела.
Столько лет я думала,
что со мной говорит призрак.
Я убедила себя, что это Хари,
и начала верить в то,
что я действительно особенная.
Но если не он посылал мне видения,
тогда кто же это был?
Никто? Моё воображение?
Ты особенная, Сальвор.
Нулевое поле.
То, что ты вернула "Инвиктус",
всё изменило.
Мы выжили.
Несмотря ни на что.
Ты была права.
Нам нужно придумать свой план.
[шум двигателя]
[двигатель затихает]
Я её уважала. По-своему.
Жаль, что всё так вышло.
А мне - нет.
Не следующий ход, а последний.
Ты сама так о ней сказала.
Просто пыталась тебя припугнуть.
И у тебя получилось.
Хочу, чтобы у дочери был ещё ход.
Сто лет назад
это подарили Императору в знак мира.
Теперь я дарю это…
тебе.
Она тоже тебя уважала. По-своему.
Ты отвезёшь её на Анакреон?
Нет. Мы привезли Анакреон ей.
Молодой дубок из леса Таллин.
Твой лук был вырезан из такого же.
Наши лесники говорят, ему хватит
упрямства, чтобы прижиться тут.
Поможешь, Смотритель?
Да.
[Гаал] В следующие месяцы
дети Внешних Пределов
относились к словам Хари серьёзно,
позабыв о своей ненависти ради силы.
Строить гораздо тяжелее, чем жечь,
а Хари хотел, чтобы они строили.
На "Инвиктусе" появился новый капитан,
достойнейший Хьюго Краст.
[запускаются двигатели корабля]
Он увёл корабль
на дальнюю сторону от их звезды
и создал мега-вспышку,
позволив Основанию обрести свободу.
Капитан Краст.
- Поли.
- Смотритель.
Как там "Инвиктус"?
Удалось стабилизировать движки,
в ближайшее время
в центр звезды не прыгнем.
А скоро мы сможем построить второй?
Через полтора года, мэм.
Как тебе космос, Поли?
Классно!
И сколько у вас в запасе, Капитан?
- Четырнадцать часов, Смотритель.
- М-м.
Мне нужно настроить зеркала в телескопе.
Не поможете мне их откалибровать?
Вообще-то я понимаю, о чём вы.
Тогда будь так добр, слиняй, Поли.

[рычание]
[Сальвор] Стой!
Стой!
Если это не ты, то кто, Хари?
[тихие звуки свирели]
Я её помню.
 Ты её обожала.
Всегда засыпала вместе с ней.
Он говорил, если приснится кошмар,
ты его спугнёшь,
и все призраки сразу улетят.
Ты просто сжимала её в руке
и успокаивалась,
к счастью.
Ребёнок с дудочкой - испытание то ещё.
Он просто сводил меня с ума тем, как часто
засыпал здесь прямо за работой.
Сначала у него получалось кошмарно.
Но через пару сотен ночей
Аббасу удалось набить руку.
Он бы гордился.
Ты пошла по его стопам, станешь мэром.
Выборы - формальность. Все и так знают,
что ты победишь с отрывом.
Мам, кто та девочка с водной планеты?
На корабле у нас был банк яйцеклеток.
Вынашивать ребёнка в
космосе опасно, и мы…
решили сохранить
яйцеклетки и эмбрионы на будущее.
Я выбрала клетку спорного донора.
Гаал Дорник.
[Шивон] Не поменяла
решение указания о рождении?
Я успела немного узнать её заранее.
Она была очень умна.
А отец?
Райч Фосс.
Я видела их обоих детьми.
Гаал сегодня.
А… Райча -
перед началом кризиса.
Эй!
Всё это время я думала,
что вижу воспоминания Хари.
Но это их воспоминания.
Теперь становится понятно,
почему я другая.
Я выносила тебя во чреве, Сальвор.
Ты моя дочь.
Знаю. Но я и их дочь тоже.
Гаал сбежала в крио-капсуле… Куда?
Это было в начале полёта.
Вроде бы, где-то в районе Рукава Ориона.
Кажется, она ещё там.
Думаю, это она как-то меня зовёт.
Вероятно, мои инстинкты - это всё она.
Оттуда лет 40 лететь до Терминуса.
Разве это возможно?
Не знаю, но это она.
И если Гаал была особенной, хоть в
чём-то, это объясняет, почему и я тоже.
Тебя всегда манили звёзды.
Теперь всё понятно.
Кто-то меня туда зовёт.
Я должна отыскать её.
Знаю, детка.
Я этого хочу.
Но дело в том, что надо лететь сейчас.
Потому что иначе
я больше не решусь на это.
Возьми свою дудочку.
И ещё…
[Мари вздыхает]
Отдай это ей, когда найдёшь.
Он принадлежал ей.
Прости.
За всё.
Тебя не за что прощать, мам.
Я была именно там, где должна была.
[вздох, всхлипы]
Плут, просыпайся.
[включается питание]
[Хьюго] Так и знал, что ты здесь.
Чёрт.
Хотела сбежать по-тихому?
Я же тебя знаю, Сал.
Всё понял после поцелуя в щёчку.
Я… не хотела ранить тебя ещё сильнее.
Если не больно, это не любовь.
Я это понял, когда улетал с Фесписа,
чтобы другие выжили.
Никто не пытался вернуть меня.
А ты пытаешься меня вернуть?
Лети со мной, если хочешь.
Полетел бы, если б ты хотела.
Но, видимо, это ты должна сделать сама.
Всегда знал, что эта
планета тебя выкинет.
Но думал, что я при этом буду с тобой.
Будешь сердиться?
 Нет уж.
Береги мою планету.
Береги мой корабль.
- Он больше не твой.
-
- И планета не моя.
-
Галактика очень большая, Сал.
Знаешь, с чего начать?
Кажется.
Ладно, вали.
Иди.
Улетай.
Прощай, Сальвор Хардин.
[прерывисто дышит]
[Демерзель] Император.
Пора.
Ненавидишь меня?
Я не смогла бы ненавидеть вас.
Я вас люблю.
Это твоя программа.
Любовь - это программа,
биологическая или иная.
Когда женщина смотрит
в глаза своего младенца,
их мозг синхронизируется.
- Император.
- К чёрту эту твою вежливость, парень.
Ты чуть не уничтожил нас.
- Прости, Брат, я…
- Ты мне больше не брат,
как и Клеону Первому,
и любому Клеону, ходившему
по этим залам.
Ты - просто уродство.
И будь моя воля,
от тебя уже остался бы прах.
Но, как ты и говорил, это решать тому,
кто сидит на среднем троне.
В течение отъезда у меня было много
времени подумать о нашей династии.
Я уснул в одном секторе Галактики,
а проснулся уже в другом.
Это чудо, как ни взгляни,
управлять временем и пространством.
А потом на Деве
я встретил паломников,
которые всю жизнь работали,
чтобы пройти по соляной спирали
в надежде получить видение
перед смертью.
Я…
Мы… повстречали женщину, заявившую,
что душа, не способная к переменам,
обречена на стагнацию.
По-моему, и сам Селдон
говорил о чём-то подобном.
Селдон был пустым надменным лжецом.
И всё же, Брат…
Всё же…
то дерево, которое не гнётся,
однажды треснет.
Династии пора прогнуться.
Слегка.
С ума сошёл?
От прыжка мозги набекрень?
А я знал, что нельзя тебе лететь.
Вся наша империя зиждется
на едином и нерушимом постоянстве.
Если Галактический Совет узнает,
- что нить династии прервалась…
- Не узнает!
- …то нам конец!
- Мы можем извлечь урок.
- Даже определённую пользу от некоторых…
-  Пользу?
- Демерзель.
- [Закат] Ты стал позорищем!
- Не дай им убить меня.
- Тише, тише… Не дам.
[кряхтят]
Я лучше откупорю нового тебя,
чем позволю этому уродцу жить с нами.
Это решение мне принимать!
Нет, если это всех нас уничтожит!
- Психоистория предсказывала…
- Психоистория?
Мы - это Империя!
История принадлежит нам!
Нет!
Я верна, Император.
Династия Клеонов - всегда превыше всего.
Нет.
[Закат] Можешь сам избавиться от тела.
Надеюсь, утром к завтраку выйдет новый,
воплощённый и в курсе всех дел.


[выключение питания]
[прерывисто дышит]
Что? Говори.
План повстанцев по свержению династии
гораздо более масштабный,
чем мы полагали.
Мы думали, изменение генов
ограничилось лишь личностью Рассвета,
что это сделали после его воплощения.
Но тщательная проверка показала,
что они исказили сам источник.
То есть, все замещающие клоны…
…уже не точные копии.
- Когда это произошло?
- Точно неизвестно.
Это значит, что я…
Я сам… тоже изменён?
Возможно.
Да.
А Закат?
Императора как раз сейчас осматривают.
Спасибо, Мастер теней.
Можете идти.

ГОЛУБОЙ БРОД
138 ЛЕТ СПУСТЯ
[кашляет, прерывисто дышит]
[ИИ] Входим в космическое
пространство Синнакса.
ВЫХОД НА ОРБИТУ СИННАКСА
[прерывисто дышит]
Начать вход в атмосферу.
[ИИ] Пристегните ремни безопасности.
[включается питание]
[напряженно дышит]
[Гаал] Выбраться из колыбели.
Покинуть привычный дом.
Не имея надёжной гавани.
86,982,283.
86,982,331…
[продолжает считать, неразборчиво]
86,982,341.
[питание отключается]
[Гаал] И кричать в темноте.
Неужели мы одиноки?
Но даже если не одиноки,
ответит ли нам кто-нибудь?

Ладно.



[вода булькает]
[тихое рычание, свист]
[со слезами] Уходите.

Эй… Ты меня слышишь?
Тише…
Не бойся.
Всё хорошо. Ты цела. Тише. Спокойно.
Как ты там оказалась?
Согласно датчикам,
ты была в криосне больше столетия.
Аварийная посадка.
 Я тут кое-кого ищу.
Кого?
Тебя.
Что?
Меня зовут Сальвор Хардин.
Я твоя дочь.
И, кажется, это твоё.
[Гаал] Иногда ты прыгаешь.
А иногда тебя кто-то подхватывает.
 

 

 

 

////////////////////////////