Нарко (1 сезон, 2015 год). Цитаты и фразы из сериала

 

  Главная      Разное

 

     поиск по сайту           правообладателям           

 

   

 

 

 

   1        2          3       4       5        6     

 

 

Нарко (1 сезон, 2015 год). Цитаты и фразы из сериала

 

«Нарко»(исп. Narcos) (другой перевод — «Нарки» ,«Барыги») — американский телесериал, выпущенный студией Netflix 28 августа 2015 года. Создателями сериала выступили Крис Бранкато, Карл Бернард и Даг Миро, а также бразильский режиссёр Жозе Падилья. Первые два сезона сфокусированы на становлении Пабло Эскобара (эту роль исполнил бразильский актёр Вагнер Моура) в качестве главы Медельинского кокаинового картеля, а также его противостояния с агентами УБН.


Все фразы и цитаты

есть мат

1 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Любые совпадения случайны
и непреднамеренны.
Магический реализм - это когда в привычной,
обыденной ситуации случается нечто невероятное.
И в Колумбии он зародился не просто так.
Сегодня правительство знает
всё, что вы говорите.
Знает, где вы, с кем разговариваете,
и уж поверьте - даже с кем вы трахаетесь.
Стоит лишь включить телефон или компьютер,
и вы под колпаком.
Но в 1989 году в Колумбии
все было не так просто.
Во-первых, не было Интернета.
И мобильников.
В лучшем случае, были
спутниковые телефоны,
а чтобы отследить такой,
нужно было пролетать прямо над ним.
К тому же, позволить себе
такие могли только богатеи...
землевладельцы, политиканы...
А к нашему счастью, нарки были
богаче их всех.
Как там, Ящер?
Вечеринка сегодня.
Но даже отследив разговор,
вы не знали, чей он.
И для нас правительство разработало
технологию распознавания
голосов преступников.
Токсин между 400 и 1700
частотами, джентльмены.
И вы только представьте:
GPS тоже не было.
Молот, готовься к захвату.
И даже если цель ясна,
то её ещё надо найти.
Нам приходилось отслеживать их,
используя ресурсы на земле.
Так, он в Моделии.
С западной стороны.
Сокол, как понял?
А нельзя поточнее?
А то полиция бъёт копытом.
В "Ла Диспенсариа."
Я заказал столик.
Поедем ближе к полуночи.
Токсин не знал,
что только что назначил себе свидание.
Отзывай Молота. Этот мудила
только что сказал, куда идёт.
Молот, отбой.
Так кого тогда пошлём? УБН?
- Да, отправь Хавьера Пенья.
- Да он же засранец.
- Есть у меня один парень.
- Ладно.
Подразумевался, конечно, я.
Стив Мёрфи.
Управление по борьбе с наркотиками.
И как вы поняли, в Колумбии
я засел глубоко.
Слушаю?
Токсин будет в "Ла Диспенсариа".
Понял.
Встреча с Ящером и прочими
сегодня в полночь.
Принято.
Я бы сам взял Токсина,
но наша деятельность
ограничена этой страной.
Так что я поступил, как обычный гражданин,
и позвонил копам.
Ола.
"Ла Диспенсариа"?
Ладно.
Угадай, кто звонил.
Твой напарник.
Отвалил подарочек.
Токсин.
Он знает, что я хочу оформить?
Ну а то.
Он же не дурак.
Вперёд.
Собираешься впарить мне счёт?
Дешёвый ты сукин сын.
К слову, этот засранец и есть
Хавьер Пенья, мой напарник.
А это полковник Каррильо,
начальник Блока Поиск,
подразделения по отлову преступников,
которое мы помогли создать.
Ну и любил же он нарков..
Вечеринка в "Зона Роса".
Собрались все.
В первую очередь местные наёмники.
Колумбийцы называют их "сикариос".
- Как оно, сынок?
- Привет, братишка.
Пойдём-ка развлечемся.
Токсин, он был одним из лучших.
Чокнутый мудила, валящий людей десятками.
А может и сотнями.
Не поймите меня превратно.
Я бы послал туда Каррильо,
даже если бы Токсин мухи не обидел.
Я нарков тоже не очень-то люблю.
Парни, началось!
Мы встанем на четырнадцатой
и зайдём за угол.
Риано, Трухильо,
идёте со мной первыми.
- Галвис и Силва, вы прикрываете.
- Есть, сэр.
Поняли, парни? Мы всыпем им по полной.
Перебьём уёбков, всё ясно?
Есть, сэр!
Можете считать меня
виноватым в этом побоище.
Да, я надавил на нужные кнопки.
Но не торопитесь записывать
меня в плохишей.
Мои дорогие американцы...
Возьмём, к примеру, Ричарда Никсона.
Люди забывают, но 47 миллионов американцев
проголосовали за Никсона.
Мы считали его одним из хороших парней.
А Никсон считал чилийского
генерала Пиночета хорошим парнем
за ненависть к коммунистам.
Поэтому мы помогли
Пиночету захватить власть.
А потом он ВДРУГ взял и убил тысячи людей.
Не такой уж он, оказывается, и хороший.
Но бывает, и плохие парни
поступают правильно.
Об этом никто не знает, но в 73-м
Чили полным ходом шло к званию
крупнейшего в мире центра
по переработке и экспорту кокаина.
Сколько раз тебе повторять
- не трать кислоту.
Они прятали лаборатории в пустынях,
а через неохраняемое побережье
отправляли товар на север.
Чтобы добиться результата,
не трать зря деньги! Ну же!
Вы окружены!
- Руки вверх!
- Все на колени!
Но Пиночет запорол раздолье.
Какого хуя тут творится?
На землю!
Он закрыл 33 лаборатории и арестовал
346 наркоторговцев.
А потом, как настоящий Пиночет...
он их всех убил.
Внимание!
На изготовку!
Готовсь!
Целься!
Пли!
Говорят, когда ядерная война
угробит наш мир,
выживут только тараканы.
Похоже, они не ошиблись.
Ни один выстрел не попал в Матео Морено,
он же Таракан,
и ему хватило ума притвориться мёртвым.
В тот день он не просто не умер.
Он отхватил счастливый билет.
Таракан уже несколько месяцев
воровал у своего босса.
А сейчас на всём свете только он
мог производить чистый продукт.
Продукт, предложение которого
само формирует спрос.
Собирайся. Мы уезжаем из страны.
Ёбаный Пиночет всех вокруг убивает.
- Но ты же не коммунист.
- Нет, не коммунист, я хуже.
Наркоторговец.
- Наркоторговец?
- Да, наркоторговец.
В те времена мы только-только
начали узнавать о влиянии кокаина
на мозг человека.
Мы мало что знали, но уже понимали:
Это довольно мощная дурь.
...и результат будет лучше, да?
Кокаин влияет на центр
удовольствия в мозге.
Между ним и едой с водой,
крыса выбирала кокаин.
Он предпочитала его сну,
сексу... и даже собственной жизни.
Человеческий мозг отличается
от мозга грызуна...
если только речь не о кокаине.
Таракан знал, что у него
чистейший продукт.
Оставалось только провезти
его на нужный рынок.
Спасибо.
А лучшие контрабандисты в мире
были в Колумбии.
Добро пожаловать в Колумбию.
Как в сказке про Машу и медведей,
у него было три варианта...
Будьте внимательны, все три
важны для нашей истории.
Братья Очоа: Хорхе, а верхом - Фабио.
Типичная семейка колумбийских
контрабандистов.
- Умные и богатые.
- Салют!
...но Таракану казалось, что
от богатства они размякли.
Другой вариант. Хосе Родригес Гача,
по кличке Мексиканец из-за своей
любви к текиле и сомбреро.
Он рулил контрабандой изумрудов.
Изумрудами сложно торговать,
даже по колумбийским стандартам.
Если ты добрался до вершины...
значит, ты убил своих врагов.
Привет, партнёр. Зачем пришёл?
А иногда и своих партнёров.
Таракан боялся, что торговля изумрудами
сделала Гачу слишком жёстким.
И поэтому он выбрал третий вариант:
Человека, который точно подошёл бы.
Да, вы угадали. Пабло Эскобара.
Человека, который навсегда
изменит мою жизнь.
Пабло был контрабандистом от бога.
Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Тогда Пабло держал в руках
половину полиции в Медельи?не.
Но АДБ был колумбийской версией ФБР.
Они играли по другим правилам.
Добрый день.
Пабло Эскобар?
Где Фелипо?
Фелипо арестован.
Херня. Он на меня работает.
Он работал на вас. А сейчас направляется
в тюрьму. Что вы на это скажете?
- Вы понимаете, с кем разговариваете?
- Заткнись на хуй.
- Я не с тобой говорил.
- Успокойся, Густаво, пожалуйста.
Прояви уважение.
Так в чём проблема,
мистер Хосе Луис?
Откуда вы знаете моё имя?
Вы полковник Хосе Луис Эррера.
А это Начо Ибарра.
Это Гарсия, Лопез...
- А это Пиниджа?
- Да, Пиниджа.
- Это Пиниджа.
- Ага.
Пиниджа...
и рядом с Филиппом стоит Эспаранза.
Мне насрать. Показывай, блядь, грузовики.
Не весь день же с тобой торчать.
Открывай.
Скажите мне кое-что, мистер Эскобар.
Кем вы, блядь, себя возомнили?
Даже контрабанду спрятать не пытаетесь.
Потому что я плачу за эту
привилегию, полковник.
Разве? Да что вы говорите?
Где ваши накладные?
На эти телевизоры нужны накладные.
Заберите их.
Простите, мистер Эскобар.
Мы не нищие медельинские копы.
- Послушай брат, это не для тебя.
- А для кого?
Для Карлитоса.
Твоего сына.
Разве ему не хочется иметь
свой телевизор?
Эй, Пиниджа!
Твоя дочь ведь только получила права?
У меня есть крутые магнитолы.
Они классные.
А твой друг, Лопес... у него
такая красивая жена.
- Да ведь? Красотка.
- Ага.
У тебя восхитительная жена, брат.
И что она в тебе нашла?
По-моему, она заслуживает
драгоценностей, нет?
Может, мои ребята сделают ей пару подарков?
Полковник, а как там ваша матушка?
- Она только выписалась из больницы?
- Да, ей уже лучше.
- Хорошо. Мы ведь так рады, да?
- Да.
Господа...
Я скажу вам, кем я себя возомнил.
Я Пабло Эмилио Эскобар Гавирия.
Мои глаза везде.
Это значит, в Антьо?кии я знаю обо всём,
что вы делаете.
Понимаете? Обо всём.
Однажды я стану президентом
Республики Колумбия.
Я сделками на жизнь зарабатываю.
Так что либо успокойтесь
и примите мои условия...
либо пеняйте на себя.
Серебро...
или свинец.
Вам решать.
- Пропустите их, пропустите.
- Вот и славно.
Эй, Пабло!
- Это Пабло.
- Привет.
- Приятно познакомиться.
- Матео Морено.
Нет, нет, нет. Для друзей просто "Таракан".
Итак, мы разговаривали вчера,
и мне кажется, что это дело
принесёт нам уйму денег.
Объясни.
Что ж... в Перу я закупаю пасту.
Я займусь химической частью производства
и всеми прочими деталями производства
порошка лучшего качества.
А ты займёшься его доставкой в Колумбию.
А теперь расскажи ему,
сколько это стоит.
В Чили за грамм
дают десять долларов.
- Его продают граммами?
- Да, он очень хорош. Смотри...
Ты пробуешь чуть-чуть, а через
20 минут тебе хочется ещё.
И потом...
Он помогает пищеварению.
Сразу пробивает на горшок.
Очень качественный,
хочешь попробовать?
Если он правда так хорош
и если мы на нём заработаем,
то место в грузовиках найдётся.
Будем продавать его в Боготе,
Барранкилье, Кали, Сартагене...
Озолотимся.
- Как там тебя зовут?
- Таракан.
Смотри, Таракаш...
ты узко мыслишь, друг мой.
Если он стоит десять долларов здесь...
представь, сколько он будет
стоить в Майами.
Обожаю эту песню.
Родриго! Ещё разок.
В те времена Майами был раем.
Я поехал туда ради
песка, сёрфинга и женщин.
В 79-м преступники, которых
я ловил, носили шлёпки.
УБН! Стоять!
Когда я только начинал, моим
напарником был мой друг Кевин Брэди.
Кевин фигово бегал.
Добегался, да?
Что тут у тебя? Что это? А?
Что это?
Это у нас... это, блин, повышение.
Пошли отметим.
- Ву-ху!
- Только посмотри.
Давай! Давай! Давай!
Ну и как я тебе сейчас?
Сколько ты мне уже должен?
А что с тем твоим долгом
с прошлой недели?
Ах да, ах да.
Ладно, ладно, кого выбираем?
Может, её?
Не-не-не, надо его подъебнуть.
Ага, прикольнёмся.
О, вон там. Видите? У бара.
- Какая из них?
- Блондинка в голубой кофте. В его вкусе.
- О, страйк!
- Она секси.
Мёрф! Пташка на три часа.
Когда ты отходил, она
пялилась на твой зад.
Ага, пялилась на твой зад.
Ну вас на хуй. Ладно вам.
Слушай, она без остановки
трахала тебя глазами, пока ты играл.
Правда. Трахала глазами.
Без остановки.
Серьёзно, серьёзно.
Ты посмотри на неё.
- Угу, в его вкусе.
- Ты про блондинку?
Нет, о другой. Конечно про блондинку!
Она там самая красивая.
Как раз в твоём вкусе.
Вы прикалываетесь надо мной?
По хуй, я пошёл.
- Удачи с ней.
- Ммм.
- Ага.
- И раз уж ты в бар,
захвати ещё пивка, лады?
- Держи себя в руках.
- Посмотрите на него. Весь на понтах.
Как дела?
Я занята.
И я сказала: "Слушай, если не хочешь
там оставаться, то и не надо.
Тебя никто не заставляет".
Прям не знаю.
Да, эти козлы меня подловили.
Но я не мог всё так оставить.
Простите. Видите тех парней?
Они меня разыграли.
Сказали, что вы пялились на мой зад,
а кому интересна задница копа, да?
Вы коп?
Ну не совсем. Я из УБН.
Управление по борьбе с наркотиками?
Так это из-за вас травка дорожает.
Да ладно, может поможете?
Я хочу уделать их.
Может, вы...
дадите мне свой номер?
Может, ненастоящий номер?
Пойдёт.
Приятель, ручка есть?
- Извините за беспокойство.
- Ничего.
Хорошего вечера.
- А где пиво?
- Пиво? Ой, я...
Пиво я не взял.
Зато взял вот это, только разобрать
не могу. Что тут написано?
- Читай и плачь!
- Оу, дай-ка мне.
Сколько ты ей заплатил?
- Это твой почерк.
- Это не мой почерк!
Я подумал: "Да какого чёрта?"
Максимум, разбужу
какую-нибудь бабулю в Боке.
Алло?
Так это настоящий номер.
Так и знала, что догадаешься.
Ты же ведь из УБН.
И вот так просто... она завладела мной.
Стоило Пабло положить глаз
на кокаиновые лаборатории в Перу,
как кокаин завладел ИМ.
Давно не виделись.
Мои друзья: Пабло и Густаво.
Будете кофе?
Что, кофе?
Да, кофе.
- Пабло, будешь?
- Нет.
Уверен?
Фабрика маленькая,
но она очень продуктивна.
У детей маленькие ноги,
идеально для давления листьев.
Волшебные листики.
Керосин выделяет наркотик из листа.
А затем серная кислота
очищает и очищает его.
Затем берёшь и смешиваешь с бензином.
А потом мы просто выделяем
товар из этого раствора.
Даём ему высохнуть.
С помощью аммиака мы делаем пасту.
И вот она. На вид не очень...
но это чистяк.
Вот она родимая.
Как дома на кухне.
Будто торт испёк.
Только куда лучше,
чем все ваши торты.
Посмотрите на этот пресс,
антиквариат.
Потом мы отправляем её на "плиту".
Пока она одна, будет больше.
Натуральный, органический,
здоровый продукт. Очень хороший.
Ну...
мы возьмём килограмм.
- Целый килограмм. Чудесно.
- Нет.
- Ты же уже согласился.
Мы возьмём пять.
Как мы перевезём пять килограмм
через границу?
Это забота Густаво.
Движок отличный.
Я уже её осмотрел, лучше всего
прятать товар
за задним подкрылком.
Тут двадцать две с половиной лошадей.
Легко снимается?
Не забивай себе голову.
Туда и пять кило влезет.
Ладно, ладно. Мне, пожалуйста,
три таких машины.
- Хорошо, когда они вам нужны?
- Сейчас, братан.
Ладно, берём машины и едем
назад в лабораторию.
Какого хуя нам делать
в лаборатории?
Потому что у машин четыре колеса,
а это двадцать кило.
Машины три, получается 60 килограмм.
С одного грамма у нас прибыль
в девять долларов, да?
Девять тысяч за килограмм.
Умножь на сорок.
Мы заработаем 540 тысяч.
Неплохо.
- Умеешь водить, Таракан?
- Угу.
Хорошо, мы с Пабло ездим быстро.
Полмиллиона долларов... за одну поездку
теми же дорогами, по которым
он возил контрабанду.
Самый лёгкий заработок в его жизни.
Пабло вернулся в Медельи?н
и не тратя время зря,
Приобрёл дом в своём районе
и устроил там свою первую лабораторию по
переработке перуанской пасты... в кокаин.
Как ощущения, Густаво?
Всё дерьмом провоняло.
Что за дремучий быдлан.
Это как французский сыр.
Чем вонючей - тем лучше.
Ладно.
А что это за светильники?
Копов отпугивать, или что?
Думай только о перевозке
и продаже.
Тут я творец, ясно?
Ясно.
- Да ведь?
- Ага.
Предприятие было таким мелким,
что его назвали "Кухней".
Но оно навсегда изменило Медельи?н.
Знаешь, что меня беспокоит, Пабло?
А работники там
не задохнутся от дыма?
Сделаем им дымоход.
Вот тебе решение.
Господа, первые три кило?
Если это дело приносит столько денег,
почему я лечу эконом-классом?
Мы только начали. Надо быть
аккуратнее с деньгами.
- Не будь козлом.
- Нет-нет, не надо мне лечить эту хрень.
- Пошли.
- Неужели бизнес-класс это так дорого?
Не знаю. Может, сам себе билет купишь?
Как и её сын, Эрмильда - мать Пабло -
тоже была изобретательна.
Привет, мам, как думаешь,
сколько сюда влезет?
- Где-то пять килограмм, дорогой.
- Так много?
Поверь мне, Пабито.
Я в восторге. Поехали.
- Пабло.
- Спасибо, любовь моя.
Это Густаво.
Пять кило, да?
Пабло любил Тату - свою невесту -
и она любила его.
Он был семьянином до самого конца.
Парня, который должен был надеть
пиджак, звали Лионом.
- Это мой друг.
- Здрасьте, как дела?
Пабло, это Лион.
Он был другом Густаво,
и он вырос в Штатах.
Говорит, что хочет лететь
бизнес-классом. Мы же не богатеи?
Пабло Эскобар Гавирия.
- Лион.
- Приятно познакомиться, Лион.
Вот три килограмма.
Нам ещё два понадобятся, да, мам?
- Правильно.
- Паблито...
пообещай, что ты этот пиджак не наденешь.
Посмотри, любовь моя...
он мне мал.
Примерь.
Давай.
Вот так.
Хорошо сидит?
Раз...
- Два...
- Ого, сколько влезает!
Три.
- Ещё два.
- Сейчас, секунду.
Да он просто красавец, да?
Лион, этот пиджак тебе так идёт.
Да. Простите, вы не могли бы чуть
ушить его вот тут, на талии?
- Ах!
- Только послушай его.
Он просто красавчик, сынок.
Как педик с подиума, да?
Лион был одним из первых,
кто привёз кокаин в Майами.
Добро пожаловать в
Соединённые Штаты Америки.
Спасибо! Хорошего дня.
Следующий.
Его подельником был
психопат по имени Карлос Ледэр:
Наполовину колумбиец, наполовину немец.
И конченый бабник.
Фанател от Джона Леннона и Адольфа Гитлера.
Поди разбери.
В 79-м этот чудила
возил траву из Колумбии
на эскадрилье мелких самолётов.
- Чё как?
- Привет!
- Добро пожаловать.
- Спасибо больше. Как жизнь?
- Всё норм?
- Всё норм.
Фух! Пекло.
Нафиг ты пиджак нацепил?
Нравится пиджак, братан?
Выдали в Колумбии, и, смотри,
в нём есть маленький подарочек.
Я же отсидел, забыл?
Я это уже видел. Та ещё отрава.
У тебя в руках чистейший продукт.
Пабло говорит, что гринго будут в восторге.
Мозги эта дурь им сдвинет, это точно.
Да, сэр.
Вот.
Давай. Тут пять кило.
Что ты делаешь?
Еду за ещё одним пиджаком.
Встретимся завтра в то же время, лады?
Лион летал в Майами больше двадцати раз.
Привозил наркотики, увозил бабки.
И все сливки Майами
вынюхали каждый грамм их кокаина.
Вскоре Пабло пришлось
заменить машинки на грузовики.
Густаво забивал их под завязку картошкой -
основным товаром, который Колумбия
покупала у Перу.
Даже не пришлось подкупать копов.
Пасту просто прятали в запасной шине.
В каждую влезало 20 килограмм.
Десять грузовиков, в каждом по 20 кило,
ездили туда-сюда каждый день...
Считайте сами. Один Лион столько
перевезти не мог.
Так что ему пришлось изобретать новые пути
доставки кокаина в Майами.
И второго дна нет?
Вы же пилоты,
вы без труда перевезёте эти пакеты.
Слушайте, тут 150 тысяч за кило,
сами смотрите.
Мы возьмём четыре.
Так-то лучше.
Возьмите эти два и скажите Хайро
дать вам ещё два. Понятно?
- Понятно.
- Чудесно. Большое спасибо.
- Ещё увидимся.
- Бывайте.
Заходите, пожалуйста.
Итак, вот эти мешочки.
Берёте мешочек, макаете в масло
и глотаете.
Просто, да ведь?
Проглатываете 50 штук,
получаете десять тысяч.
Всё ясно?
А вот с вами двумя есть проблема.
Вы беременны, так?
Это хорошо, потому что таможня
вас обыскивать не будет.
Вы без труда можете
проглотить 70, а не 50.
А я заплачу вам по 15 тысяч,
в поддержку вашим деткам.
Все понятно? Хорошо. Замечательно.
В начале 80-х, почти
на всех рейсах из Боготы
было по несколько таких курьеров.
Они даже не знали друг о друге.
И знаете что?
Попасть в страну было просто,
ведь Америку не волновал кокаин.
Мы боролись только с травкой.
Скоро кокаин прятали
почти во всем колумбийском экспорте.
В рыбе, кофе, цветах, шлангах... во всём.
Но и этого было мало.
По-настоящему всё изменилось, когда самолеты
Ледэра наполнили кокаином, а не травой.
Ты ему доверяешь?
Не знаю. Он мотал срок в Штатах.
- Он гей или как?
- О, по-любому гей.
Но маршруты у него хорошие.
- Амигос!
- Привет, Карлос.
Густаво Гавирия, приятно познакомиться.
- Приятно познакомиться.
- Мой кузен.
Пабло Эмилио Эскобар Гавирия.
Приятно познакомиться.
- Кузен? Приятно познакомиться.
- Как полёт?
Без проблем.
Перейдём к делу.
Лион говорит, что ты перевёз
кучу марихуаны.
- Так и есть.
- И сколько берёшь за рейс?
- До куда?
- Майами.
- Где-то тонну.
- Тонну?
Считая топливо.
Карлос...
Да?
Если мы уберём сидения,
ковёр и прочую хрень
и оставим место только для пилота?
Влезет больше?
Двигатель-то оставите?
Сколько ещё влезет?
Где-то... ещё 300 килограмм.
Хорошо, мистер Карлос.
Давайте прогуляемся.
Всего через пару месяцев
после встречи с Тараканом
Пабло организовал свои
первые наркомаршруты в Америку.
Это было важное событие
в истории наркотиков, ребят.
Тогда же Пабло прикрыл "Кухню"
и начал открывать лаборатории
посреди джунглей.
В зарослях дождевых лесов Колумбии
он мог бесконечно расширять производство,
и никто не замечал.
У нас тут тебе подарок.
Бразильянки.
Лучше попки в мире, поверьте.
Нет, я себя плохо чувствую.
- Что такое, Таракаш?
- Привет.
Привет, Густаво.
Какого хуя, ребята?
Вы летаете в самолётах...
а я гнию в джунглях?
- Слушай, Таракаш...
Дай нам объяснить, что мы...
Стойте.
Отныне во всех моих лабораториях...
я построю большой дом с
кондиционером, бассейном...
- И шлюхами из Бразилии.
- И шлюхами из Бразилии.
- Только для тебя.
- Есть проблемка.
Это мои лаборатории.
Расслабься. Никто с тобой не спорит.
Покажи мне производство, и потом поговорим.
Пабло не мог скрывать
свои успехи от друзей.
Они были жестокие, двинутые
и безумно богатые.
Они привыкли получать то, что хотят,
любым способом.
Как эта смола может стоит столько денег?
Я теперь задаюсь вопросом:
Может, и мне стоит этим заняться?
Что думаешь, Пабло?
Я слышал, что этот "картофельный"
бизнес не отличается от торговли "яйцами".
Я бы не стал в это лезть.
Я хорошо изучил рынок.
Импортировать картофель из Перу просто.
- Конечно. Те же контрабандные пути.
- Угу.
Осторожнее. Если мы все одновременно
начнём покупать картошку,
перуанцы задерут цену.
Картошка и в Боливии растёт.
Мы снизим расходы на переработку,
если будем покупать вместе.
Доставить товар в Майами гораздо сложнее.
Для этого нужны необычные подходы.
И сколько ты с нас возьмёшь
за эти "необычные подходы"?
Доставьте товар мне, подпишите его.
Я перевезу его в Майами
и отдам вашим людям в городе.
Ещё лучше, этим займётся Ледэр.
Я буду брать 35% от рыночной цены,
но застрахую ваш груз на 50%.
Рынок картошки наш.
Нам не нужны...
По рукам?
По рукам.
Звучит неплохо.
Хорошо, я проложу свои
собственные маршруты,
чтобы побыстрее избавиться
от твоих услуг. Пойдёт?
Меньшего мы и не ждём, Гонзало.
Партнёры?
Знаем мы, как ты с партнерами обращаешься.
Давай просто скажем...
"компаньоны".
За Майами.
За Майами!
Когда я начинал, изъятие кило травки
было целым событием.
Но потом мы уже вылавливали
по 60 кило кокаина в день.
Мы думали, что отлично
делаем свое дело.
На деле это была капля в море.
Они отдавали нам 60 килограмм,
чтобы протащить 600.
Кокаин Пабло хлынул потоком.
Очень быстро всё Майами подсело.
Буквально.
Весь город носился в поисках этого дерьма.
А с деньгами...
пришло и насилие.
На место хиппи пришли колумбийцы,
и они были пострашнее ребят в шлёпках.
Коронер Майми говорил, что колумбийцы
как бумажные стаканчики.
Один раз воспользовался - и в мусор.
В морге не хватало мест
на всех жертв нарковойны.
Чтобы размещать тела
пришлось даже
арендовать у местных авторефрижератор.
Я впервые застрелил человека.
Подросток, которому пиво
ещё рано продавать.
Эй... Это была самозащита.
- Кевин звонил?
- Он переживает за тебя.
Он что, забыл сказать, что пацану было 17?
Он же наркоту толкал, да?
- Да.
- Да, так что хуй с ним.
Что случилось?
- Дорогу!
- Я уже заканчивал свою смену,
когда к нам примчалась скорая.
Не отключайтесь.
У меня беременная без сознания.
Упала в обморок, едва сойдя с самолета.
Когда её доставили, она едва дышала.
- Давление 60 на 40.
- Зрачки расширены, пульс учащён.
Я поняла, что у неё передозировка кокаином,
...но у неё не было ни налёта в носу,
ни следов уколов.
Мы сделали всё, что смогли.
Она не дожила до больницы.
Мы пытались спасти ребёнка...
Малыш умер у меня на руках.
Сочувствую.
Она везла в себе 300 грамм кокаина.
Две гранулы разорвались.
Двенадцать грамм попали в кровь.
Никто бы не выжил.
Почему Пабло со мной не встречается?
Я всё это время его прождал.
Скажи-ка мне, Таракан.
Ты когда-нибудь думал,
что у тебя будет столько денег?
В жопу деньги.
Я говорю о пересмотре договора.
Если бы не я, вы двое до сих пор
бы сигаретами банчили.
Дам тебе совет.
Никогда не говори это Пабло.
Он не такой добрый, как я.
Пабло, конечно, наёбывал Таракана.
Но Таракану следовало слушать Густаво.
А вместо этого он решил по-другому
забрать свою долю.
Стой!
Что у вас в запасках?
390 кило, Пабло. Мы их потеряли.
Густаво, что значит - "потеряли"?
Это и значит, "потеряли".
Потеряли? Они просто исчезли?
Испарились, что?
Не еби мозг, Пабло. Мы их потеряли.
Копы стопанули ребят на выезде из Ипсальи.
Слушай...
мы купили каждого копа
отсюда и до Ипсальи.
Так как мы потеряли груз, брат?
Похоже, у полковника Эрреры
вдруг проснулась совесть.
Понимаешь?
И сколько он просит?
Слишком много.
Что будешь делать?
Вернись, Пабло.
Не надо рисковать из-за
этого мудака, вернись.
Ты куда, Пабло?
Пабло?
В чём дело, брат?
Мистер Эскобар...
- Нам надо пересмотреть...
- Пожуй дерьма.
Пожуй. Дерьма.
Пулю захотел?
Вы точно уверены, полковник?
Он ржёт с того момента,
как мы его арестовали.
Мы же работаем с нарками, Ибарра.
И что этот пидор сделает?
Вот так.
Нет, ниже, ниже.
Не так низко.
Готов.
Ещё раз, еще раз. Я готов.
Тогда Пабло не знал...
что потом этот снимок принесёт
ему кучу проблем.
Снимите наручники.
Можете идти, офицер.
Садитесь, сеньор Пабло.
В тех грузовиках мы насчитали свыше
трёхсот кило.
На улицах их цена превышает
четыре миллиона долларов, сеньор Эскобар.
А вы дали нам всего 150 тысяч.
Ну, так мы и договаривались.
А знаете что?
Я сделками на жизнь зарабатываю.
И вы можете либо принять мои условия -
либо пеняйте на себя. Решайте.
Или же мы можем все обсудить,
найти компромисс,
и довольные разойдёмся по домам.
Добро?
Я дам вам миллион долларов...
При одном условии.
Каком?
Кто-то из моей организации назвал вам
уличную стоимость моего кокаина.
Откуда же вам ещё знать?
Назовите имя...
и вам не придётся с ним делиться.
Оказалось, Таракан и впрямь был тараканом.
Он не только сдал Пабло властям,
но и без конца обворовывал его
и продавал его кокаин в Майами.
Дилером Таракана был колумбиец Герман
Запата, чей сантехнический бизнес
служил прикрытием для операций с кокаином.
У него в грузовике было 1200 килограмм
товара... и угадайте, кто покупал этот груз.
Они хотели подменить машины,
и на выходе из аэропорта
Запату бы арестовали.
1200 килограммов.
Мы бы точно попали на первые полосы.
Итак, грингос.
Как дела с сантехникой?
Хорошо.
- Что думаешь?
- Дела у сантехников идут в гору.
Давай, амиго, я всё покажу.
Всё шло идеально.
Как я сказал, амиго... чистейший продукт.
Только вот Пабло решил
разобраться с Тараканом.
Тут под завязку, Мёрф.
Не шевелись! Не шевелись.
Не шевелись! Не шевелись.
На землю!
Руки! На землю!
Не смотри на меня.
Блядь...
В деле "Штат Флорида
против Хуана Диего Диаза"
суд рассмотрел все обстоятельства
и назначил залог в два миллиона
долларов.
В день процесса над Кикой
я пришёл в суд пораньше.
Мои показания должны были
отправить его камеру смертников.
Окружной прокурор отпустил Кику
под залог в 2 миллиона долларов,
внесённый безналичным платежом из...
угадайте откуда?
Кика сел на самолёт и к полуночи был
в Медельи?не.
С 79-го по 84-ый в Майами было
совершено 3245 убийств.
И кроме Турбюро и копов,
всем было на это плевать.
Что привлекло внимание американского
правительства, так это деньги.
Миллиарды долларов, ежегодно
утекающие из США в Колумбию.
И такого... Америка не могла допустить.
Группа влиятельных бизнесменов
встретилась с президентом Рейганом.
Они очень боялись, что наркоторговля
поглотит легальную экономику Майами.
Или... возможно, их просто бесило,
что они не в доле.
Что бы там ни было,
они выбрали удачный момент.
В Америке вступает в пору школьный сезон...
Настала пора для Америки восстать
против нового врага.
Наркотики - угроза для нашего общества.
Они подрывают наши ценности
и разрушают наши устои.
Они убивают наших детей.
Классический Рейган.
Жёсткий, прямой и близкий к народу.
Он поклялся искоренить наркотики.
Но больше всего запали в душу слова Нэнси.
Послушайте меня, юные друзья:
Жизнь может быть отличной.
Но не тогда, когда она проходит мимо.
Так откройте глаза и взгляните
на неё во всех красках, ведь это
драгоценный дар Господа своим детям.
Скажите жизни "Да".
А наркотикам и алкоголю...
скажите "Нет".
Нет, нет, нет!
Нет, Пабло, не надо!
Не надо!
Говорят, когда ядерная война
угробит наш мир,
выживут только тараканы.
Оставь это дерьмо здесь.
Похоже, всё же ошиблись.
За свою карьеру Пабло
убил более тысячи копов.
Но об этом я узнал гораздо позже.
Мой отец пошёл на войну
добровольцем после Перл-Харбора.
Но думаете, он знал кого-то на Гавайях?
Нет, конечно.
Он вырос на ферме в Западной Вирджинии,
но эти суки ступили на наши землю.
Так что он натянул свои
берцы и ушёл на войну.
Это был его долг.
Кокаин в Майами?
Тоннами из Колумбии?
Это была моя война.
Это был мой долг.
И я был готов дать им отпор.
Как и моя жена.
Ваш билет, пожалуйста.
Всё в порядке.
Мы и не знали, во что ввязались.
Прошёл год... и вся эта патриотическая
дурь вылетела из головы напрочь.
Так, что у нас там?
- У нас тут Токсин...
- Отлично. Ещё кто?
Ящер.
Ещё тут у нас...
- Матюгальник.
- Вот уёбок.
- Спасибо за подарочек, агент.
- Без проблем.
Если уж я что и узнал из мира наркотиков,
так это, что жизнь гораздо
сложнее, чем кажется.
Хороший, плохой... всё относительно.
В мире наркодилеров ты делаешь то,
что считаешь правильным...
и надеешься на лучшее.
Только посмотрите на это, босс.
Они замочили Токсина в "Ла Диспенсариа".
- Кто это сделал?
- Думаю, это Каррильо.
И ещё там какой-то гринго
из УБН фоткал всё.
- Открывай охоту.
- На Каррильо?
Плачу полмиллиона за голову
этого агента УБН.
Полмиллиона?
Исполняй.
Как пожелаете, сэр.
Ебучие гринго.
 

2 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Когда я уехал из Майами,
американцы уже потребляли
200 тонн кокаина ежегодно.
Чтобы обеспечить их носы товаром,
картель серьёзно нарастил обороты.
- Вот, дорогая.
- Спасибо.
О, это Багамы?
А... да.
Так красиво.
У них было так много самолётов,
что им потребовался промежуточный
аэродром между Колумбией и Майами.
Так что Карлос Ледэр
купил остров на Багамах
и устроил там перевалочный пункт
наркотиков и денег.
Оказалось... это ещё
и классное место для вечеринок.
Остров стал современными Содомом и Гоморрой,
с тремя его самыми любимыми вещами:
сексом, наркотиками и
сторонниками нацистов.
Вечеринка!
Со спросом проблем не было...
но вот товар...
Сейчас должны быть над Амазонкой.
С высоты 10 тысяч футов Колумбия казалась
райским уголком нетронутых тропиков.
Но на земле всё было иначе.
Пабло с партнёрами отстроил суперлаборатории
размером с маленький город.
От листьев и до порошка,
они производили по 10 тысяч кило в неделю.
По 50 тысяч за килограмм -
это пять миллиардов долларов в год.
Эти ребята хуйнёй не страдали.
Кузен Пабло, Густаво, выписал из Германии
химиков, переводящих кокаин в жидкость.
Они добавляли его в алкоголь, кофе,
и, забавы ради,
снова в Кока-колу.
Патрон?
Как вам?
Кокаин больше не прятали с товарами.
Она пойдёт лучше оригинала.
Он сам стал товаром.
Пора забрать у Пабло деньги.
У нарков даже были свои наркоищейки.
Гачо поспорил с Пабло, что никакой
немецкий ученый не обдурит его собаку.
Ищи.
Что такое?
Ты посмотри.
Твой чемпион даже не остановился.
В лодке кокаина нет.
Иди сюда.
Он прямо в фиберглассовой обшивке.
Гони бабло...
наличкой!
Облажался ты со своей собакой, брат.
- Подержи-ка.
- Маркиза, милая...
Всё хорошо.
- Ты совсем ёбнулся?!
- Что?
Моя же собака.
Сукин сын.
Что случилось?
Хочешь знать - иди посмотри.
Пабло?
- Пабло, у нас проблема.
- Ёбаный убийца...
- Он убил собаку.
- Да мне насрать.
Если мы не решим проблему,
то нам всем крышка. Идём.
- Идём уже.
- Сукин сын.
Так.
Это и есть «проблема»?
За нами наблюдают, Пабло.
Люди задаются вопросом,
откуда у мелких предпринимателей
внезапно столько нала.
- Густаво, Брат...
просто отмой деньги.
Чтобы все выглядело законно.
Так вроде Аль Капоне делал?
- Аль Капоне?
- Аль Капоне.
Тупой ты, Пабло.
- Аль Капоне фиговый пример.
- Почему?
Потому что у Аль Капоне
никогда не было СТОЛЬКО нала.
Всё нам не отмыть..
Ну тогда...
прикупим стиралку побольше.
Это они и попробовали сначала.
На бумаге у Пабло была самая
процветающая служба такси.
У него было всего три машины,
но он зарабатывал более пяти
миллионов долларов в неделю.
А у Гачи была самая успешная
изумрудная шахта.
Плохие камни он накачивал маслом,
чтобы они сверкали.
Затем его друзья в Майами покупали изумруды
на деньги от наркотиков
и раздаривали их местным шлюхам.
Все были счастливы.
Но что бы они ни делали,
все деньги скрыть не могли.
Их становилось всё больше.
Ты слишком много тратишь, Пабло.
У тебя Пикассо, Дали, фермы,
дома, квартиры, яхты, самолеты, тачки...
Я же сказал, нам надо залечь на дно.
Будешь продолжать в том же духе -
окажешься на обложке Форбс.
И тогда правительство возьмет нас за яйца.
Хорош, Густаво, хорош.
Что ты хочешь от меня услышать?
Закопай его.
- В смысле?
- Закопай бабло.
И хватит мозги трахать.
Иди, нытик.
Так они и поступили.
Закапывали в полях...
прятали на чердаках,
ныкали в стены, потолки.
Они даже запихали миллион долларов
в диван матери Пабло.
Эй, мам.
- Я молюсь, Пабло.
- Ну на минутку.
Сядь.
Не очень-то удобно, Паблито.
Я тебе потом другой куплю.
А не лучше бы было положить
все эти деньги в банк, сынок?
Нет.
Все банкиры - бандиты.
Неужели, дорогой?
Пабло звал своего бухгалтера
"Чёрной Бородой",
но не из-за его сходства с пиратом,
просто его работой было отмечать
на карте зарытые сокровища.
Но тут даже и пират не помог.
Проблема была в самой Колумбии.
Слишком маленькая страна
для такого состояния.
В любом случае, кто-то где-то обязательно
попытался бы присвоить сокровища нарков.
В журнале "Форбс" говорят,
что у наркобаронов денег больше,
чем у любой капиталистической
свиньи в нашей стране.
Дай посмотреть.
Если похитим члена их семьи,
что они сделают?
Обратятся в полицию?
Командир.
Пишут, что Гача "Мексиканец"
девятый в списке богатейших людей мира.
Давайте похитим его сына.
Он психованный маньяк, товарищ.
К тому же, он скупил половину армии.
Ну, братья Очоа четырнадцатые в списке.
Их сестра Марта ходит в университет.
Как насчёт неё?
Лучше ее. Очоа поведутся.
Погодите-ка.
А как насчёт Пабло Эскобара?
Знаю, о чём вы подумали.
Какой псих станет похищать
члена семьи наркодилеров, да?
Но если вы так думаете, значит вы
просто не знаете М-19.
М-19 был коммунистическим
партизанским отрядом,
состоящим из студентов и интеллигентов,
на свою голову обчитавшихся Карла Маркса.
Их лидером был Иван "Грозный" Торрес...
учитель истории, ничего не смысливший
в партизанской войне.
Но он понимал силу символов.
Он вломился в Дом-музей Симона Боливара
со своим дружком Алехандро
и его подружкой Элизой.
Они украли национальное достояние...
меч Симона Боливара,
легендарного генерала, приведшего Колумбию
к независимости от Испании.
Эти шуты гороховые даже записку оставили:
"Боливар, твой меч снова в бою".
Это было гениально...
маркетинговый ход, опередивший своё время.
И он вмиг сделал их знаменитыми.
И, похоже, это ударило им в голову.
А как насчёт Пабло Эскобара?
Он самый богатый из них.
Эскобар раздаёт деньги бедным.
Ты прав. Люди любят его.
К нему у меня нет претензий.
Хорошо.
Берем Очоа.
Итак, 13 марта 1981 года они похитили
Марту Очоа,
а Лион в сотый раз слетал в Майами.
Ола.
Здравствуйте.
- Сеньор и сеньора Мёрфи.
- Да.
На кошку есть документы?
- Да.
- Давайте.
Спасибо.
Прошу прощения.
Сэр, у пары нет санитарной справки В-47,
и И-435, удостоверяющей личность.
Похоже, они о Пушкe.
Да, сэр, у них с собой кошка.
Конечно, но без документов я не могу
заверить, что это кошка.
И что она американская.
Я не хочу усложнять вам жизнь.
Хорошо, сэр.
У босса сегодня скверный день.
Жена, похоже, бросила.
Так что он немного злой.
Насколько для вас важна кошка?
В смысле?
Ладно.
Идёмте со мной.
Посидите здесь.
Скоро придёт мой босс и
спросит о ветсправках.
А долго ждать?
Не знаю.
Пабло! Пабло!
Пока я пытался попасть в Боготу,
Пабло пытался попасть в политику.
Он всерьёз собирался в президенты Колумбии.
- Привет, Пабло.
- Привет, Валерия.
- Это моя жена, Тата.
- Привет.
Не волнуйтесь, все пройдёт гладко.
Просто не привык к такому.
Будьте самим собой.
Вам лучше уйти.
Тата, здесь уйма народу.
Может сказаться на малыше.
Иди в дом.
Где его носит? Мы тут чёрт
знает сколько торчим.
Наверно он на "терапия ду пареха".
Чего?
Семейная консультация.
Точно.
Зачем тебе телевизор?
В испанском практиковаться.
Добро пожаловать в Нуево Темпо.
Я Валерия Велес, и со мной человек,
более известный как "Робин Гуд наших дней",
за его щедрость к беднякам Медельина.
Да, вы не ослышались.
Она только что сравнила Эскобара
с ёбаным Робин Гудом.
В каком-то смысле, она была права.
Когда ищешь путь спрятать деньги,
проще всего отдать их бедным.
Но не будем забегать вперёд.
Расскажите о вашей программе
"Медельин без трущоб", мистер Эскобар.
Я вырос в Рионегро, отсюда рукой подать.
И я задавался вопросом: Почему
правительство, созданное для народа
настолько от него далеко?
Больницы, социальные и
спортивные программы,
и даже строительство 400 домов.
Говорят, вы пообещали своей матери
однажды стать президентом Колумбии.
У вас есть политические
амбиции, мистер Эскобар?
Вовсе нет.
Бизнес отнимает у меня всё время.
Но скажу одно, Валерия.
Десятилетиями нашей страной командовали
Лопес и прочие семьи, богатеи,
построившие своё благосостояние
на эксплуатации бедных.
В отличие от меня, они понятия
не имеют о чаяниях простого народа...
Конни, ты хоть знаешь, кто это?
У него-то с кошкой проблем бы не было.
Ну охренеть просто.
Они даже не в курсе, что
он, блядь, наркоторговец.
- Спасибо огромное.
- Пабло! Пабло!
Пока Пабло был лишь точкой на моём радаре.
Но я не знал, что и сам
скоро стану точкой на его.
Мы уже тут засиделись.
Спасибо, что зашли.
Жена уже умаялась,
так что держите справки для кошки...
Ваш паспорт.
Зачем?
Ваш паспорт, пожалуйста.
Спасибо.
Род деятельности в посольстве
США, мистер Мёрфи?
Уборка территории.
Уборка территории.
Опять.
В вашем посольстве наверняка очень чисто.
О, да. Не то слово.
Кошке въезд разрешён.
Всего хорошего в Колумбии.
И вот так нарки взяли меня
на заметку в первый же день.
А Валерия Велес, журналистка,
первой взявшая интервью у Пабло...
берегитесь её.
Она столь же опасна, как и М-19.
А твоя жена так может?
Не смей так говорить про Тату.
Поняла?
Прости, Пабло. Прости.
Я сожалею.
Это не повторится.
Обещаю.
Как мне загладить вину?
Хочешь меня в задницу?
Надо отдать ей должное.
Она давно приметила Пабло.
И выбрала самый подходящий момент,
чтобы воспользоваться им по полной.
Прямо как мой напарник Хавьер Пенья,
который понял, что информацию
о нарках проще всего узнавать
через женщин, с которыми они спят.
С каждым разом всё лучше.
Это было потрясно, Хавьер.
Смотри,
не перехвали.
Так ведь правда.
Выпить есть?
Виски или вода из-под крана.
Вода.
Тебе женщины в квартире не хватает.
И так ничего.
Это было не предложение.
Возьми.
Если б ты был клиентом, платил бы заранее.
И не знал моего настоящего имени.
- Ты неправильно поняла.
Это бабки от дяди Сэма за то,
что ты мне так ничего и не слила.
Бери.
А виза?
Дашь информацию и поговорим.
Чем займёшься в выходные?
- Еду в Медельин.
- Работа или развлечения?
Я должна заботиться о ребёнке.
И для него денег дам.
Эти парни богаче дяди Сэма, Хави.
Наклонись.
- Зачем?
- Поцелуй меня.
Поцелуй.
Похоже, придётся искать другую девчонку.
Удачи тебе в этом.
Мы все уезжаем в Медельин.
Некоторые даже летят на самолёте.
Элена?
Элена.
Что там за вечеринка?
Чёрт, что за стрельба?
Похоже, 38 калибр.
В четырёх кварталах отсюда.
Добро пожаловать в Боготу.
Продолжим под кроватью?
Только один вопрос...
Кто тебе рассказал?
Мать Тереза Калькуттская.
Пабло говорит, они ни гроша не заплатят
за Марту Очоа.
И Густаво.
- А Хорхе?
- Нет. Хорхе не согласен.
- Что потом?
- У них будет встреча.
В «Лас Маргаритас».
- Для всех?
- Да, там будут все.
В первый день в посольстве Америки.
Я встретил своего напарника...
- Хавьер.
Который познакомил меня с УБН.
Мёрфи, это Вивер и Висни?ки.
Они покоятся с миром.
Еле пашут, в смысле.
- Выкуси, Пенья.
- Оплачиваемый отпуск кончился.
Мы с Мёрфи едем в Медельин.
Доклад мы пришлём. Отправим
прямиком в Вашингтон.
Мы едем в Медельин?
- Затем с Военной группой.
- Морпехи... Это Мёрфи.
Мерфи, это Военная группа.
Они сообщают колумбийской армии о
коммунистических угрозах на периферии.
Эй, это засекречено.
- А теперь рассекречено.
- Это разговор посла.
Ничего страшного.
И последняя остановка...
офис посла.
Зачем вам эти данные?
В Медельин на эти выходные направляется
целый отряд проституток.
Все элитные девочки Боготы.
Перелёт первым классом,
пятизвездочные отели.
У нарков будет встреча,
потом вечеринка.
И при чём здесь М-19?
Кто-то похитил Марту Очоа.
Разведданые указывают на М-19.
Мне нужен доступ к файлам по М-19,
чтобы убедиться.
Если узнаю, что хоть один доллар
американских налогоплательщиков
пошёл на этих проституток,
я его вам в зад засуну.
Хорошо, спасибо.
И еще, посол.
Да, агент Пенья?
Я делаю запрос на визу для моего
информатора. Мне нужна ваша подпись.
Ты меня напрягаешь.
Она от тебя без ума.
Твой информатор правда проститутка?
Все работают на кого-то.
На следующий день я летел
с Пенья в Медельин,
родные пенаты Пабло.
Первая остановка: Школа Карлоса Ольги?на.
Командный пункт полковника Каррильо.
- Добрый день, майор.
- Добрый.
Ваши данные очень помогли.
Бароны соберутся в «Лас Маргаритас».
Познакомься с нашим новеньким,
Стив Мерфи.
Свежачок.
Затем мы направились в крутой отель,
в котором нарки планировали встретиться.
Еще многие месяцы после мои снимки того дня
помогали устанавливать личности этих ребят.
Там был Карлос Ледэр...
...братья Очоа...
Фернандо Галеано, «Волк»...
Это Гача?
Никогда не видел его
с другими дилерами.
И последние, но самые главные...
Густаво и Пабло.
Сними этого мудилу.
Они все сошлись под одной крышей,
а Пенья привёл нас всё это запечатлеть.
Тогда мы не знали,
что стали свидетелями образования
знаменитого Медельинского картеля.
Пабло воспользовался похищением Марты Очоа,
чтобы впервые собрать всех нарков вместе.
И затем он провозгласил себя их лидером.
Джентльмены, я предлагаю
создать организацию.
Объединить наши ресурсы для тренировки
солдат, обмена опытом и покупки информации.
И чтобы всем был ясен наш посыл,
мы назовёмся
«Смерть похитителям».
Что я предлагаю:
Всю работу я беру на себя.
А вам лишь нужно покрывать расходы.
Взамен, господа, вы получите две вещи.
Первая... я обещаю
положить конец похищениям.
И вторая... на данный
момент, более важная...
Я обещаю вернуть Марту Очоа семье.
Смерть похитителям!
Мы поняли, что совещание закончилось,
когда появились проститутки.
Наконец один за информаторов
Пенья оказался
в самом центре событий.
Проходите! Наслаждайтесь!
И не забудьте про Кику!
Позаботьтесь и о нём.
Присаживайся, любовь моя.
- Как ты?
- Славно, как ты?
Мне нравится твоя шляпа.
Тебе очень идёт.
- Думаешь?
- Да, она классная.
Посмотрим-ка.
Прелестно.
Она уже должна была появиться.
Думаешь, кинула?
Нет, она не идиотка.
Может, прихорашивается для тебя.
Ага.
Элена так сильно хотела визу,
что была готова пойти на что угодно.
В этом-то и была проблема.
Ты устал.
Я помогу тебе расслабиться.
Так что там случилось на встрече,
раз ты так устал?
Что ты слышала?
Ничего. Просто поддерживаю разговор.
Мне сказали, девчонка уже давно ушла.
- Она уже мертва.
- Нет, они не стали бы убивать её в отеле.
Значит, убили где-то ещё.
Она знала, на что идёт.
Если возвращаемся, то прямо сейчас.
Я хочу, чтобы ты её нашёл.
Могу схватить какого-нибудь наёмника.
Идёт?
- Я иду с тобой.
- А что со Свежачком?
Побудь здесь пока, следи,
вдруг она появится.
- Да, а вы куда?
- Пойдем искать её.
Ну ладно.
- Мужики.
- Эй, что там случилось?
Девчонка не двигается вообще.
Как дохлая корова.
Замочил её что ли?
Моя очередь.
Где девчонка?
- Где девчонка, урод?
- Не знаю.
Я не знаю.
Продолжай душить.
Завязывайте с вечеринкой.
Мне надо девчонкой заняться.
Гача хочет знать, что ей известно.
Да у Гачи паранойя.
Погоди... не люблю, когда они помятые.
Я позабавлюсь чутка, а потом она твоя.
Ничё, мужики.
Ее на всех хватит!
Отделай её!
Что-нибудь слышно по радио?
- Мне сказать ему?
- Нет. Каррильо же не велел.
Простите, я не говорю по-английски.
- Далеко туда?
- Ну давай, ублюдок.
Элена?
Я тебя вытащу отсюда, хорошо?
Обещаю.
Всё. Она с нами.
Вас понял, майор.
Идём, парни.
Эй, гринго. Каррильо звонит. Иди сюда.
Но абла инглес, говоришь?
Поехали!
Где, блядь, Пенья?
Там.
- Как она?
- Отсыпается.
- Она будет в порядке?
- Физически, да.
Психически - хуй его знает.
- Ты специально меня тут оставил.
- Слушай...
Если мы с тобой напарники,
так дело не пойдёт.
Я сюда, блядь, не в стороне
отсиживаться приехал, Пенья.
Что бы тут ни происходило... я в деле.
Понятно?
Понятно.
Надеюсь, ты понимаешь, что это значит.
Послание Пабло похитителям было простым.
Он собирался убивать их одного за другим,
пока не вернётся Марта Очоа.
Иван "Грозный" думал, что сможет
спрятаться в джунглях и переждать.
Рано или поздно, считал он,
нарки на него забьют.
Большая ошибка.
У М-19 не было ни шанса.
"Верните Марту Очоа живой и невредимой...
или ваша семья следующая".
Подпись: "Смерть похитителям".
Пожалуйста! Прошу, отпустите.
- Газу!
- Пожалуйста, не надо!
Нечего и говорить, что Марту Очоа
вернули в целости и сохранности.
А убийства всё продолжались.
Пабло почувствовал вкус крови,
и он ему понравился.
Скажи, что надо поближе.
Ещё ближе. Ещё ближе!
Знаете что, босс? Давайте чуть повыше.
Чуть повыше и слегка поближе,
чтобы дерево было видно!
Вот так.
Теперь ещё чуть повыше, чтобы
было видно маленькое деревце.
Вот...
Вот так. Отлично.
СМЕРТЬ ПОХИТИТЕЛЯМ
И ещё.
Вот так! Другое дело.
- Так намного лучше.
- Да, босс.
Я же сказал, никого не пускать в парк.
- Я займусь этим.
- Ты спятил, что ли?
Тупой придурок.
Это же женщина с ребёнком.
Сделай фото, потом пошлём его в газеты.
За дело.
Добрый день, сеньора.
- Добрый день.
- Простите, но сегодня парк закрыт.
Что значит, закрыт?
Могу я вас проводить?
Почему закрыт? Я сюда каждый день хожу.
Потому что тут пахнет гнилью, и я не хочу,
чтобы ребёнка затошнило.
Так и знала, что чем-то пахнет.
- Да?
- Ага.
О, какой красивый малыш.
Да, весь в отца. Спасибо большое.
- Вы, наверное, гордитесь.
- Да, конечно.
У нас с женой тоже скоро будет ребёнок.
Как здорово. Поздравляю!
Ещё не знаю, мальчик или девочка,
но главное, чтобы был здоровым.
Конечно, здоровье это самое важное.
Послав снимки расправы с М-19 в газеты,
Пабло обрёл ореол неуязвимости.
Ведь если он сделал такое
с грозными коммунистами,
то остальные ему не страшны.
Иван "Грозный" быстро понял...
что выход у него был только один.
Дон Пабло.
Как поступить с этим парнем?
Убить его или...?
Как я вижу, вы не остановитесь.
Так что я пришёл, чтобы
вы закончили начатое...
мечом Боливара.
Это прекрасный подарок.
Спасибо большое.
Встань.
Я обещаю безопасность тебе и твоей семье.
С этой минуты мы работаем вместе.
Иди с миром, брат.
Это то, о чём я думаю?
Издеваешься, что ли?
Будешь отвечать за мои повседневные дела.
А что будешь делать ты?
Освобождать Колумбию.
Добро пожаловать в Медельинский картель.
У нарков была армия,
но у нас с Пенья тоже своя имелась.
Многие колумбийцы,
вроде майора Горацио Каррильо
столько вложили в будущее страны,
что были готовы на всё,
чтобы его исправить.
Это была война, потрясшая устои страны
до самого основания.
И в этом бою потряслись и мои.
Даже моя жена, Конни, хотела помочь.
Она стала медсестрой в местной больнице.
Хотела изменить мир.
Видать, забыла, что мы в Колумбии.
Меня будут возить на работу
и с работы каждый день.
- Да.
- И ждать на улице.
Последний раз ты была в
церкви, когда мы женились.
Ну, я решила снова впустим бога в жизнь.
Тормози.
Восхвали господа.
Простите.
Пусть этот сопровождающий глаз
с тебя в этой коммуне не сводит.
Мы что, дверь не закрыли?
Боже, Стив.
Назад.
Стой там и не двигайся.
 

3 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Я больше собак люблю, но такого
ни одна кошка не заслуживает.
Говорил кому-нибудь, зачем приехал?
Кому-нибудь в самолёте?
В каком-нибудь ресторане?
Конечно, нет.
Это, конечно, личное, но, может,
ты с кем-нибудь ещё... встречался?
- "Встречался"?
- Ага.
Я женат.
Хорошо.
Я разговаривал только
со своей женой, коллегами
и теми колумбийскими копами.
Не-е-е, Каррильо надёжный.
У кого-нибудь был доступ
к твоим данным?
Может, ты выронил кошелёк?
Паспорт.
Насколько для вас важна кошка?
В смысле?
Ты давал кому-то
свой паспорт?
Мы везли
Пушистика через границу.
Пушистика?
Имя выбирал не я.
Контрабандисты платят сотрудникам
аэропортов за информацию.
Гринго из Майами - это всегда
подозрительно. Так тебя и вычислили.
Не дрейфь. Им только этого и надо.
Небось, уже цену выставили за твою башку,
да только никто не возьмётся.
Цену за мою голову?!
За любого из УБН платят
350 тысяч баксов,
но ты в безопасности... из-за Кики.
Кики, про которого говорил Пенья,
это агент УБН Кики Камарена, который
внедрился в картель Гвадалахара.
Кики поймали и пытали.
Содрали с ног кожу, в каждую
конечность всадили по пуле,
а потом просверлили голову
дрелью, пока он не умер.
О чём они, блядь, думали?
Думали, что им сойдёт с рук
убийство госагента США?
С Дядей Сэмом шутки плохи.
Уёбки расплатились кровью.
Месть была такой страшной, что
каждый наркоторговец на планете понял:
С УБН лучше не связываться.
Кики был нашим Иисусом.
Он умер, чтобы спасти нас всех.
Не рассказывай об этом Конни.
Не буду.
- Но ты об этом не забывай.
- А что?
Этот кот из УБН.
Поверь мне, он будет отомщён.
Моё имя везде.
В газетах...
журналах.
Все говорят о "Нашем Робин Гуде".
Паблито, прости.
Если бы я знала...
Ты заплатишь за это,
любовь моя.
Что угодно, Паблито.
Что угодно?
Да, любимый,
все что угодно.
Уверена?
Тогда...
ты поможешь мне попасть в Конгресс.
Да, Пабло.
Да.
Эти хреновы олигархи.
За всю свою жизнь
им ни разу не приходилось
зарабатывать себе на хлеб.
Я вырос в нищете, Валерия...
а сейчас у меня денег больше,
чем у всех этих козлов.
Если ты решишь избираться в Конгресс,
будешь у всех на виду, станешь мишенью.
И наврать прессе, что ты сделал
состояние на такси, у тебя не получится.
Пабло, тебе нужна партия,
которая бы тебя поддержала.
Тебе нужна нормальная
политическая кампания.
Я контролирую прессу,
любовь моя.
А что до политической партии,
более чем уверен, что
и их смогу купить.
Я не хочу быть хорошим.
Я хочу быть великим.
Наш Робин Гуд.
Наркоторговец, баллотирующийся
в президенты. Бред ведь, да?
Но не в Колумбии. Не в середине 80-х.
Да и в понятиях Колумбии
Пабло не был наркоторговцем.
Он был грёбаным победителем.
Живым воплощением
колумбийской мечты.
Человеком, покупающим дома для бедных,
не требуя ничего взамен.
Пабло считал, что двери в
политику для него открыты,
Оставалось только войти в них.
А для этого
он попросил Валерию Велес
представить его Фернандо Дуке.
Дуке был адвокатом и лоббистом,
работающим на "Новых либералов" -
партию, утверждавшую,
что представляет простой народ.
Пабло!
Надо тоже было заняться такси.
- Валерия. Как поживаешь?
- Хорошо, спасибо.
Мистер Дуке.
Рад приветствовать вас у себя
в Асьенда Наполес.
- Рад познакомиться.
- Пожалуйста, проходите.
После вас, Валерия.
Прошу.
Послушайте, я не богач.
Я бедняк с деньгами.
И по этой причине считаю, что...
Ну, я считаю, что понимаю людей,
которым "Новый либерализм"
хочет дать голос.
Ну, партия очевидно хочет услышать,
что вам есть сказать, мистер Эскобар.
Ходит уйма слухов о том,
как вы зарабатываете свои деньги.
Мне нужны гарантии касательно
источников вашего состояния.
А Валерия сказала вам...
сколько я собираюсь пожертвовать?
- Нет, нет...
- Слушайте, я не политик.
И не успешный юрист вроде вас.
Я пришёл с улиц... брат.
И будьте уверены, вы получите свою долю.
- Дело не в...
- И если ваша доля, положим, 10%,
то сколько это будет?
300 тысяч долларов лично вам.
Это достаточно убедительная гарантия
для Министра юстиции, или как?
- Определённо.
- Тогда хватит о делах.
Посмотрим на бегемотов. Идём.
Черныш.
Пабло?
- А как же я?
- Что ты?
Я получу свою долю?
Нет, моя королева.
Ты ведь со мной...
исключительно из любви, правда?
Слушайте, Министр...
Эскобар строит школы, клиники.
Создаёт рабочие места по всему Медельину.
Народ его любит, а он любит народ.
И с точки зрения закона его деньги чисты.
А согласно журналу "Форбс"
он торговец наркотиками.
И вы верите всей этой американской
империалистической пропаганде?
Взгляните.
Документы на владение имуществом.
Смотрите.
У него недвижимость по
всей Колумбии и в Штатах.
Вдобавок у него нет судимостей.
Если б была, это было бы уже известно.
Сколько он тебе платит?
Я думаю о нашей партии, Министр.
Эскобар готов давать миллионы долларов.
Мы уже поддерживаем кампанию
Хайро Ортега в Антьо?кии.
Пусть Эскобар будет запасным вариантом.
Чего вы боитесь больше:
Слухов и инсинуаций
или лишиться пары мест в Конгрессе?
И вот так запросто...
честный человек закрыл глаза.
Ты туда не вернёшься!
И что, мне теперь взаперти сидеть два года?
Боже мой, ты серьезно.
Дорогая, твою кошку убили,
чтобы запугать меня.
Нашу кошку!
Ладно, нашу кошку.
Может, ты побудешь
в Майми, пока всё не успокоится?
О, и ты, значит, их успокоишь?
Ты настолько крут, да?
Знаешь что? Я поеду в Майами,
если ты поедешь со мной.
- Согласен на это?
- Тут нечего обсуждать!
Я буду ждать, когда
ты решишь поехать домой.
Я и так сильно выделяюсь.
Охранники только привлекут
ещё больше внимания.
Ну ради меня.
Я не смогу работать, если буду
думать о твоей безопасности.
Ребят, может вы подальше припаркуетесь?
Я закричу, если что.
- Буэнос диас, отец.
- Конни.
Что, не ожидали меня увидеть?
У нас уже были волонтёры из США.
Надолго не задерживаются.
Ну а я задержусь.
Удивлены увидеть Элизу,
партизанку-коммунистку,
среди волонтёров в больнице?
Просто вы не знаете колумбийскую
христианскую церковь освобождения.
А священник... сама невинность, да?
Нет. Он ещё больший коммунист, чем она.
Кто эта гринга?
Дитя Господа, как и ты.
Ну да.
Хм, вы тут из-за кошки?
Это не просто кошка. Это
американская кошка из УБН.
- Что он говорит?
- Мы говорим про кошку.
И вы хотите, чтобы я нашел убийцу кошки?
Это были нарки, Суарез.
Мы такое терпеть не будем.
Твой друг слегка двинулся.
No hablo espanol, amigo
Я тебя не понимаю.
Я не говорю по-английски.
Достань мне информацию, Суарез.
Слушай, у меня не так много людей,
чтобы тратить время на сотни часов
болтовни из-за сраной кошки.
Если речь идёт о наркоторговцах, то да,
нам это интересно.
Но на кошку нам по хуй.
- Что он говорит?
- Тут не очень любят кошек.
Это я уже понял.
Если вы хотите, чтобы
я направил все свои ресурсы
на поиски убийцы этой кошки,
то это будет стоить куда дороже.
Они вломились в дом, чтобы
убить этого кошака.
По-моему, его вычислили, когда
он прилетел в Боготу.
Разузнай.
- Это форма Д-103?
- Ага.
Погоди-ка. Ты заплатишь этому
копу за информацию,
а потом получишь квитанцию?
- Мне эти деньги возместят.
Этот человек - сотрудник американского
посольства в нашей стране,
и он утверждает, что вы передали
его данные преступникам.
Это неправда.
Они убили его кошку.
Возможно, вы этого не знаете,
но жестокое обращение с животными -
федеральное преступление.
Вам смешно?
Стоит им выдвинуть официальное обвинение,
и вы останетесь без работы.
Тебе нужна работа, Сантьяго?
Да, нужна.
Мистер Мёрфи, вы узнаете этих людей?
Это ведь вы задержали меня в аэропорту,
чтобы снять копию с моего паспорта, да?
- Что?
- Позволите?
Вы оба обвиняетесь в преступном
сговоре против федерального агента
Соединённых Штатов.
Эта кошка находится под юрисдикцией
американского правительства.
Убить ее - все равно что
убить полицейскую собаку.
Бред какой-то.
Я гражданин Колумбии,
я прекрасно знаю свои...
Прояви уважение!
Понял?
Если я раскрою рот, они убьют
меня... и мою жену.
У него проблемы в браке.
Заткнись!
- Идиот.
- Хорошо, господа.
Всё очень просто.
Я могу найти телефон того,
кому вы отдали копии,
и сказать ему, что вы обвинили
его в убийстве кошки.
Как вам такая идея?
Я отправил копию паспорта...
человеку по кличке...
Токсин.
Ладно, Токсин.
Эти деньги ты передашь
Фернандо Дуке в Боготе.
Вот его адрес.
Если по дороге тебя остановят,
просто отдай честь,
дай взятку и езжай дальше.
Никакого насилия.
И звони мне каждые два часа.
- Конечно, босс. Как скажете.
- Хорошо. И без выпендрежа.
Не выпендривайтесь!
- Будьте проще. Будьте незаметными.
- Понял.
Вы какого хуя творите?
Готовимся к поездке?
У вас встреча с политиками,
а не гангстерами.
А это не одно и то же?
Политиков легко напугать.
Вам и пистолета хватит.
Давайте. Давайте, идиоты.
По данным прослушки,
наёмник "Токсин"
сказал, что сегодня днём
поедет в Боготу.
Цель поездки
нам неизвестна.
Но если мы не отреагируем
на прямую угрозу агенту Мёрфи,
это будет просто неправильно.
Эта информация пришла из полиции,
пусть они его и арестовывают.
Нет. Нет, если мы доверим это им,
нас кто-нибудь сдаст.
У наркоторговцев там
есть информаторы.
Пенья ведёт к тому, что майор
Каррильо должен быть на блокпосте.
- Ему можно доверять.
- Колумбийская полиция
мне не подчиняется.
- При всём уважении,
госпожа посол, но
вы знаете ситуацию.
Они сделают всё,
это только вопрос денег.
Простите, что говорю это...
но это ведь не такой уж блокпост, да?
Если блокпост будет слишком заметным,
Пабло узнает о нём от копов
или от прохожих, кто знает.
В этой стране хоть кто-нибудь
умеет хранить секреты?
В четырёх километрах отсюда
у меня стоит дозорный.
Он сообщит, когда увидит Токсина.
Вы ведь допоросите его?
Потому что нам нужно...
Токсин уже убил троих моих людей.
Если я поймаю его живым,
вы его прямо здесь и допросите.
А потом вы уйдете.
Чего-чего-чего, целых 65?
Шестьдесят пять.
Брат, это до фига.
Уверен?
Я посчитал каждого уёбка.
Круто!
Ладно, а ты считал прошлую ночь?
Конечно, тот и был мой
шестьдесят пятый.
Не бзди. Это я того пидора грохнул.
- Гонишь.
- Ты гонишь.
Это я завалил недомерка.
Ты в него пальнул, когда он уже
на земле валялся, дохлый.
Я первый в него выстрелил.
Заходите.
Вы передали информацию о Токсине УБН?
И?
Они всё ещё у меня на прослушке,
и они везут не наркоту.
Они везут три миллиона долларов в Боготу,
и если те двое из УБН остановят эту машину,
Пабло вас за яйца повесит.
- Да нет у тебя 65-и, Токс.
- Нет, есть.
Ты чё творишь, Гонорея!
Теперь точно шестьдесят пять!
Теперь ещё и машину мыть!
Сукин сын.
Да?
Привет, Пабло.
У меня хорошие новости.
Я помогу тебе не потерять кучу денег.
И сколько мне это будет стоить?
Десять процентов... триста тысяч.
- Как ты узнал?
- От одного из твоих.
Токсин... много болтает.
Ты бы у него телефон забрал.
Пять процентов.
Приближается подозрительная машина.
Принял. Засекли машину
в четырёх километрах.
- Алло?
- Токсин?
А ну, бля, тащи свой ебаное помело обратно!
- Да. Простите, босс.
- Быстро!
Этот сраный полицейский
прослушивал мой телефон!
- Пидоры.
- У тебя и правда язык как помело, Токсин.
Пабло в ярости.
Завали, а то шестидесяти шести
у тебя уже не будет.
Закругляемся. Никого мы не поймаем.
- Что, блядь, случилось?
- Может, Токсин, заметил дозорного.
Или Суарез вас продал.
Ага, если его перекупили,
то предложение у них было получше,
и это точно не кошка была.
Его называли нашим Робин Гудом,
но он намного больше.
Это человек, который заботится
о людях. Обо всех нас.
Чтобы избежать подозрения
и неудобных вопросов о его деньгах,
Пабло выступал как
замкандидата Хайро Ортеги,
бывшего конгрессмена из Антьо?кии.
Это был первый случай, когда заместитель
был куда важнее основного кандидата.
Я устал... от людей,
управляющих этой страной.
Между богатыми и бедными, слабыми людьми
идёт война.
И наша война начнётся здесь!
Обладать силой не значит
эксплуатировать бедных.
Если меня изберут...
если моего друга Хайро изберут,
то голос появится у тех,
у кого его никогда не было.
У голодных будет еда.
У стремящихся к знаниям - школы.
А те, кто мечтают о чём-то,
увидят, что нет предела их возможностям!
Я - ваш друг,
и всегда им был,
друг из вашего настоящего,
вашего прошлого и вашего будущего.
Спасибо вам.
- Пабло! Пабло! Пабло!
- Спасибо вам.
Мой друг, Хайро Ортега.
Пабло! Пабло! Пабло!
Спасибо вам.
- Ты был великолепен, любовь моя.
- Думаешь?
- Да.
- Очень хорошо, Пабло.
Есть над чем поработать,
но это потом.
Да, как скажешь.
- Поздравляю.
- Большое спасибо, Валерия.
Поздравляю, сеньора.
Извините.
Голос за Хайро Ортега - это голос за
единственного и неповторимого Пабло!
Тата, что такое?
Почему эта женщина должна знать
каждый твой шаг?
О чем ты?
- Валерия Велес.
- Любимая...
Тата, она же репортер,
она освещает новости.
А сейчас новости - это я.
Когда выиграешь, не смей больше
оскорблять меня с этой шалавой.
Иди ко мне, иди.
Осторожно.
Давай.
Скоро ты станешь Первой Леди этой страны.
А значит, тебе придется научиться
иметь дело с прессой.
Она тебе в подмётки не годится, Пабло.
Она тебя унижает.
Не переживай насчёт Валерии.
Пабло!
Машину!
Машину в больницу, быстро!
Знаешь, Пабло.
По мне, так хреново ты
со всем справляешься.
Тебе стоит побольше думать о семье...
и о деле.
Ну не можешь ты быть политиком.
Это кто сказал?
Не можешь ты бегать вокруг
и раздавать народу вещи,
просто чтобы они тебя полюбили.
Мы... бандиты.
Если баллотируешься в Конгресс,
то найди того, кто будет управлять лабами.
Сеньор Эскобар?
Познакомьтесь с вашей дочкой.
Господь благословил нас дочерью, Пабло.
Красавица.
Пабло потерял голову.
Матерь божья, и что нам, по-твоему, делать?
Мы не можем просто взять и отшлёпать
Пабло Эскобара как капризного ребенка.
Нет?
И почему это?
Не бросайся пустыми угрозами.
Ты же знаешь, что он делает, да?
По колумбийским законам конгрессмен
обладает абсолютной неприкосновенностью.
Думаешь, он пытается защитить себя,
забив на нас?
Именно. Он же возомнил себя сраным
"нашим Робином Гудом".
И что ты предлагаешь?
Ну... мы выполним свои обязанности,
наполним голосовальные урны,
и пусть Пабло получит свои овации,
пусть рискнёт.
А мы продолжим наше дело...
в тени, как обычно.
Карлос, что говорят парни?
Волнуются, наверное, да?
Они политически неграмотные, брат.
Куда уж им понять твои цели.
Хоть ты понимаешь меня, брат.
Только представь... мы в правительстве.
Неприкосновенность для всех, брат.
Мы, Карлос, принадлежим народу.
Ты должен повлиять на остальных,
чтобы они поняли, что я прав.
Если ты победишь, тебе
не придется ничего объяснять.
А если проиграешь...
то и объяснять будет нечего.
Мне нравится.
- Это Гитлер сказал.
- Пиздишь.
Правда.
Еще он сказал, что ни у одного политика
не должно быть фото в купальнике.
Ага, прям так и сказал.
А если я скажу тебе, Карлос...
что я от всего сердца желаю...
помочь беднякам этой страны...
ты мне поверишь?
Большую часть своей агитации
Пабло проводил в беднейших
районах своего электората.
Он поставил себя на сторону бедных и слабых
в борьбе против олигархов,
«Неприкасаемых».
И, как и любой политик,
он давал множество обещаний.
С той лишь разницей, что у него
были ресурсы, чтобы их выполнить.
Стало очевидно, что Пабло победит.
Пабло! Пабло!
Оставался лишь один вопрос...
и что с этим делать?
Густаво сдержал слово и перестал
заниматься лабораториями,
так что Пабло назначил
главным Карлоса Ледэра.
С характерной немецкой сметкой
он превратил лаборатории в Четвёртый рейх,
и показатели выросли на 12%
всего за два месяца.
Гача и братья Оча
просто выжидали,
споря о том, когда и как
Пабло избавится от Ортеги,
своего прикрытия,
когда пройдут выборы.
Как только появятся результаты,
Ортега подаст в отставку.
По-моему, он идёт навстречу своей смерти.
Что касается нас, то мнения разделились.
Нельзя допустить, чтобы Колумбией
управляли наркоторговцы.
Нужно найти кого-то, кто докажет,
что он торговец наркотиками.
Свернём его кампанию еще до ее начала.
Никто ничего не скажет официально.
Есть идея получше.
Пусть выигрывает.
Если он окажется в центре внимания
и спалится на контрабанде, то
может, хоть от такого скандала
страна наконец проснётся.
Но сначала надо было доказать,
что Пабло наркоторговец.
Так что мы пошли к Суаресу
и дали ему кучу денег.
Сначала он поведал нам, что Пабло
арестовывали за перевоз наркотиков в 76-м,
затем он дал нам имя сержанта,
у которого были документы об аресте.
Проблема в том, что Суаресу платили
не только УБН, но и нарки.
- 66-й.
- Да хер там. Я первый выстрелил.
Затем Суарес выдал нам имя журналиста,
писавшего о том аресте...
а потом и адвоката, защищавшего Пабло...
и наконец судью, выписавшего ордер
на арест Пабло.
Мы были словно Бермудский треугольник.
Подойдешь слишком близко - исчезнешь.
Нам надо нарыть хоть что-то
на этого мудозвона.
Раз его арестовывали,
значит где-то должен быть снимок.
Ага, только вот файл пропал.
И если там был снимок,
то его тоже больше нет.
Раз было фото,
значит должен быть и негатив.
Наконец, нас осенило.
Надо было отыскать кого-то
без помощи Суареса,
а именно фотографа, снявшего
Пабло много лет назад.
Мы достали негативы и ради безопасности
поместили его под защиту свидетелей.
- И как давно у вас этот снимок?
- Это засекречено.
А что я тут делаю?
Америка не имеет права вмешиваться
в ход выборов других стран.
В который раз рука Америки
остается незримой.
Ваша партия взяла деньги Эскобара.
Вы наверняка захотите опередить события.
Все взяли деньги.
Кстати, это же американские деньги,
вот вы и отдайте ее прессе.
Она должна быть от вас.
Вы же министр юстиции.
День выборов, конечно же, стал
разгромной победой.
Кандидат партии "Новых либералов"
набрал большинство голосов
во всей Антьокии...
и звали его Хайро Ортега.
Дамы и господа,
находясь в добром здравии
и трезвой памяти....
Я хочу сообщить вам о моем решении
уйти с моего поста в
Республиканском Конгрессе...
по семейным обстоятельствам.
Но я ни капли не сомневаюсь,
что мой друг, Пабло Эмилио Эскобар Гавирия,
продолжит наши социальные
и политические идеи,
ведь Пабло - глас народа.
- Большое спасибо.
- Спасибо, Хайро.
Я сделаю всё, что смогу.
Большое спасибо.
Представьте, что вы родились в нищей семье.
В нищем городе нищей страны.
И к 28-и годам у вас столько денег,
что вы даже сосчитать не можете.
Что бы вы сделали?
Воплотили бы все свои мечты.
Проблема в том, что никто не может
контролировать свои мечты.
Особенно, если вы Пабло Эскобар.
Особенно, если вы выросли в Колумбии.
Магический реализм не просто
так зародился в Колумбии.
В этой стране мечты и
реальность сливаются...
Тут люди в своем воображении
взлетают выше Икара.
Но даже у магического
реализма есть пределы.
Конгрессмен Эскобар... Сэр!
Извините.
Я должен напомнить вам
о правилах этикета.
Нельзя входить в зал без галстука.
Хорошо.
- Как тебя зовут?
- Хуан.
Слушай, Хуан...
это очень красивый галстук.
- Мне его моя девушка подарила.
- Правда?
Да.
Ну, теперь она войдёт в историю.
- Спасибо большое, сынок.
- Вам спасибо, сэр.
Спасибо.
- Ладно.
А если подберёшься слишком
близко к солнцу...
твои мечты могут растаять.
Доброе утро.
Необходимый кворум достигнут,
и собрание объявляется открытым
Министр юстиции Родриго Лара Бония
пожелал сегодня обратиться
к уважаемому Конгрессу.
Вам слово, господин Министр.
Благодарю.
Многое было сказано о проблеме
влияния наркоденег,
"горячих денег", на нашу
политическую среду.
Меня самого обвиняют в том,
что я брал деньги на кампанию
у наркобаронов, оказывающих
влияние посредством своих денег.
И по этому обвинению я
признаю себя виновным.
На мой взгляд, закрывать глаза
на подобные вещи
ничем не лучше неприкрытой коррупции.
Мы ослеплённая нация, и в нашей слепоте
мы продали страну тому, кто дал побольше.
Настало время прозреть и увидеть свет.
Конгрессмен Эксобар...
вы утверждаете, что заработали свое
огромное состояние на такси.
Эта фотография явно противоречит
вашему заявлению.
И по этой причине я требую вашей отставки.
В этом зале вам больше не рады.
Вам здесь не место.
Спасибо большое, Хуан.
За твою любезность.
Наркоторговцы хотят
не просто помешать Министру юстиции,
но ещё и воспрепятствовать государственной
политике по борьбе с их интересами.
Его две руки: Серебро и свинец.
Я хочу сообщить, что у Министра юстиции
есть 24 часа на то,
чтобы предъявить конкретные
доказательства своим обвинениям,
сделанным им позавчера в
Палате представителей.
В противном случае я буду преследовать
его в судебном порядке
перед лицом правительства
и правосудием Колумбии.
Пабло и его адвокаты пошли в наступление,
пытаясь обвинить Лару во всех грехах.
Я не ищу и не хочу конфронтации
с народом Колумбии.
Я ищу мира и всегда был за мир,
и жаждал мира и процветания колумбийцев.
И важно понять, что, когда конгрессменам
угрожают или их подкупают,
становится очевиден размах
проблемы наркотиков в Колумбии.
Лару было не остановить.
Он обвинял нарков при любой возможности,
замахиваясь на тех, кого
мы тронуть пока не могли.
Он выяснил, что шесть футбольных
команд страны из девяти
принадлежат наркоторговцам.
Гача "Мексиканец" был вынужден
избавиться от команды
с метким названием "Миллионеры".
Лара отказал в праве на полёты
57 самолётам Очоа.
И оштрафовал Пабло за
незаконный ввоз
слонов и верблюдов из Африки.
Пабло понял, что его мечты о президентстве
накрылись из-за отваги одного человека.
Нам нужны честные люди,
люди, способные противостоять
наркоторговцам,
которые без зазрения совести убьют и
подкупят любого человека или организацию,
вставших на их пути.
Родриго Лара стал самой значительной
политической фигурой в Колумбии,
боровшейся против наркобаронов.
И не прекращал преследовать их.
Его бесстрашие перед лицом опасности
сделало его самой желанной мишенью.
Для его же безопасности он был назначен
послом в Чехословакию.
Но уезжал он лишь через две недели,
а за такой срок многое может случиться.
Думаю, на улице вам лучше носить жилет.
Вас гложет чувство вины?
В какой-то мере, сэр.
Вы всерьёз считаете, что как-то
могли повлиять на моё поведение?
Что я рискнул своей жизнью и жизнью семьи
из-за политических амбиций Америки?
Поверьте, агент Мёрфи, кроме
предоставленного вами фото...
вы не сделали ничего.
Это решение я принял исключительно сам
А я настоятельно прошу вас
надеть жилет, сэр.
Я приму жилет, из уважения к вашей
заботе о моей безопасности.
Но я бы посоветовал вам одно,
пока вы живёте в Колумбии.
И что же?
Мы принимаем помощь,
но не снисхождение.
Когда всё закончится, колумбийцы
будут и героями, и жертвами.
Джон Уэйн бывает лишь в кино.
Просто наденьте жилет.
Паблито.
Мы знали, что тебя не примут в свой круг.
Чёртовы ублюдки.
Они тебя не стоят, Паблито.
Тебе их не победить, кузен.
Тебе стоит больше думать о семье и бизнесе
и забыть об этой чепухе раз и навсегда.
Я все исправлю.
Из-за лживой, злобной клеветы
министра Лара и его приспешников
я принял решение выйти из Конгресса.
Я представлял обычного человека,
был голосом тех, у кого его не было,
но так часто случается в нашей истории.
Сильные мира сего
сговорились заткнуть меня.
Я мечтал вершить добро.
Этим мечтам не суждено сбыться.
Но не заблуждайтесь...
Тихо я не уйду.
Я буду сражаться.
"Неприкасаемые" ошибаются,
если считают, что могут уничтожить
Пабло Эмилио Эскобара Гавирия!
Спасибо огромное.
Спасибо огромное.
Он не надел жилет.
Он бы его не спас.
Наша стратегия привела к
гибели хорошего человека.
Впервые я чувствовал вину за свою работу.
Что касается Суареса....
он заработал такую уйму денег,
работая на обе стороны,
что решил приободрить нас
знаком своей признательности.
Купил для жены твоего друга.
- Надеюсь, ей понравится.
- Нет уж, спасибо.
Ты, блядь, мудак двинутый.
 

4 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Мёрфи, давай к нам, а?
Что не так?
Что, ребята, весело вам?
Забудь уже.
Мы сделали хорошее дело.
Да, мы использовали его - и его убили.
Не мы его убили... А Эскобар.
И теперь мы прижмём этого уёбка.
Взгляни с позитивной стороны, а!
Пенья был прав. Нет худа без добра.
Один из убийц Лара Бонии был пойман
и признался, что это был заказ Пабло.
Убили важного политика, и все знали,
чьих рук это дело.
Наконец, у правительства Колумбии
был повод отреагировать.
Пабло Эскобар был обвинён в убийстве
Родриго Лара Бонии.
РАЗЫСКИВАЕТСЯ: ПАБЛО ЭСКОБАР ГАВИРИЯ
НАГРАДА: 100 тысяч долларов
Колумбия приняла то, чего наркобароны
боялись больше всего: Экстрадицию.
Теперь любого колумбийца,
провёзшего наркотики в Америку,
могли судить и посадить в Штатах,
даже если он США в глаза не видел.
Это полностью всё изменило.
Для наркобарона в Колумбии
тюрьма означала трахать девчонок,
смотреть фильмы,
зависать с корешами...
Подмажешь нужных людей - и тебе
скостят срок за примерное поведение.
Просто ёбаный фарс.
У нас же всё было по-другому.
Седьмой в списке богатейших людей мира?
Да всем насрать.
Будешь сидеть в своей камере 23 часа
в сутки, как и остальные неудачники,
настоящий кошмар.
Теперь Пабло было кого бояться:
Нас.
Если его не поймать -
Грош цена экстрадиции.
- С нами - поймаете.
- Ну конечно.
Гринго спешат на помощь.
Один жалкий человечек против
всех Соединенных Штатов.
Один человек с вертолётами, самолётами,
машинами, путями отхода
и сетью информаторов.
- Наше правительство выделит деньги,
людей, оружие.
- Как у вас всё легко.
Только вот Эскобар вечно на шаг впереди.
Помоги нам его поймать.
Меня на это дело не назначат.
Харамильо меня ненавидит.
Предоставь это мне.
- Думаете, экстрадиция - это победа.
- Так и есть.
Эскобар так просто не дастся.
Колумбия умоется кровью.
Мы должны сплотиться как никогда прежде.
Сам напортачил, а потом просишь сплотиться?
- Заткнись, пидор.
- Какого хуя, Карлос?
Чё ты его всё время защищаешь?
Он вернул тебе твою сестру, или нет?
Мы спасли её, потому что
действовали сообща. Так?
Сеньоры...
Предлагаю создать ещё одну организацию
для борьбы против незаконной экстрадиции.
Как пел Джон Леннон:
"Возьмёмся за руки, братья и сёстры..."
- Хватит уже этого пидорского дерьма.
Ну, Хорхе...
как мы её назовём?
Сначала "Смерть похитителям",
теперь "Экстрадируемые".
И снова нарки объединились против
общего врага: Американской тюрьмы.
Но это отнюдь не было
"один за всех, и все за одного".
Скорее каждый сам за себя.
Следующий!
Гача, будучи Гачей, решил, что, чтобы
избежать экстрадиции, надо просто
убить всех, кто попытается его арестовать.
- Огонь!
Так что он нанял кучу израильских
боевиков и готовился к войне.
Следующий!
Ледэр, будучи Ледэром, обдолбался
и пошёл на радио.
Это же гринго употребляют наркотики.
Нас-то нахрена экстрадировать?
Уж не знаю, как это могло помочь.
Ведь все наши беды...
из-за этих гринго-империалистов!
Не, продолжай... продолжай.
Что же до братьев Очоа,
то они наняли пиар-агентство,
и их ободрали как липку, ведь...
этим пиар-агентства и занимаются.
"Лучше уж могила в Колумбии,
чем могила в Штатах".
Не, я придумал, Фабио, придумал.
Слушай...
"Лучше уж могила в Колумбии,
чем камера в Штатах".
- Как вам?
- Супер.
Очень хорошо.
А за дополнительные 50 тысяч
мы сделаем вам логотип.
По рукам.
Вот, кстати, как выглядит
логотип за 50 тысяч долларов.
В преддверии президентских выборов
экстрадиция была ключевым вопросом
среди кандидатов.
Тех, кого нарки могли купить, они купили.
Кого могли напугать - напугали.
Но Луис Карлос Галан был не из таких.
И раз уж Пабло не мог ни
купить его, ни напугать,
он решил воспользоваться бланком
с новомодным логотипом
и написал Галану письмо.
"И в завершение я хочу выразить
решительнейший протест против
непозволительного вмешательства
Северной Америки,
влекущего за собой вопиющее нарушение
суверенитета нашей Родины".
Ну и наглость.
Это верх цинизма.
Штаты намерены поддержать вас в
борьбе за президентство, мистер Галан.
Но даже если мы предъявим обвинения
этим наркам в США,
мы не сможем доставить их туда
без разрешения Колумбии.
Нам интересен ваш взгляд
на экстрадицию.
Руководитель моей кампании,
доктор Гавирия,
не хочет, чтобы я делал
необдуманных заявлений.
Америке нужен Пабло Эскобар,
чтобы доказать, что они побеждают в битве,
тогда как очевидно, что
они проигрывают войну.
Я буду действовать в интересах Колумбии.
Если вы выскажетесь за экстрадицию,
станете их марионеткой
и подпишете себе смертный приговор.
Мне плевать на американцев,
но я всё равно поддержу экстрадицию.
Кроме того, раз гринго так хотят убрать
этих чёртовых убийц из нашей страны,
не будем им мешать.
И раз Пабло не мог добраться до Галана,
он дотянулся до большинства судей страны.
Он понял, что даже в случае принятия
закона он ему не навредит,
если судьи не будут на него опираться.
"Если вы вынесете приговор
одному из наших сынов
и пошлёте их на произвол судьбы
в Соединённые Штаты,
знайте же, Экстрадируемые
вынесут вам свой приговор,
и он будет куда более жестоким".
Судьи были настолько запуганы,
что пришлось ввести специальные
судебные процедуры.
Впервые в истории Колумбии
прятать лица за масками пришлось
хорошим парням.
Обвиняемые, встаньте.
Ваше дело было рассмотрено, и вы признаны
виновными в контрабанде кокаина.
Вы немедленно будете переданы в УБН
для дальнейшей экстрадиции в США.
Несмотря на угрозы, многие смельчаки
отказывались идти на поводу.
И верный себе, когда подводило перо...
У Пабло всегда наготове был меч.
Учитывая весь этот террор, вы, наверное,
думаете, что все в Колумбии
считали, что поимка Эскобара -
первоочередная задача, не так ли?
Что ж, подумайте ещё.
Коммунисты. Вот настоящая угроза
безопасности этой страны.
При всём уважении, но колумбийский кокаин убил
больше американцев, чем советские отряды.
У нас тут и РВСК, и М-19, и НОА, и НАО,
все поддерживаемые Советами и Кубой.
Простите, агент Пенья, но наши ресурсы
должны идти на проблемы Америки,
и не вам решать, что является ими.
Коммунисты. Помните их?
С Рейганом в Белом доме
сложно было забыть.
По его словам:
Они - средоточие всего зла
в современном мире.
У Рейгана был пунктик на
"Советской империи зла".
В Голливуде он обвинял некоторых
актёров в симпатиях к коммунизму.
В Вашингтоне создал Доктрину Рейгана
для борьбы с просоветскими
коммунистами по всему миру.
Наркоторговцы просто не вписывались.
Хочешь поддержки богатейшей страны мира,
тогда гоняйся за красными.
Посол, если ЦРУ и Военгруппа
предоставят ресурсы,
колумбийцы поймают Эскобара.
Речь идёт о серьёзном подрыве
торговли кокаином
и спасении тысяч жизней...
- Посол.
ЦРУ согласно с Военгруппой.
Пабло Эскобар больше не конгрессмен.
Он просто разыскиваемый
наркоторговец, а значит,
он не является прямой угрозой стратегическим
интересам нашей страны в Южной Америке.
ЦРУ предпочитает не вмешиваться
в проблемы местной полиции.
Пусть колумбийцы сами его ловят.
Нунан серьёзно считает, что
выделения 100 тысяч долларов
достаточно для поимки Эскобара.
- Да это пиздец какой-то.
Да у него туфли больше стоят.
Таким макаром колумбийская
полиция хер его поймает.
И что будем делать?
Сделаем все что сможем,
чтобы уровнять шансы.
Это правда, ста штук было мало.
Но отдав их в правильные руки,
можно было кое-что изменить.
В Колумбии было много хороших копов,
порядочных людей.
Но глава отдела по борьбе с наркотиками,
генерал Харамильо, был не из таких.
И именно поэтому он и был нам нужен.
Спасибо, что согласились
на встречу, генерал.
Не за что.
Слушайте, я собираюсь назначить
генерала Гомеса на операцию по Эскобару.
При всём уважении, генерал Харамильо...
я предлагаю Горацио Каррильо.
Но Каррильо же слушает только себя.
Он никому не подчиняется.
А он и не должен подчиняться.
Он должен командовать.
Открывайте
Да, генерал.
Как скажете.
Понял.
Кто звонил, дорогой?
Со службы.
Когда Горацио придёт обедать?
Я запекаю его любимую курицу,
а он гуляет со своей девушкой.
Скажи, что такое?
Они хотят, чтобы я поймал Пабло Эскобара.
Очоа весьма недовольны.
Они говорят, что с тех пор,
как тебя объявили в розыск,
подкуп полиции стал обходиться
очень дорого.
Они хотят пересмотреть условия договора.
Когда мне пришлось убивать,
чтобы вернуть их сестру, тогда...
они вроде не жаловались, да?
Проблема в том, что одно дело
убивать коммунистов,
совсем другое - политиков.
- И что теперь?
Я на твоём месте согласился бы
платить полиции больше.
И прежде всего верхушке.
Мы и так уже переплачиваем этим ублюдкам.
О, чёрт. Что это? Снег, что ли, пошёл?
Гималайские белые цапли.
Ушло два года, чтобы
приучить их там сидеть.
Обошлись мне в миллион долларов.
Сволочи.
Сидите на ёбаном дереве!
Похоже, теряешь хватку, брат.
В этом твоя проблема, Пабло.
Ты считаешь, что можешь контролировать
всё на свете.
Но природа контролю не поддается.
Ладно, ладно, Густаво. Хватит.
У тебя отличный английский.
Спасибо. Я проходила курс
в Университете Антьокии.
Как давно ты в коммуне?
Всего пару недель.
А твой муж тоже будет нам помогать?
Я видела, как он тебя подвозил.
Чем он занимается?
О, он... начальник службы
уборки в посольстве США.
- Я проебался.
- С чем?
Каррильо же получил место, как ты и хотел.
Нет, Харамильо хочет донести послание.
Он говорит, что его не устраивает моя цена.
Он подставляет Каррильо,
и когда тот облажается,
он уволит его за некомпетентность,
и мы потеряем единственного копа,
которому можно доверять.
Прости за опоздание, милый.
Хавьер, это моя подруга, Элиза.
- Хавьер коллега Стивом.
- Приятно познакомиться.
Взаимно.
А вы... тоже уборщик в
посольстве, как Стив?
Нет, я вообще-то из ЦРУ.
Только это секретно, никому не говорите.
Охочусь на коммуняк,
предотвращаю захват Кубы марксистами.
Про уборщика, это вроде же ты?
Нет, это просто прикрытие.
Спасибо за вашу честность.
Просто чтоб вы знали, я
партизанка-коммунистка.
Прекрасно.
Знай мы тогда, что она говорит правду...
...а нам было бы все равно.
Нас волновал только Эскобар.
Поймать его... было непросто.
Он был лучше осведомлен
и лучше оснащен.
В то время, у него было 800 домов и ранчо,
окруженных десятками наемников,
готовых умереть за него.
А копы...
Многие из них тоже принадлежали ему.
Но не все.
Люди Харамильо говорят, Пабло завтра
будет на своем ранчо «Эль Бизкочо».
Единственный способ застать его врасплох -
Зайти с воздуха.
Но Харамильо вертолета нам не выдал.
Значит, надо выяснить, где
он скрывается сегодня.
Мы поймали птичку.
И я заставлю ее петь.
Боже.
Помни, ты сам этого хотел.
Дай кофе.
Он уже слил нам три адреса,
но Пабло не будет ни по одному.
Но ты ведь знаешь, где он прячется, да?
Слушай, братец...
знаю, ты до усрачки боишься,
что Пабло тебя убьёт.
Но я тебя тоже убью.
Только очень медленно.
Пабло будет убивать ещё медленней.
В таком случае, тебе стоит молиться,
чтобы мы нашли его поскорей.
Мы знали, что Эскобар узнает,
как только мы выдвинемся,
но я надеялся, что из-за
чувства превосходства
он останется и будет драться.
А может, мы просто хотели
послать ему сообщение.
Босс!
Токсин...
Босс!
Они ехали в «Эль Бизкочо»,
но свернули с шоссе.
- И едут сюда.
- Далеко они?
Два часа езды, босс.
Беги и предупреди ребят.
- Мы уезжаем.
- Хорошо.
Мы должны уехать.
Куда?
Полиция едет сюда.
- Но Пабло, я столько приготовила.
- Прости, родная,
но мы должны уезжать немедля.
- А как же наши вещи, одежда?
Купим потом новую, ну что ты?
Прости.
Разве я жаловалась?
Пока ты с нами, Пабло,
я готова ко всему.
- Несите коробки сюда.
- Да, сэр.
- Кангрехо!
- А?
Иди в комнату Пабло,
убедись, что всё забрали.
- Эфрейн!
- А?
Два синих блокнота я сам возьму.
Проверь дом, чтобы ни одной
бумажки не валялось.
Да, сэр.
Чего ты, Густаво?
Мы в жопе из-за тебя, Пабло.
Не только мы с тобой.
Вся семья из-за тебя в жопе.
Ну конечно, раз уж тебе так
нужно было в Конгресс,
раз захотел стать президентом
этой ёбаной страны,
то в жопу нас всех, да?
Да похер, что уж...
прежде смерти не умрёшь.
Ну иди сюда.
Брат.
Сядешь рядом с пилотом. Идём, идём.
Поехали.
Хочется думать, что,
покидая Асьенда Наполес,
Пабло получил наше послание,
и надеюсь, оно его очень огорчило.
Ты можешь настроить себе 800 дворцов,
но домом они тебе не будут.
Мы заставим тебя бегать всю жизнь,
пока не поймаем или не убьём.
Теперь ты нигде не сможешь спать спокойно.
Во время полного обыска ранчо
удалось задержать только
горничных и садовников.
Копы-нищеброды были потрясены роскошью.
Если б вы рисковали жизнью за 22 бакса
в неделю... вы бы тоже накинулись.
У нас в органах есть старая поговорка:
«Плохим парням удача нужна постоянно.
Хорошим парням она нужна лишь раз».
И вот, в пепле поспешного побега Пабло,
мне чертовски повезло.
Адреса, которые я нашел, привели нас к
неприметному зданию в центре Медельина.
Мы его обыскали.
И угадайте, кого мы нашли?
Черную Бороду.
Бухгалтера номер один
и хранителя секретов Пабло.
На допросе
он рассказал о кокаиновой империи,
приносящей по 60 миллионов долларов в день.
Пабло был круче Дженерал Моторс.
Гора улик заполнила целую комнату
в дворце Правосудия,
цитадели Колумбийского верховного суда,
единственном месте, где их
сохранность была гарантирована.
У нас было достаточно материала,
чтобы дать ему сотню пожизненных.
Вот блядь.
- Что такое?
- Всем заведует Харамильо.
Бесится, что мы дали ему только сто штук.
Не дает нам ни копии снять, ничего.
Хави, здесь много всего полезного,
что нам может пригодиться.
Отсюда ничего нельзя выносить.
Нарки платили кому-то
по имени Эллис Макпикл
за провоз кокса на нашу территорию.
- Эллис Макпикл?
Это, видимо, псевдоним.
Возьми их.
- Что?
- Засунь себе в штаны.
Ты о чем это?
Ты хочешь взять Пабло или нет?
- Почему я?
- Меня они заподозрят.
А тебя нет.
- А что, если меня обыщут?
Да не будут они обыскивать белого.
Ты же гость в их стране.
- Гости обычно не воруют.
Давай уже.
Иногда приходится поступать плохо,
чтобы поймать плохих людей.
А иногда плохие люди...
- Сеньор.
Помогают тебе сделать что-то хорошее.
Они со счета нарков в Майами.
Чек выписан на имя
«Эллис Макпикл».
Да.
Я слышал это имя в расшифровках
прослушки нарков.
Очевидно, это псевдоним.
Ни один колумбиец не
назовется «Эллис Макпикл».
А он и не колумбиец.
Он американский пилот,
который возит для картеля тонны кокаина.
- Гринго?
- Ага.
- И как его зовут?
- Нам неизвестно.
Но нам известно, что Густаво
частенько упоминает «Макпикл».
Суарес, а ты никогда не задумываешься
о том, что с тобой будет,
узнай Пабло, что ты
работаешь на два фронта?
- Я на вашей стороне?
- Мда?
Так докажи. Что еще тебе
известно о Макпикле?
В одном из наших досье есть его фотография.
Но вам, наверное, стоит связаться с ЦРУ,
он начинал с ними.
Чт... Какого, блин, хуя???
Вот тебе от меня домашка.
Бывший пилот ЦРУ возит кокаин нарков.
Разузнай, кто он.
Во-первых,
я на тебя ни хуя не работаю, Мёрфи.
- Так что нехер приходить сюда будто...
- Это Барри Сил?
Где его нынче мотает?
Барри Сил.
Барри Сил, старый добрый южанин,
питающий слабость к футболу,
изменяющим сознание химикатам
и тёлочкам...
Что делало его идеальным кандидатом в ЦРУ.
Но из-за его недешевого образа жизни
он был идеален и для нарков.
Найти Барри было легко.
Надо было всего лишь выследить
его любимый бордель.
Так уж совпало, что это был
и любимый бордель Пеньи.
Да мне друг рассказал,
я тут вообще ни разу не был.
Я серьезно.
Смотри.
О боже, это же Веснушка. Я знаю ее.
До скорого.
- Батюшки, это ж Барри?
- Или лучше сказать Макпикл?
Идем, мы тебя подвезем.
Привет, Ванесса.
Забавное такое слово, да? «Макпикл»?
Присаживайся, Барри.
Ты весьма спокоен для человека,
которому светит жизнь за решеткой.
У вас ни хера нет.
У нас есть списки поставок Эскобара
из Медельина в Луизиану,
сколько там, тонн 500?
- Ну да.
Посмотрим, как у вас это прокатит в суде.
Самое забавное, что невозможно долететь
из Медельина в Луизиану
без остановки на дозаправку.
Ага, согласно нашим данным,
ты останавливался на Кубе и в Никарагуа.
Декларации не лгут.
Бывший ЦРУшник, останавливающийся в
коммунистических странах, с кокаином или без,
в глазах нашего Министерства юстиции
считается изменником родины.
Вот чёрт... а вы молодцы.
Сторонник коммунистов.
Нацепим на тебя большой красивый бант
и оставим прямо на крылечке Рейгана.
Дозаправка на Кубе и Никарагуа
при перевозке кокаина -
это измена и контрабанда.
Это сколько, два пожизненных
по цене одного?
Именно.
Что ж... Я знал, что этот день придет.
Почему бы вам не снять наручники,
я вам кое-что покажу.
Да? Это что же?
Мой билет на волю.
Вы точно захотите это увидеть.
Давайте, снимайте.
У Барри был снимок Эскобара,
нагружающего кокаином самолет
в Никарагуа. Что тут такого?
А то, что в то время Никарагуа управляли
коммунисты-сандинисты,
позволявшие Эскобару использовать свою
страну в качестве перевалочного пункта
для его поставок кокаина в США.
Колумбийский кокаин, идущий через
коммунистическую страну в США?
Такое и в голову не придет.
Это было даже слишком хорошо.
- Надо передать это послу.
- Подожди, нет.
Если это всплывет, то Барри Силу конец.
Надо быть осторожными.
Почему ты защищаешь какого-то мудозвона,
провёзшего более пятисот тонн кокса?
У меня есть моральный кодекс
относительно информаторов.
Но только не тогда, когда пытаешь
подозреваемых горячим кофе?
- Я бы не стал осуждать Коррильо.
- Это почему?
У тебя убили напарника.
У него их убили десяток.
Я всегда восхищалася преданностью
Пеньи информаторам,
но откровенно говоря,
Барри Сил не был информатором.
Он был лишь очередным
пойманным контрабандистом,
который донес на своих подельников...
стукачом.
Если я мог использовать
связь нарков и коммунистов,
чтобы добыть необходимые нам ресурсы -
То хуй с ним.
Весьма необычный союз.
Вы в одиночку раскрыли
нарко-коммунистическую связь.
Вашингтон с ума сойдет.
Спасибо, посол.
Ради безопасности информатора,
это должно быть строго засекречено.
Разумеется.
Благодарю.
В Вашингтоне, «совершенная секретность»
особо не котировалась.
Особенно, когда снимок попал в руки
подполковника морской пехоты Оливера Норта.
Каждый американский родитель,
обеспокоенный проблемой наркотиков.
Будет вне себя от того, что первые лица
правительства Никарагуа
оказались замешаны в наркоторговле.
На этой фотографии Федерико Вон,
правая рука одного из девяти
команданте Никарагуа,
загружает запрещенные наркотики в самолет,
направляющийся в США.
Похоже, нет злодеяния, до которого
сандинисты не опустились бы.
Быть стукачом дело опасное,
а у Эскобара были длинные руки.
Барри Сил отказался от
федеральной защиты...
и встретил свою смерть
на парковке Батон Руж.
Упс.
Мудозвон! Я же просил быть осторожным.
Из-за тебя Барри Сила грохнули.
- Пенья, если бы он хотел жить долго,
работал бы в фотолавке.
- Ты виновен в его смерти.
Это не я его убил, а Эскобар.
Теперь-то мы прижмём этого уёбка.
Нет худа без добра.
С той поры, согласно Рейгану,
борьба против нарков означала
борьбу и с коммуняками.
Финансирование наших ресурсов
потекло рекой.
Панамское Южное подразделение США
прислало нам гостинцев:
Самолеты, вертолеты, да
что, блядь, угодно. Всё.
Наши агенты и разведка помогали колумбийцам
накрывать лаборатории по всей стране
и сжигать их дотла, попутно уничтожая
кокаин на миллиарды долларов.
Мы дали этим наркобаронам
хорошенько просраться
В Майами цена на кокс взлетела до небес.
Но несмотря на все это, нам никак не удавалось
подловить хоть одного медельинского барона.
Пока мы не поставили жучок на
направлявшийся в Колумбию груз эфира,
неотъемлемой части процесса
выработки кокаина.
Есть!
Бочка, которую мы отслеживали, привела нас
к Транкиландии,
крупнейшей в Медельине лаборатории.
Задали мы там жару.
Разразившаяся битва
стоила десятков жизней...
но в итоге, мы одержали крупнейшую
на тот момент победу:
Заполучили нашего первого барона,
Карлоса Ледэра.
В моей палатке мешок с
50-ю тысячами долларов.
Дам в 10 раз больше, если дадите мне час.
Не отвертишься, Карлитос.
Ты едешь в Диснейленд.
Ледэра незамедлительно
экстрадировали в Штаты,
где федеральный суд приговорил его
к пожизненному... плюс 135 лет.
Экстрадиция сработала.
Карлос умрет в американской тюрьме.
Никто не упивался этой
победой больше колумбийцев.
Для борца с наркоторговлей
Луиса Карлоса Галана
это стало победоносным фактором
в борьбе за пост президента.
Экстрадиция стала его боевым кличем.
Сеньоры?
Спасибо.
А для нарков это стало объявлением войны.
Ужасно, то, что случилось с Карлосом.
Но я уже выступил перед
Верховным судом Колумбии
с предложением против экстрадиции.
Они рассмотрят его на заседании
во дворце Правосудия.
В этом суде есть кого купить?
К сожалению, нет.
Единственная в стране
неподкупная организация.
Будем молиться, чтобы всё
решилось в нашу пользу.
Брат, даже после смерти
Карлосу сидеть ещё 135 лет в тюряге.
Да, ему пиздец.
Это всё америкосы ёбаные.
Это всё потому, что он говорил
о революции по радио.
Мы следующие, да?
Ты прав.
Паблито.
Есть что сказать, или как?
Что ж... я считаю, что тюрьма
в Штатах - хуже смерти.
Мы не забудем того, что
произошло с Карлосом.
Карлос был нашим братом.
Фабио прав. Американцы
хуярят нас, как хотят.
Но помните, есть кое-что, чего они хотят
больше, чем нас.
Так что, братья...
дадим им то, чего они жаждут, а?
Вот уж не думал, что наши
пути вновь сойдутся.
То, о чём ты просишь, будет непросто.
Очень рискованно.
Потребуется много оружия и людей.
Без жертв не обойдется.
Понятно, чего ты хочешь.
Сколько заплатишь?
Два миллиона долларов.
Опасное дело.
Жертвы идут на алтарь революции...
и естественно, что путь
не устлан розами, да?
Но мы, брат...
должны сражаться до самого конца.
Это наш исторический долг.
Нельзя об этом забывать.
Знакомься, Пабло Эскобар.
Сеньорита.
- Ладно.
- Договорились.
Отлично.
Мы уже уходим.
Доброй ночи.
Что за херня?
Что у тебя за дела с Эскобаром?
Мы заключили сделку,
оплата щедрая.
В обмен на что?
Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
Это партнёрство нужно для
революционной борьбы.
Я сражаюсь за людей, а
не за наркоторговцев.
Конни?
Элиза? Что случилось?
- Мне надо с тобой поговорить.
- О чём?
Ты говорила, что твой муж
работает в посольстве.
Да.
Ты должна предупредить его.
О чём?
Пабло Эскобар что-то затевает
с коммунистической шайкой М-19.
Не знаю, что именно,
но добром это не кончится.
Погоди, Пабло Эскобар?
Откуда у тебя информация об Эскобаре?
Просто знаю и всё.
Ты должна предупредить его...
и спрятать меня.
Ладно. Идём.
Стив уже на работе,
но Хави живет под нами.
Надеюсь, он дома.
Дома.
- И что это тут у нас?
- Позже объясню.
Я скоро вернусь, иди.
- Она сказала, что Эскобар...
- Тихо, тихо.
Нанял повстанцев из М-19.
Считает, что они задумали что-то ужасное.
- Не торопись.
- Эскобар задействовал М-19.
- Повтори?
- Пабло Эскобар с повстанцами М-19.
Эскобар и М-19?
Она не вдавалась в подробности,
всё может плохо кончится.
Нет... это же полный бред.
Она просила её спрятать,
и я отвела её к Хави.
Ладно, хорошо.
- Агент Мерфи.
- Не до вас.
Посол, у меня инфомация по Эскобару
и М-19, думаю, они...
в здании Верховного суда.
- Боже мой.
Именно что «Боже мой».
Оплаченные Эскобаром повстанцы М-19
проштурмовали Дворец Правосудия
и заняли Верховный суд.
Они взяли более 100 заложников
и выдвинули уйму требований:
Перераспределить богатства,
прекратить тиранию и несправедливость...
Но всё это была чушь собачья.
Военные пошли на штурм.
Много людей погибло в той мясорубке,
включая половину Колумбийского
Верховного суда.
Почти все М-19 были убиты.
Кое-кто сбежал, но прежде они
выполнили свою истинную задачу:
Спалили хранилище, в котором было
600 тысяч страниц улик против Эскобара.
Всё дело против него пошло прахом.
В Штатах мафия убирает свидетелей,
чтобы те не могли свидетельствовать в суде.
В Колумбии Пабло Эскобар убрал весь суд.
Пожар, устроенный повстанцами,
разгорелся ещё сильней
из-за разорвавшихся в здании снарядов.
- Где она?
- Привет, заходи.
Ты, вставай. Кто она, блядь такая,
и почему ее ищут военные?!
Опусти пушку.
Опусти.
Она рассказала, кто она.
- Могу я сказать?
- Нет, сиди и не рыпайся.
Мёрфи, угомонись.
Понятия не имею, на хрена ты в это влез.
Твоя жена её привела.
Я ценю, что ты за жену мою подставился,
правда,
но с чего нам рисковать из-за этой бабы?
Потому что она может доказать, что Пабло
организовал осаду дворца.
Если она свяжет Эскобара с осадой,
то нам надо ее брать.
Ну, она же из М-19.
Нунан просто сдаст её колумбийским военным,
и девка исчезнет без следа.
Хотелось бы избежать очередного Барри Сила.
Значит, укроем коммунистическую беглянку?
Да она только нас предупредила.
Никто её не ищет.
Она ни в чем не замешана.
Красным крестом отмечены повстанцы из М-19,
убитые Колумбийским спецназом.
Те, кто уцелел, сейчас в бегах.
Но всё сложнее, чем кажется.
Это точно был Эскобар,
он договорился с М-19.
Ещё скажи, что он Титаник утопил.
А все доказательства для его экстрадиции
были уничтожены чисто случайно?
Он забывает обиды, если это
потворствует его целям.
- Откуда вам известно о договоренности?
- Тайный информатор.
Вы огласите имя информатора, агент Пенья?
- Нет, и не собираюсь.
- Нечего и говорить...
что Южное подразделение отозвало
предложение о помощи УБН
в свете коммунистической угрозы.
Мы должны взять лидеров М-19:
Ивана "Грозного" Торреса и Элизу Альварес.
Нас разыскивают.
А чего ты ждал?
Что будет иначе?
Ты отлично справился.
Не представляешь, как эти деньги
помогут нашему движению.
Напротив, брат. Это ты мне помог.
Ты, Иван...
принёс мне меч Симона Боливара.
Того, кто освободил нашу страну.
Он твой по праву.
С ним ты продолжишь борьбу
за освобождение страны.
Клянусь, что продолжу сражаться.
Ты заслужил его, брат.
Ну а я...
побуду в Панаме, пока всё не утихнет.
Мы тоже...
Не забудь дипломат.
И ёбаный меч тоже.
 

5 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Дорогие мои соотечественники,
партия "Новый либерализм" -
единственная сила в Колумбии,
не боящаяся наркоторговцев.
"Они пытаются избежать экстрадиции
тремя путями".
- Тремя путями.
- "Взятками..."
- Взятками...
"запугиванием через насилие..."
запугиванием через насилие...
"и шантажом".
- и шантажом!
- "Ужасное и опустошающее бедствие".
- Ужасное и опустошающее бедствие.
Что ты делаешь?
Просто слушаю, так ли он всё говорит.
Ты же речь писал, тебе лучше знать.
Вот, принёс тебе.
Что это?
Чистые носки?
Твоя жена занесла их перед уходом.
Как там Галан?
Нормально.
Лучше бы он не акцентировал
так на экстрадиции нарков.
Нужно и другие моменты осветить.
У Галана стальные яйца.
Зачастую храбрые люди быстро умирают.
Что ж тогда тебе не о чем беспокоиться...
Да?
Дай мне носки.
Первым делом надо вывезти тебя из Боготы.
- Ладно.
- В Кумарале есть один приют.
Там нет партизан и далеко от нарков.
А потом что?
Достанем тебе паспорт.
Из другой страны уже сможем тебя
допросить об Эскобаре и осаде.
Может, ты и сбежал из своей страны,
но я из моей бежать не намерена.
На кону твоя жизнь.
Ты со всеми своими информаторами спишь?
Ты мне ничего не должен.
Если Пабло Эскобар найдёт тебя...
убьёт не задумываясь.
Если я не убью его первой.
Да, она бомба замедленного действия.
Она единственная, кто может связать
Эскобара с побоищем во дворце.
Только не видать нам ее,
если ее выдадут колумбийцам,
и она исчезнет. Ты готов на это пойти?
Нет.
Так что нам делать, если выбора-то нет?
Ну, будем прятать её, пока всё не уляжется,
достанем ей иммунитет в
обмен на показания...
А нам иммунитет тоже достанешь?
Если нас поймают с этой женщиной - посадят.
Что ж, в следующий раз, когда твоя жена
приведёт домой ходячую бомбу,
пускай вручает её тебе, идёт?
Ты её трахаешь?
Спать с коммунисткой?
Это же так не по-американски.
Есть ли подтверждения теории УБН о том,
что за осадой Дворца
правосудия стоит Эскобар?
Нет, мэм.
Агент Пенья утверждает, что у него есть
подтверждающий это информатор,
но он его так и не предоставил.
По-моему, только двое могли об этом знать.
Одна из них это Элиза Альваро,
подружка Алехандро Айала.
Другой - Эрнесто Собрино,
священник-радикал, скрывающий
беглецов из М-19 в коммуне "Лос Альтос".
Ваш информатор один из них?
Посол, это... неофициальная
информация с прослушки.
Мы перехватили разговор между нарками.
Что? Какими нарками?
- Было похоже на Эскобара.
- Мы почти уверены.
Хотя... трудно сказать наверняка.
Связь была плохая. Звонили из Панамы.
- Панамы?
- Они знают, что Галан победит
и поддержит экстрадицию,
так что не собираются сидеть и ждать,
пока их отправят в США.
Посол, говорят, что Мануэль Норьега
предоставил наркам убежище
и, возможно, даже точки
сбыта для их кокаина.
Они переводят свою торговлю в Панаму?
Это хрень собачья, Пенья!
Простите, посол.
Сначала ты говоришь нам, что Эскобар
спелся с левыми коммунистами.
Теперь же - что с Мануэлем Норьегой.
Ты уж определись, сынок.
Посол, Мануэль Норьега помогал нам бороться
с коммунизмом в Латинской Америке
последние двадцать лет.
Я глубоко оскорблён попытками УБН
очернить его доброе имя.
Я едва сдерживал смех.
Правые, левые...
Мануэля Норьегу
интересовали только деньги.
Когда Буш возглавлял ЦРУ, Норьега
притворялся ненавистником коммуняк,
чтобы США закрывали глаза на то,
что он промышляет наркотрафиком.
Когда Норьега понял, что заработает
больше на перевозе наркоты,
объединившись с коммунистами,
он переметнулся.
Так что мы вторглись в Панаму
и арестовали "генерала-ананаса".
Но это было потом.
А сейчас он надёжный друг
и союзник, ценный правый кадр ЦРУ,
берущий деньги у Буша...
а заодно и у нарков.
В борьбе с экстрадицией Пабло убрал
половину Колумбийского Верховного суда.
А теперь предлагал
погасить госдолг Коулмбии
в обмен на перемирие.
Видать, по дому заскучал.
Только глянь на это дерьмо.
Тратим тут миллионы,
а нам даже нормальной
жратвы принести не могут.
Проблема не в еде, проблема в Норьеге.
Он продаст нас американцам
при первой же возможности.
Спокойно, мужики.
Как только достигнем соглашения с
правительством, вернёмся на родину.
Оплачивать госдолг Колумбии?
Лучше уж в Испании жить.
Я за то, чтоб вернуться и дать бой.
Ну уж нет, не надо.
Война плохо сказывается на бизнесе.
Мы заключим с ними договор,
как и сказал Пабло.
Слушай, Густаво, ничего
бы этого ни случилось,
не начни он убивать политиков
и судей направо и налево.
Ну а ты что предлагаешь?
Сидеть тут и посыпать голову пеплом?
Знаешь что, Пабло?
Порой мне кажется, что ты убил их,
потому что они не пустили тебя в свой клуб.
Ты следи-ка за языком, придурок.
Колумбийское правительство
отказало нам в амнистии.
Так что привыкайте к еде, сеньоры.
Возвращаться домой опасно.
Они отказались от нашего предложения.
Возможно, придётся остаться.
Ненавижу это место.
Можем поехать куда-нибудь ещё.
Говорят, в Швейцарии очень красиво.
В Швейцарии мы никто, Пабло.
Какой толк от всех денег мира,
если не можешь быть дома?
Если мы вернёмся... мне придётся сражаться.
Делай, что должен, любовь моя.
И вот так просто.
Было принято решение,
изменившее Колумбию навсегда.
По опросам ты лидируешь с отрывом.
По-моему, исход уже предрешён.
Вопрос только... зачем продолжать
давить на наркобаронов?
Я хочу мира в своей стране.
И если не я, то кто?
Ты загоняешь их в угол.
Я в жилете.
Боюсь, пуленепробиваемый жилет...
отнюдь не гарантирует тебе будущее.
Не волнуйся, друг мой.
У нас есть будущее.
18 августа Луис Карлос Галан
взошёл на сцену в Соача
вопреки советам руководителя
своей кампании Сезара Гавирии.
Пули прошли как раз под жилетом,
и он умер почти сразу.
На один краткий миг, казалось,
забрезжил луч надежды...
который тут же пресекла пуля убийцы.
Оплакивая смерть Галана, в каждой деревенской
лачуге зажгли свечку в его память...
а в городах тысячи людей вышли
на улицы на молчаливый марш -
безмолвный протест против насилия нарков.
С убийством Галана... рухнули
все надежды на мирное будущее.
Поговорим начистоту, брат.
Галан мёртв.
Это ты его убил, так ведь?
Ни хера нам не сказал и
убил его, сукин ты сын.
- Я хочу домой, Фабио.
- Домой?
Зачем нам домой? Чтобы нас взяли?
Втирал нам тут своё дерьмо про партнёрство,
а сам действуешь в одиночку, да?
Галан был нашей единственной угрозой.
Больше некому бросить нам вызов.
Знаешь, почему, Фабио?
Потому что круче нас только горы.
Едем домой.
Пабло был прав.
Кто осмелится занять место Галана?
...его уникальная честность.
Люди восстают и требуют справедливости,
и я молюсь богу, чтобы эта жертва
наконец послужила
мотивацией для общества
к сплоченным действиям...
к поддержке правительства...
и его институтов...
Также народу требуется более
эффективное руководство,
непоколебимое перед лицом
убийц и похитителей
и любого иного проявления насилия.
Моего отца, Луис Карлоса Галана,
будут помнить человеком,
открывшим глаза народу Колумбии
на угрозу наркобаронов.
Пули убийц...
не остановят дело моего отца.
Он пал, но на его место встанут другие.
И я хочу сказать доктору Сезару Гавирии...
от имени народа Колумбии и моей семьи...
мы верим, что вы воплотите в жизнь идеалы
моего отца, и окажем всю нашу поддержку...
чтобы вы стали президентом,
которого давно ждёт Колумбия.
Доктор Сезар Гавирия,
спасите Колумбию.
Гавирия! Гавирия! Гавирия!
Доктор Сезар Гавирия...
новая надежда Колумбии.
Если он примет позицию Галана об
экстрадиции, нарки объявят ему войну.
Если нет - страна превратится
в наркогосударство./i>
Телефон!
Пусть оставят сообщение.
Автоответчик полон.
Хоть бы он уже перестал звонить.
Это же твои друзья.
Они хотят поддержать тебя.
Или надавать советов,
что мне следует делать.
Почему ты не можешь просто
отказаться от экстрадиции?
- Я писал эти речи.
- Да...
но веришь ли ты в них?
Я уже не знаю, во что верю.
Не хочу, чтобы страной правили наркобароны.
Но и не хочу, чтобы США
вмешивались в наши дела.
Так промолчи.
Самый верный способ остаться в живых.
Сеньоры.
Фернандо, не кисни. Выпей, что ли.
Мы же летим домой!
Как ты?
А ты как?
Дай-ка одну.
Маргарита, да?
Посмотрим.
- Бля, а классная штука.
- А то.
- Спасибо.
- Слушай, у меня вопрос.
Зачем мы возвращаемся?
Мы же окажемся по уши в говне.
Расслабься, братишка.
Испания слишком далеко,
чтобы защитить наши интересы.
Дома у нас больше шансов повлиять на Пабло.
Нужно держаться поблизости.
Не парься.
Ты что, не въезжаешь?
Он без войны не может.
Он везёт нас на бойню.
Как бизнес?
Ебучий Норьега влетает нам в копеечку,
но мы отправили 175 тонн в Майами.
Гача через свои мексиканские
пути осваивает Лос-Анджелес.
Но знаешь, что важнее всего
для нашего бизнеса, Пабло?
Чтобы дома ситуация оставалась спокойной.
Понимаешь, о чём я?
Конечно.
Надо было посоветоваться
со мной насчет Галана.
Ты бы попытался меня отговорить.
Да.
Попытался бы.
Мы столько денег теряем
из-за всей этой херни.
Ты слушаешь?
Взгляни на эти горы, Густаво.
Я скорее умру...
чем снова покину Колумбию.
Как идут дела, Каррильо?
Спасибо, что зашёл.
Как понимаю, нарки вернулись из Панамы.
Что, практикуешь со мной английский?
Эти люди не проверены, и,
если говорить по-испански,
это может дойти до Пабло.
Я начал отслеживать переговоры людей Пабло.
Спутниковые телефоны, городские,
всё, что можно.
У меня куча прослушек,
но за прошлый месяц удалось
изъять только 10 килограмм.
Возможно, потому что я слушал
своих людей, сливающих инфу наркам.
Так что я начал следить и за ними.
Я слушал, как они говорили своим
подружкам, что боятся...
плакали на плечах матерей,
когда убивали кого-то из наших.
Но временами... я слышу,
как они продают секреты Пабло.
А твои боссы знают, что ты затеял?
Им я доверяю ещё меньше.
Большинство моих людей отсюда,
где легко могут добраться до твоей
матери, тёти, сестры.
Как мне сражаться... если мои солдаты
уже работают на Эскобара?
Ну, а им обязательно быть из Медельина?
Да.
Красный определенно мне нравится больше.
Правда?
А мне серый.
Красный - цвет партии,
и он делает вас более...
доступным, близким к народу.
А это важно.
Интересно, а что бы выбрал Луис Карлос?
Знаете, нам стоит нанять имеджмейкера.
Надо сделать вас более привлекательным
для молодежи, придать современный вид.
Теперь еще и по имиджу
советы давать будешь?
Я просто думаю о голосах.
К тому же...
Галан привлекал профессионалов
со стороны, но кому он доверял?
Вы ведь знаете, что можете
доверять мне на сто процентов, да?
Ну так и который выберете,
красный или серый?
Перед смертью Луис Карлос
сказал мне кое-что.
«У нас есть будущее».
Давай посмотрим, какое.
Мы вместе работали в министерстве.
Сам факт его баллотирования в президенты
наглядно показывает, как плохи у нас дела.
Мне надо знать, на чьей он стороне.
У него пресс-конференция
на следующей неделе.
Они точно спросят о его точке зрения.
Не переживай, Пабло,
на него легко будет повлиять.
- Нет, не согласна.
- Почему это?
Я как-то брала у него интервью,
когда он еще был советником по экономике.
Я нашла его на парковке,
сидящем в своем потрепанном Рено,
он ел яблоки из пакета и читал
учебник по экономическим реформам.
Ему предстояло свидетельствовать перед
кабмином, он готовился.
Он книжный червь, а не лидер.
Нет-нет-нет, вы не поняли мою мысль.
- Нет.
- Он не олигарх.
Он из бедной семьи.
Как и ты, он пахал ради всего, что имеет.
С такими людьми надо быть осторожным.
Передай ему послание.
Мы нарубили кучу бабла.
Теперь нужно решать: Остаемся с Пабло...
или идём своей дорогой?
Надо поговорить с нашими друзьями с юга.
Нет, нет, сейчас не время. Нет.
Как скажешь.
Ты Марину не видел?
Она сказала, что пошла за новой щеткой.
Ну ты же знаешь свою сестру.
Ее недельные загулы по магазинам.
Ты не представляешь, как
я хотел тебя в Панаме.
О, я вижу как ты хотел.
- Иди сюда, детка.
- А ты очень терпелив.
Ещё какой.
Там были все твои, твои братья...
Мои братья с ума меня сводят.
- Знаешь что?
- Что?
Пусть идут на хуй.
Если они так хотят,
пускай живут в Испании...
но ты останешься со мной.
Давай больше не скрываться.
Совсем.
Хорошо.
А как же моя жена?
Попроси Пабло об услуге.
Как он уже позаботился о Галане,
пусть так же позаботится и о твоей жене.
Ты...
такая молодая, а уже такая злобная.
А ты поднялся, Фернандо.
От министра правительства
до шестёрки Пабло Эскобара.
Зато платят, наверное, лучше.
Я не из-за денег этим занимаюсь.
Что за страна высылает своих
граждан на верную гибель в США?
Я понимаю вашу дилемму.
Выскажешься за - тебя посчитают марионеткой
Штатов, и ты можешь проиграть выборы.
А если против - разозлишь Американцев...
и подвергнешься критике наших СМИ
за пособничество наркам.
Сезар, я бы с удовольствием организовала
программу для вашей кампании.
Это будет честь для меня,
плюс, выгодно нам обоим.
Какая отличная идея.
У вас ни стыда, ни совести нет, да?
Как вы только по ночам-то спите?
- Сезар, ну не надо так.
Если бы Луис был так же умён, как вы,
возможно, мы избежали
бы этой ужасной трагедии.
Мы могли бы достичь мира.
Спокойно.
Убирайтесь.
Прочтите письмо Пабло.
Возможно, у вас ещё есть будущее.
Только что взяли священника, Отца Собрино.
Он заговорит. И тогда, надеюсь, вы,
мальчишки из УБН, осознаете,
ЧТО важно в этом полушарии.
Так может вы нас...
просветите?
Наркоторговцы, конечно, плохиши,
но им нужны лишь ваши деньги.
Коммунистам же нужно всё.
Не знаю, как тебе, Пенья, но мне...
дорого мое имущество.
Ясно.
Отлично поболтали, Лу.
- Очень... поучительно.
- Ага.
Этот... священник?
Если выяснится, что он был твоим
информатором, и ты его покрывал...
Я прослежу, чтобы тебя судили за измену.
Пенье нужно было как-то раздобыть
липовые документы для Элизы.
Так что он сделал то, что умел лучше всего.
Дай угадаю: Это очень грустная
непростая история про тебя
и прекрасную местную девчонку.
Ты сделала маникюр.
Тебе... чертовски идёт, Колин.
- Чего надо, Хавьер?
- Всё просто.
Мне нужна твоя подпись...
вот тут.
Хочешь, чтобы я подписала
удостоверение посольства?
- Кто эта женщина?
- Я хочу, чтобы ты
плюнула на эту сраную бюрократию
и помогла человеку выжить.
Просил бы я тебя, если
бы это не было важно?
Она мой информатор.
И она может стать нашим ключом
к уничтожению всего Медельинского картеля,
так что давай, Колин, ты на чьей стороне?
Кузен, что стряслось?
Где ты был?
- В офисе.
- В офисе?
Да.
Ты там был?
Странно...
ведь я звонил туда, и мне сказали,
что ты не появлялся целый день.
Уж не знаю, куда ты там звонил,
я был в офисе.
Они всё забирают, Пабло.
Все счета...
Мы же знали, что Галан нам
с рук не сойдет, так?
Да.
Расслабься, Густаво.
Не кипишуй, скоро все утрясется.
Ну и что ты сделаешь? Угробишь нас обоих?
- Боишься смерти?
- Нет. А ты?
- Затуши.
- Где ты был?
Туши, Пабло.
Туши, Пабло!
Ты со мной или нет?
Когда это я был не с тобой?
С самого начала, были только мы с тобой.
Я без тебя не справлюсь.
Сомневаешься в моей преданности, Пабло?
Нет.
Но у меня большие сомнения
насчет братьев Очоа.
Гавирия прочитал письмо Пабло.
Условия были просты.
Он обещал мир, если нарков оставят в покое.
А если нет...
он обещал кровавую войну.
Благодаря своей прослушке Каррильо знал,
что на горизонте маячила буря.
Пабло стал его делом, его идеей фикс.
Теперь он узнавал голос Пабло,
знал, когда он спит,
его предпочтения в еде,
в искусстве, о его любви
к шелковым простыням
даже его любимую музыку.
Он любил свою жену до смерти,
судя по его разговорам.
Но знала ли она,
с какой легкостью он приказывал убивать?
Он понял, что Пабло разговаривал шифрами.
«Скотом» были судьи и политики,
выступавшие за экстрадицию.
Но мы забили гол?
Да, журналист.
Проследи, чтобы мы забили и ему.
«Гол» был кодом для заказного убийства.
Давай, давай же.
Выступишь против Пабло - тебе конец.
Список еженедельно рос.
Гильермо Кано, редактор «Эль Эспектадор»,
и его журналист, Луис Камачо.
Хайми Родригез, бывший глава
отряда борьбы с наркотиками.
Пальба не прекращалась.
Для Каррильо война уже началась.
Но он не мог довериться своей армии.
Вы в курсе, что я могу положить конец
вашей военной карьере?
- Да мне похуй.
- Простите?
Горацио... не сдавайся.
Ты всегда был лидером охоты
на Пабло Эскобара.
И это так вот вы выражаете мне
свою признательность?!
Эта операция может провалиться,
так и не начавшись.
Я здесь не шутки шучу.
Министр обороны даст тебе
карт-бланш из-за улик, что
мы нашли на Асьенда Насполес.
Если ты выйдешь в оставку,
я окажусь в невыгодном свете.
Так все из-за этого?
Ты этого хочешь?
Горацио.... помнишь, в училище...
мы и подумать не могли, что нас
призовут командовать лучшими силами.
Горацио, как твой товарищ,
прошу, подумай об этом.
Родриго, я даже не знаю,
кого купил Пабло.
Это может быть любой из нас троих.
- Горацио...
- Я уже подставил свою семью.
Если грядет война,
то мне нужны верные инструменты.
Ладно.
Отлично.
Скажи, что тебе нужно.
Неподкупные люди.
Вот так и родился "Блок Поиск".
Но не один Каррильо набирал армию.
Эй, шпана. Всё путём?
- Ну да.
- Подь сюда.
У Кики с Токсином посылки доставляли дети.
А внутрь они не заглядывали,
стало быть, им можно было доверить
доставку чего угодно - от кокаина до..
Чего угодно.
Как ты, сынок?
- Как ты?
- Готов.
Надо грохнуть этого ублюдка.
Каррильо же коп.
А копа всегда можно подкупить.
- Пытался.
- Предложи больше.
Могу одолжить Навеханте,
он сделает всё, что скажешь.
И то верно.
Серебро или свинец.
Выбор за ублюдком.
К слову о свинце.
Мне придет груз оружия.
Узи, гранаты...
Если бы мог, то и ядерную бомбу достал бы...
Но я сейчас веду переговоры о ракетах.
- Ракетах? Охуеть.
- Да.
"Это кокаин, захваченный
несколько дней назад
сотрудниками наркоотдела,
в парке прямо напротив Белого дома.
И вот наше послание наркокартелям:
Правила поменялись.
Он же гонит, да?
Зуб даю, что он нюхает это говно.
Дегенерат.
Миссис Кирога сказала мне,
что наши соседи голосовали.
Они хотят, чтобы мы переехали.
Но у дома же охрана круглосуточная.
Это-то их и пугает.
Иди сюда.
Это ненадолго, любимая.
- Родриго.
- Привет, Горацио.
- Всё нормально?
- Есть разговор.
Да, конечно. Заходи.
Поговорим о неподкупных.
Я весь внимание.
Мне поручили передать, что
если ты отзовешь людей и отменишь операции,
то получишь шесть миллионов долларов.
Горацио, американских долларов,
не песо.
Кто поручил передать?
Думаю, ты уже догадался.
Назови имя.
Ты же сам знаешь.
Назови имя, Родриго.
Эскобар.
Не смотри так на меня, Горацио.
Я за тебя переживаю.
Я делаю это предложение, чтобы уберечь
тебя и твою семью от горькой судьбы.
У него повсюду связи.
Удивительно, что он до сих
пор тебя не убил.
Убирайся.
Горацио, прошу...
Горацио...
Береги себя.
Мы ехали в церковь.
Мы с моим другом, Джоном.
Он был моим шафером.
Мы опаздывали.
Ну улице стояло адское пекло.
Родня невесты наверняка все были взмокшие.
А я возьми и тормозни.
Только не говори, что
ты её бросил у алтаря.
Я не уверен, что она
до алтаря добралась вообще.
Молодец, спас её от адской жизни.
Да, она меня простила. В итоге.
Вышла замуж за брокера из Далласа.
Рэнди, кажется...
Уж поверь, без меня ей лучше.
А если отец Собрино расколется?
Расколется.
Как раз вовремя, штурман.
Извините, что опоздал.
Не мог раньше.
Что у тебя?
Гача сегодня в Картахене.
Я помогу вам его взять.
Ты ж говорил, что у тебя инфа.
О Гаче и слова не было.
Значит, сегодня вам повезло.
- Какой мотив у информатора?
- Деньги, скорее всего.
За Гачу обещана награда в миллион долларов.
Как по мне - отличный мотив.
Если его не взять, он так и будет бегать.
- Им движет что-то ещё.
- Дело того стоит.
- Пенья, вы едете в Картахену.
Только для наблюдения.
Желательно взять Гачу живым.
Мёрфи останется в Боготе.
Пресс-конференция Гавирии сегодня,
и нужно проследить, чтобы он
смог сказать то, что собирался.
Хорошо, мэм.
Классное платье, посол Нунан.
Давай же, падре. Говори!
Что? Добавить?
Хватит! Пожалуйста, хватит!
Хватит!
Бери его.
Он будет говорить.
Отец...
как сбежала Элиза Альваро?
Она ушла с американкой.
Женой Мёрфи.
Не понимаю.
Как ты связалась с коммунистами?
А ты хоть одного коммуниста знаешь?
Да, знаю одну...
И она меня обманула.
Я не коммунистка, Конни.
Я борюсь против нищеты, коррупции,
беззакония и корысти.
У американцев, видимо, таких проблем нет.
Да разве?
Не в таком масштабе.
Я просто хочу от тебя честности.
Прости.
Наверно, мне стоит уйти.
Тебе нельзя. Если они тебя найдут,
то убьют.
Я влюбилась в парня,
хорошего парня.
И надеялась творить добро.
Но оказалась в каком-то...
мире жестокости.
Что ж, в этом мы похожи.
Хорошо, дома увидимся.
Держи. Паспорт Элизы.
- И что мне с ним делать?
- Отвези её в Кумарал.
Мой связной там
согласился спрятать её.
А ты пока в Картахену смотаешься?
Ушам не верю.
- Кто его сделал?
- Брат, а что ты предлагаешь?
Сигануть из окна?
Она...
она важна.
- Для кого?
Для нас.
Я позабочусь об Элизе...
а ты уж, блядь, поймай Гачу.
Романтическое свидание, ну наконец-то.
Давненько мы не были наедине.
Да, только ты, я
и наш телохранитель.
Прямо как твой отец, следивший
за нами на свиданиях в молодости.
- Мой папа тебя обожал.
- Ну да, конечно.
Гарсия...
Алло? Да.
Ясно.
Но он жив?
Хорошо.
Ана?
Ана?
Ана?
Ана!
Птичка... влетела в дом.
Помогу ей улететь.
Что?
Произошло покушение
на полковника Каррильо.
Кто-то погиб?
Один из его сотрудников.
Это, наверное, так ужасно -
быть в твоём положении.
Я считаю тебя очень храбрым.
Я не храбрый. Я не такой, как Галан.
Страх и спасает тебе жизнь.
Им этого не понять.
Я поддержу любое твоё решение.
Говорят, ничто так не придаёт
храбрости устрашенным...
как чужой страх.
Луис Карлос Галан принял решение,
которое стоило ему жизни.
И теперь пришёл черёд Гавирии.
Здравствуйте, американские коллеги.
Сегодня, я с большим удовольствием
представляю кандидата Сезара Гавирию.
Политика нашего государства
видит всех людей равными в глазах закона.
И...
Колумбийцы говорят...
что бог создал нашу страну такой красивой,
что обидел весь остальной мир.
Но чтобы уравнять счет...
бог населил эту землю злодеями.
Ключевым препятствием для
свободного и процветающего будущего
стало насилие и террор,
что захлестнули нашу страну.
Насилие, учинённое этими злодеями,
не останется безнаказанным...
Во имя чести...
И в память Луиса Карлоса Галана.
Экстрадиции быть.
Это решение... принято не из страха.
Оно принято в ясном суждении,
свободном от завесы ужаса,
что окружает нас
и помутняет наш взор.
В эти опасные времена я
поддержу колумбийцев, сказав:
У нас есть будущее.
Спасибо.
Алло.
Считаешь себя крутым ублюдком?
Тебе стоит сменить телефон.
Кто говорит?
Твоя мать в Рионегро с этим куском жира,
что ты зовёшь сыном.
А жена заходила утром в Каррера
прикупить одежды.
Ах ты, говнюк,
что ты о себе возомнил...
Думаешь, раз ты коп,
то я тебя испугаюсь что ли?
Ты, пидор, знаешь, где моя семья,
ну а я знаю, где твоя.
Помни это.
- Ах ты спидоносный хуесос.
Почему ты просто не взял денег,
как все остальные?
Жил бы как король.
А знаешь, что теперь?
Я убью твоего отца, мать,
детей. Всю твою семью,
и уж ты-то должен понимать,
что они все у меня под колпаком,
козёл ты ебучий.
Не все продаются, Пабло.
Можешь прятаться, но я
всё равно тебя найду.
Не знаю, когда...
но я тебя найду.
И вот тогда...
Я тебя убью...
- Я убью тебя...
и всю твою семью, мудила!
Война так война.
 

6 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Стойте!
Давай!
- Добрый день, сэр.
- День добрый, офицер.
Документы, пожалуйста.
Разумеется.
Дай-ка сюда.
Сколько раз я говорил,
не играть там с мячом.
Ты специально сестру пугаешь?
- Она плакса.
- Ну конечно.
Она ведь еще младенец.
Сам недавно был таким же.
Я понял, папа.
- Так в чем дело?
- Ни в чем.
- В чем дело, Хуан Пабло.
- Хочу, чтоб она умерла.
Никогда так не говори.
Мы семья и должны стоять
друг за друга. Всегда.
Понял?
Алло?
Кузен, Токсин только что ухлопал копов.
- Так, продолжай. Сколько?
- Двоих.
Ясно, каких именно?
Рядовых или офицеров?
Офицеров, вы ж знаете Токсина.
- Офицеры идут по миллиону.
- Значит, два миллиона?
- Уже записал.
- Лады, созвонимся.
Пока.
О чём ты разговаривал?
О делах.
Хочу быть бизнесменом, как ты.
Пабло ступил на тропу войны.
Он установил ценник на копов,
и было убито более 200 человек.
Чтобы вместить все тела, полиции пришлось
построить отдельный морг.
А копы начали мстить.
Меня зовут Альба Боррага,
я родилась в 62-м в Попаяне.
Отец Сандоваль, мать Мария.
У нас большая табачная ферма.
Я закончила Университет Кауки,
по специальности химическая инженерия.
Давай еще раз и смотри на меня.
Я уже 17 раз повторила.
Ты впутала меня и мою жену.
Так что сядь и повторяй,
пока не получится как надо.
Меня зовут Альба Боррага,
я родилась в 62-м в Попаяне.
Отец Сандоваль, мать Мария.
У нас большая табачная ферма.
Я закончила Университет Кауки,
по специальности химическая инженерия.
А что если меня спросят
что-нибудь из химии?
- Надеюсь, ты умеешь ездить по ушам.
- Ясно...
Сядь. Повтори. Уже лучше.
Мы защищали Элизу,
потому что она могла связать Эскобара
с Дворцом правосудия.
Но защищая коммунистку,
мы становились предателями.
Такие дела.
Поехали.
- Готова?
- Да.
Милый, спасибо.
- Ты обязана помочь поймать Эскобара.
- Я тоже хочу, чтоб он сдох.
Ага, только мы не эскадрон смерти, ясно?
Ты явно не в курсе, что ваша страна
творила в Латинской Америке.
- Прости, не расслышал...
- Милый, помягче, ладно?
Стив, я знаю, тебя это все бесит,
но ты поступаешь правильно.
Правильно? У меня вроде как выбора не было?
Это - единственный выбор.
Тебе стоит всерьез подумать
о возвращении в Майами.
Они в машине. Тихо.
Вау. Может и подумаю.
Просто сядь уже в машину!
Так, так, они поехали.
Пошел, пошел.
Не надо было привозить сюда Конни.
Такая жизнь не для нее.
- С ним это сучка-коммуняка.
- Не делай глупостей.
Просто заляг на дно,
скоро все утрясется.
Подрежем его, тут налево.
Из машины, Мёрфи!
Выходи!
- Отойди от машины.
- Вы за мной следили?
- Убери его.
- Спокойно.
- Спокойно.
- Пошел!
- Давай, отошел нахер отсюда!
- Убери свои...
Руки свои сраные убери!
- Вы шпионите за мной?
- Спокойно, Мёрфи!
Ты, блядь, с кем лясы точил?
Где она?
Отбой.
С кем ты болтал, а?
С Пенья.
У меня с женой напряги.
- С женой напряги.
- Ага.
Хитро твой муж отвлек их на себя.
Надеюсь, он в порядке.
Черт.
Доброй утро, сеньориты. Куда направляетесь?
Простите, сэр. Я американка.
Я не говорю по-испански.
Говорите по-испански?
Да.
Я спросил, куда вы направляетесь.
- В Попаян.
- В Попаян?
Документы, пожалуйста.
Документы.
Сеньорита Конни Мёрфи.
Альба Боррага.
Счастливого пути.
- Спасибо.
- Всего хорошего.
Грасиас, сеньор.
Алло?
Да, хорошо...
Ты доставила ее в приют, хорошо.
Элиза в порядке.
Боже. Нет, я просто рад,
что у тебя все хорошо.
Слушай, будь умницей, ладно?
Звони мне с дороги каждые пару часов.
Даже звони мне каждый час.
Да, да, я знаю.
Я тоже тебя люблю.
Горжусь тобой. Пока.
Теперь, когда Конни была в безопасности,
я мог сосредоточиться на Сезаре Гавирии.
В то время, в большей опасности
чем колумбийские копы
был только колумбийский
кандидат в президенты.
Гавирия выступил в поддержку
экстрадиции нарков в США,
и в наших интересах было, чтобы
он занял пост президента.
Но чтобы победить...
...он должен был дожить до дня выборов.
Эм, сеньор Гавирия?
Вон в ту дверь.
- Вы, наверное, агент Мерфи.
- Ола.
- Приятно познакомиться.
- Взаимно.
Я Эдуардо Сандоваль, начальник охраны
доктора Гавирии.
Чем мы можем вам помочь?
Надеюсь, что наша организация может
оказать поддержку
мистеру Гавирии и вашей кампании.
А УБН разве не должны гоняться за
наркоторговцами, или я что-то путаю?
- Эти вещи взаимосвязаны
- Агент Мёрфи.
- Очень приятно, сэр.
- Взаимно.
Прошу, присаживайтесь.
Ваша Секретная служба проинструктировала
нас насчет мер безопасности.
Никаких разговоров на открытых пространствах,
добираться домой разными путями.
Будто после смерти Лары и Галана нас
стоит учить таким вещам.
- Бросьте.
- Разумеется.
Эти люди не остановятся ни перед чем,
чтобы убить вас.
Я в курсе. И мы очень осторожны.
Ваше правительство даже предлагает
один из бронированных лимузинов
вашего президента.
Но дело в том, что разъезжающий по
улицам Боготы американский танк
произведет не очень хорошее
впечатление на избирателей.
И если честно...
мы даже не знаем, как ответить.
Если б мне кто предложил новехонький
кадиллак, я сказал бы «спасибо».
Что ж, спасибо.
А это?
Что нам делать с этим?
Пуленепробиваемые штаны.
Советую их надеть.
Спасибо, агент Мёрфи, за вашу заботу.
Мы примем это к сведению.
Спасибо, что уделили время.
С Гавирия у нас есть будущее.
Из-за взглядов Гавирии на экстрадицию,
общественность оказывала ему мощную
поддержку. И это делало его мишенью.
Но у нас тоже была своя цель:
Хосе Родригес Гача,
Которого, благодаря одному из информаторов,
мы выследили в Картахене.
Ты слышал о такой штуковине,
компьютер назвывается?
Один хрен пытался мне втюхать,
а я не знаю, что это.
Это такая новая технология,
только что появилась.
- Вот только что?
- Да, пап...
Сладкая.
Ты сегодня шикарно выглядишь.
Расслабься, мы не кусаемся.
- Еще чего-нибудь желаете?
- Тебя я желаю.
- Нет, ничего, спасибо.
- Да, сеньор.
Я хочу ей вставить.
Сейчас у нас есть проблемы поважнее, сынок.
Понял?
Говори. Что нового?
Дон Гонзало, люди стоят по всей территории.
Все под контролем.
У нас и в городе есть пара человек.
А что в Медельине?
Без изменений, босс.
"Блок Поиск" Каррильо охотится на Пабло.
Спасибо, Навеханте.
- Рад служить, босс.
- Береги нас.
Дон Фредди.
Сынок... вот скажи мне...
Мы овцы или волки?
- Мы волки.
- Мы волки! Верно!
Отлично.
Они в доме под Картахеной, вот тут.
Учтите только, что его
охраняет целая толпа.
Навеханте, ты работал на Гачу много лет.
Уверен, ты там заработал куда больше,
чем платим тебе мы.
Скажи, почему ты решился на предательство?
Он ёбнутый на голову.
Мы из-за него все подохнем.
Я ему не верю.
Какое тебе дело до его мотивов?
Потому что у нас всего 23 агента с
древними пушками ждут в Барранкилье.
А у него вдвое больше человек
с передовым оружием.
И, если честно...
Я устал слать молодых
парней на верную смерть.
Значит, мы должны быть умнее.
Надо устроить западню.
Возьмем его живьем -
он выдаст Эскобара.
И братьев Очоа.
- Весь картель.
- Да поебать мне, Хавьер.
Я хочу, чтоб он сдох.
Ему плевать на смерть.
Чего он боится - так это сгнить в тюрьме.
Вот настоящая победа.
- Ну да, я и забыл, что ты гринго.
- Это ещё как понимать?
- Чем ты рискуешь?
Это не твои люди.
Тебе здесь некого терять.
Если всё пойдёт наперекосяк,
будет ещё больше вдов и сирот,
и мне нести этот груз на своих плечах.
Ну...
я доверяю его информации.
А я доверяю тебе.
Но если это окажется подставой...
это будет на твоей совести.
Что у нас тут?
Это с наблюдения в аэропорту.
Мы засекли Токсина.
Кто это?
Не знаю, но если Токсин засветился,
чтобы его забрать,
должно быть, кто-то важный.
Вот ваш гонорар, сеньор.
Его доставят на побережье Испании
на грузовом корабле.
И оттуда наши грузовики отвезут
его в страну Басков.
Всё готово.
5000 килограмм, или я возвращаюсь
в Испанию первым же рейсом.
Это ещё что?
Насколько я знаю, у тебя
с моим кузеном договор.
Договор именно на такое количество.
Что это ещё за херня?
5000 кило, или я ухожу.
Тогда вали. С кем, блядь, по-твоему,
ты разговариваешь?
Простите моего кузена, сеньор.
5000 так 5000.
Нам не стоит уезжать.
Езжайте в США.
Там вам будет безопаснее,
подальше от всего этого.
- А вдруг что-то случится...
- Ничего со мной не случится.
Идём.
Пожалуйста, защити его.
Не волнуйтесь, всё будет хорошо.
Идёмте, я вас провожу.
Пока, папочка, я тебя люблю!
Жизнь Гавирии была под угрозой...
моя жена была с самой разыскиваемой
беглянкой в Колумбии,
а мой напарник был в Картахене.
У него была своя миссия
с группой копов,
чьи друзья и родственники погибли
от рук Гачи у них на глазах.
Таких, как Трухильо,
чей отец и два брата, все копы,
погибли в перестрелках с картелем.
Как бы сильно мы ни осложняли жизнь Гаче,
наркам нужен был Гавирия.
Мне было тошно просить
помощи у этого парня.
Суарес был скользкий, как угорь,
только куда более мерзкий.
- Привет, Суарес.
- Смотрите, кто пришёл.
Золотой Гринго.
Не звонишь, не пишешь.
В офис тебе звонил.
Я говорю только с Пеньей.
Мне нужно знать, кто это.
Мне нужно... мне нужно...
Мне нужно, знать кто это.
"Мне нужно, знать кто это".
Не смеши меня, педрила.
"Мне нужно, знать кто это".
Назад, блядь! Назад, блядь.
Ладно.
Ты работаешь на меня, козлина!
Понял? Ясно? Ясно тебе?
Знаешь, кто это? Расскажешь мне?
Будешь говорить? Да...
Суарес прекрасно знал,
кто этот парень, и не он один.
- Господи боже.
- В следующий раз, когда захотите кого-нибудь нагнуть,
сводите сначала на свидание.
Что происходит?
У меня есть основания полагать,
что Медельинский картель
планирует покушение на Гавирию.
У нас нет такой информации.
Может стоило бы тогда делать свою работу,
а не шпионить за чужими агентами.
- О чём он говорит?
- Ни о чём, посол.
ЦРУ были так добры,
что дали нам эти документы,
но 90% из них не прочитать
из-за засекреченности.
Мне нужен доступ в Белую комнату.
Что это?
Завязывайте.
Просто дайте мне документы.
Ты, похоже, перечитал шпионских романов.
Читали такой, "Испанец" называется?
Чёрт, откуда это у тебя?
Мэм, он в этой стране уже несколько дней.
Его перевозил один из приближенных
бойцов Эскобара.
Дайте посмотреть.
Я знаю, у ЦРУ есть на него информация.
Так вы дадите мне к ней доступ или нет?
Формально, комната не белая.
Скорее... бордовая.
Агент Шрёдер, можно вас?
Белая комната была
сверхсекретным хранилищем
самых тёмных, сокровенных секретов ЦРУ.
Хранилище было настолько секретное, что фактически
само его существование не признавалось.
Садитесь сюда.
Агент Шрёдер будет всё время
за вами следить.
Где документы?
По-моему, он слишком мягкотелый.
Он справится.
Не знаю, Пабло.
Мне кажется, надо свернуть операцию.
Слишком опасно.
- Ты чересчур переживаешь, Густаво.
От того и лысеешь.
Очень смешно, мудила.
Смейся, смейся.
Как тут наш парень, мама?
Учится, спуску ему не даю.
- Привет, тётя.
- Привет.
Это чтобы он влился в компанию
этих сынков олигархов, да?
- Да, сеньор.
- Чтобы он нам информацию добывал.
А эти клоуны как?
Нормально с тобой обращаются?
Более-менее.
Что значит "более-менее"?
Мы же супер.
Может поедим, Густаво?
- Рис будешь?
- Да.
Спасибо.
Хайме.
Добро пожаловать в семью.
Спасибо, босс.
И ты ничего не можешь сделать?
Нет.
Пока у нас война, ничего нельзя сделать.
Это херня какая-то.
Ежедневно появляются новые трупы,
и мои друзья считают, что
виноваты мои братья.
Поговорим о чём-нибудь другом, детка.
Давай.
О том, как мы вместе сбежим.
Давай сбежим, пока ещё можем.
"Давай сбежим", только послушайте.
И зачем тебе сбегать с
преступником вроде меня?
Почему бы и нет?
Если бы всё было так легко.
Я не могу просто взять и сбежать.
Знаю.
Это всё из-за твоей жены.
Да насрать мне на жену.
Я говорю о другой твоей жене - Пабло.
И кто у вас за бабу?
Ты?
Когда тишина затягивалась,
у Гачи всегда развивалась паранойя.
И теперь он начал подозревать Навеханте.
Привет, куколка.
Что вы делаете?
Я замужем, сеньор.
Не проблема, я тебя быстро вдовой сделаю.
Не трогайте меня! Не трогайте меня!
Фредди, оставь её в покое.
Иди сюда.
Что такое?
"Блок Поиск" здесь, не в Медельине.
Но Навеханте сказал, что они там.
Навеханте... Навеханте лжец.
Он бы тебя не предал.
Фредди... подумай головой.
У всех в мире есть своя цена.
Ладно, уходим!
Хотят войны - они её получат!
Имя Испанца привлекло всеобщее внимание.
Он был членом "ЭТА".
Никогда о них не слышали?
Они превратили изготовление бомб
в грёбаное искусство.
Они были группой якобы борцов
за свободу страны Басков,
пытающейся отделиться от Испании.
Они специализировались
на устранении публичных фигур.
"ЭТА" была ответственна за убийство
премьер-министра Испании Луиса Бланко,
возвращающегося домой
с рождественской мессы...
И за взрыв машины, в котором
погиб министр обороны Алехандро Ривера.
Кто стоял за этими взрывами?
Угадали... Испанец.
Его настоящее имя было Эфрам Гонсалес.
И он был нарасхват.
Дорогой, но самый лучший.
Ведь Пабло нанимает только лучших.
Таков и был план Пабло - взорвать Гавирию.
Вопрос только: Где, когда и как?
Я ценю вашу заботу, госпожа посол,
но отменить нашу предвыборный
тур - не вариант.
Ну, учитывая предоставленную
агентом Мёрфи информацию,
я надеюсь, вы передумаете.
Он появлялся в Кали, Бояке
и десятке других городов.
И во всех них вы будете целью.
Да, и... мы сделали всё,
что ваша Секретная служба
и испанская Национальная гвардия
нам рекомендовали
Также на всех наших остановках
есть собаки-сапёры, так что...
Думаю, этого достаточно.
Думаете, Испанец всего этого не знает?
Да, понимаю.
Но скажите, агент Мёрфи,
как, по-вашему, ему выигрывать эти выборы,
если он будет прятаться, как испуганный
кролик, от всего этого насилия?
Скажите, как?
А как он выиграет эти
выборы, если будет мёртв?
Я не хочу сообщать его жене,
что он умер под моим надзором.
Он не под вашим надзором, ясно?
Спасибо, агент Мёрфи... но Эдуардо прав.
Я попытаю удачу.
Его зовут Стив Мёрфи. Из УБН.
Надеюсь, вы заплатите за эту информацию.
Суарес болтает с УБН.
Ты знаешь, что надо делать.
Он улизнул.
Они убили чёртову горничную.
Полковник!
Полковник...
Звонили с блокпоста.
Они остановили машину и говорят,
что за рулём сенатор.
- У него удостоверение есть?
- Документы в порядке.
Тогда в чём проблема?
У него в багажнике нашли пулемёт.
Поехали.
Проверьте мои документы.
И нет, я не знаю никакого такого Гачу.
Почему вас в багажнике пулемёт?
Сеньоры, вы спрашиваете, зачем
политику в этой стране оружие?
Да ладно вам.
Это моего телохранителя.
- И где же он?
Вы были одни в машине, так?
Слушайте, офицеры...
если вы сейчас же меня не отпустите,
потом сильно пожалеете.
Спасибо.
- Дайте нам минутку.
- Ради бога.
Я ему не верю.
Я тоже.
Он мог купить эти документы.
А вдруг он и правда сенатор?
Мы поплатимся за это.
Я не могу так рисковать.
Ты прав.
Ты не можешь.
Следующая... пойдёт тебе в голову.
- Ладно! Ладно!
- Говори, сука!
Я всё скажу, я всё скажу!
Люблю тебя, солнышко.
Очень люблю.
К тебе пришёл дон Пабло.
Привет, Хаймито.
- Дон Пабло.
- Так вот он, твой дом?
- Твоя семья?
- Да, сэр. Добро пожаловать.
Представь нас.
Моя дочка Марсела.
Какая милашка.
- Гордишься ей, наверное.
- Да, еще как.
Конечно.
Скоро у них будут деньги,
чтобы купить что угодно, Хайме.
Спасибо огромное, босс.
- Можно мне стакан воды?
- Конечно.
Спасибо.
- А как ты?
- Хорошо, сэр.
- Как поживаешь?
- Спасибо, хорошо.
Ребята.
Хорошо, Хайме.
Наденешь это на свое задание.
Спасибо, мэм.
Вы очень добры.
Не шутишь, Пабло?
Спасибо огромное.
Красивая одежда.
Ты должен быть очень осторожен,
чтобы тебя не заметили.
Конечно, сеньор.
Сделаю всё, что попросите.
И хорошо, сынок.
Сядь-ка.
Они тебе всё подробно объяснят.
Завтра утром сядешь на самолёт,
улетающий в Кали.
Надо, чтобы ты записал одну беседу.
Все просто, волноваться не о чем.
Ладно.
- Что думаешь?
- Я... Очень счастлив.
Спасибо, что поверили в меня, дон Пабло.
И за одежду.
Правда, для меня счастье
работать с вами.
Спасибо вам огромное.
Не стоит.
Отлично.
Иди обниму.
Спасибо вам, дон Пабло.
Спасибо.
- Доброй ночи, сеньора.
- Берегите себя.
Спасибо огромное.
До встречи.
- Всего доброго.
- До свидания, сеньор.
Только глянь, милая.
- Потрясная куртка. Красивая, да?
- Красивая. Что сказал дон Пабло?
Знаешь что? Уж теперь-то мы заживем!
У нас с тобой, у малышки
все теперь будет хорошо.
Спасибо, любимый.
- Только посмотри.
- Пойди примерь.
Есть новости о Гавирии.
Его завалят по пути в Кали.
Ты сказал Кали?
- Эй, мне переводчик нужен!
Так, Суарез.
Я могу перевести.
Погоди. Кто-то в дверь стучит..
Ту пуэрта?
- В дверь.
- В дверь.
Суарез! Суарез.
Пабло не по нутру твоя трепотня с УБН.
Суарез!
Отвечай, козлина.
Алло, Суарез!
Алло!
- Мне нужен этот звонок.
- Хорошо, сэр.
Каррильо и его люди прибыли
в Толу убить Гачу.
Пенья все еще надеялся взять его живым.
Она сама виновата, папа.
Ты всё еще об этом?
Забудь уже.
Сказала бы она "да", и мне
не пришлось бы валить её.
Будь мужиком!
Эти козлы нас нашли!
Сынок, идем!
- Сэр, вы как?
- Жить буду.
- Он пытается уйти.
- Он не должен уйти.
Рацию мне, живо!
Коррель, рацию! Тащи рацию!
Поехали, папа. Скорей!
Скорей!
Стоять!
Пенья! Гача в розовом пикапе Шевроле!
Что я тебе говорил?
Мы ушли.
- Я боюсь.
- Чего?
Ты же волк, так?
Да, я волк.
Вертолёт! Вертолёт!
Они нас убьют!
Никто нас не убьёт.
Не пори чушь.
На, держи ствол.
- Вижу Шевроле.
- Останови его.
Не дай им уйти!
Останови машину.
Не получилось. Сделаем ещё заход.
Останови их.
Делай, все что угодно!
- Не оставляй меня, папа.
- Нет, сынок, что ты.
Давай, вдох-выдох.
Пулю хочешь, мудила?
Пулю хочешь?
Мы под огнём!
Сделаем круг и зайдем с другой стороны.
Не переживай, сынок. Ни о чем не переживай.
Не потеряйте их!
Мы не можем их упустить!
Понял вас.
Смотри по сторонам! Смотри!
- Что у вас?
Пенья, что у вас?
Мы остановили его.
Он не двигается.
Фредди. Фредди?
Пошли, Фредди.
Фредди?
Фредди?
Сынок!
Ты волк. Волк.
Пидоры!
Слышь ты, пидор!
Фредди! Очнись же!
Мудила! Этого хочешь?
На, угощайся, козёл!
И что теперь, урод?
У него патроны кончились.
Можем взять живым.
На ваше усмотрение.
И что теперь, говнюки?!
Вали его.
Подтверждаю. Займите позиции
и снова выставите патрули. Хорошо.
Ты как?
Спать буду спокойно.
Это была первая успешная операция
Блока Поиск.
Она показала всей стране и миру,
что борьба против нарков
вышла на новый уровень.
По последним опросам, дела весьма неплохи.
В шести округах Кали мы набираем очки.
Это важно, значит мы
можем вырваться вперёд.
- Не слишком-то доверяй опросам.
- Не буду.
В прошлый раз мы потеряли
пять пунктов за один день.
- Да... Мы...
- Доктор Гавирия!
Остановите его. Мы не можем вас пропустить.
Тихо. Пропустите его.
- Агент Мёрфи.
- Зачем вы пришли?
- Нет, его нельзя отпускать.
- В смысле?
В самолёте бомба.
Если полетите - умрёте.
О чём это вы?
Работа ваша, выбор за вами.
Но я знаю, что будет.
А доказательства есть?
Моё чутьё.
Ваше чутьё.
- А если вы ошибаетесь?
- Надеюсь, что так.
Но если я прав?
Волнуешься?
Немного, пройдёт.
Жди здесь.
Знаешь, что делать?
Да, сеньор.
Помни, ты должен записать всю беседу.
Не забудь.
- Не забуду, сэр.
- Хорошо тебе долететь.
А вы со мной не полетите?
Нет, босс велел мне только проводить тебя.
Да не дрейфь.
Завтра встречу тебя.
- Ну ладно.
- Давай, не боись.
Летать - это круто.
Готов?
Давай. Очередь там.
Ну, удачи тогда.
Слово за тобой, Эдуардо.
Как скажешь - так и будет.
Пассажиров просят пройти на посадку
рейса 203 на Кали к выходу 6.
Послушаю ваше чутьё.
Организую наш отход.
Будьте с ним.
Что ж... похоже, страх не
чужд не только нам с вами.
Пристегните ремень, пожалуйста.
 

7 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Это одна из самых крупных
и загадочных авиакатастроф
в истории Колумбии.
Возможно, причиной сегодняшнего крушения
самолёта в Колумбии стала бомба.
Боинг 727 авиакомпании "Авианка"...
В своей неудачной попытке
убрать кандидата в
президенты Сезара Гавирию
Пабло Эскобар убил 107 невинных людей.
"Наш Робин Гуд"... стал террористом.
По словам американских спецслужб,
главными подозреваемыми считаются
колумбийские наркобароны.
Ты знаешь, где Хайме?
Нет, сеньор. Я не знаю, где он.
Он ушёл из дома и не вернулся.
- Пабло приходил сюда со своими людьми?
- Нет.
- Тебя зовут Натали?
- Да, сеньор.
Натали, твой парень, Хайме,
он был с бойцами Пабло?
- Нет.
- Ты уверена?
Да, сеньор.
Ну, а почему тогда у вас в доме
висит изображение Пабло?
А что в этом такого?
У всех в коммуне такое есть.
Думаешь, эти отморозки тебя защитят?
Ты не понимаешь...
ты для них теперь большая проблема.
Мы можем помочь.
Защитить тебя.
Но ты должна сказать нам правду.
Она врёт.
Этот бедный ублюдок пронёс для него бомбу
и даже не знал об этом.
- Ну, может и знал.
- Да плевать, знал или нет!
Пора уже пристрелить Эскобара.
Я не хочу уезжать, дорогой.
Я не хочу уезжать.
Но я должен, для нашей безопасности.
Ты сделал что-то плохое?
Твой папа не сделал ничего плохого.
Это всё люди, что нам завидуют,
они пытаются отобрать у нас всё.
Ты должен быть сильным.
Я хочу, чтобы ты был сильным.
Ты должен быть сильным
и не показывать слабости.
Я обещаю, что никогда не буду слабым.
И присмотри за сестрёнкой.
Я очень тебя люблю.
Я всех вас очень люблю.
- Мама.
- Пабло.
- Не балуй пацана.
- Но... о чём ты?
- Следи за ней.
- Всего-то немного сладостей и шкварок.
Береги себя, сынок. Береги себя.
- Я люблю тебя.
- Я тебя тоже.
Пока.
А ты у нас как?
Ну же. Взять бы тебя с собой.
Увезу тебя с собой...
Увезу тебя с собой.
Ну пока.
Думаешь, он сделал это?
Не может быть.
Взорвать самолёт?
Конечно, это он, Эрмильда.
Но у него были на то причины.
Мы всех отправили искать
по коммунам жену Хайме.
Я хочу, чтобы вы нашли её и убили.
И любого пидораса, что может связать
меня с этим ебучим самолётом.
Да, сеньор.
...обязанности президента Колумбии?
Клянусь.
Крушение самолета спровоцировало
огромный прилив поддержки Сезару Гавирии.
С огромным перевесом,
он стал 28-м президентом Колумбии.
Что ж, Сезар, мои поздравления.
То есть, не Сезар... а господин президент.
Ваше здоровье.
- Ваше здоровье.
- Ваше здоровье.
Извините нас.
Как бывший президент действующему...
что вы мне посоветуете?
Ну... вам придётся принимать
множество трудных решений.
Скажу вам одно... делайте,
как говорит жена.
Я всегда так делаю.
Доверяйте своим инстинктам
и будьте уверены в своих решениях.
Да...
легче сказать, чем сделать.
Всем никогда не угодишь,
так что найдите решение,
которое будет вам по сердцу.
Спасибо.
Ещё кое-что хотел сказать вам,
насчёт американцев...
Что насчёт американцев?
Только если не под запись, дорогая моя.
Нельзя, чтобы о моём мнении
узнали в твоей программе.
Нет, нет, нет. Даю слово.
- Американцы...
- Да?
Будьте осторожны.
Мы уничтожили Хосе Родригеса Гачу
с минимальными потерями.
Привести Эскобара к правосудию -
моя задача номер один.
Но мы сделаем это на наших условиях
и нашими силами.
Мы хотим помочь вам поймать Эскобара.
Я безмерно вам благодарен,
особенно агенту Мёрфи,
спасшему меня от взрыва в этом самолёте.
Вас, сэр, - да. Но, к сожалению,
не остальных пассажиров.
Народ Колумбии шокирован
взрывом авианкского самолёта.
Но он также против и американских
солдат на нашей земле,
и самолётов-шпионов,
перехватывающих звонки...
Америка не перехватывает
гражданские звонки. Это абсурд.
Президент, вам понадобятся дополнительные
ресурсы, чтобы поймать его.
Что ж...
согласно данным вашего правительства...
за прошлый год Соединёнными Штатами
было потреблено 660 тонн кокаина.
Возможно, сосредоточив
свои ресурсы у себя дома,
вы всем сделаете лучше.
Гавирия сдержал своё обещание
преследовать Эскобара.
А отряду полковника Каррильо
наконец-то развязали руки.
Каррильо проводил десятки рейдов.
Но со своей армией информаторов Эксобар
всегда как-то умудрялся ускользать.
Мы же, скованные
бюрократией, были не у дел.
В ответ Пабло перевёл свой нарко-терроризм
на новый уровень,
устроив серию взрывов, потрясших страну
до самого её основания.
Своими стараниями избежать войны
Гавирия именно её и получил.
И потери с обеих сторон
были ужасающими.
Проблема войны в том...
что она плохо сказывается на бизнесе.
А когда мишень на твоем затылке...
конкуренты начинают наглеть.
- Пабло.
- Как оно, Пачо?
Да-да.
Пабло и Медельинский картель были
не единственными игроками.
Спасибо.
Это Эльмер "Пачо" Эррера,
один из четырёх лидеров картеля Кали.
Пока Пабло сеял хаос и оставлял
за собой след из трупов,
Кали решали свои проблемы армией адвокатов
и кипами апелляционных заявлений.
Медельинский картель - это Майами:
Бассейны, девочки в бикини...
безвкусный, как двуxцветный кадиллак.
Картель Кали - это Нью-Йорк:
Элегантный, изящный, ловкий.
Где они могли поддерживать
круглосуточную ночную жизнь кокаином,
и при этом, на следующее утро все как штыки
появлялись в своих офисах на Уолл-Стрит.
По началу, Медельин и Кали
работали вместе.
Но в Колумбии, когда дело касается денег,
неминуемо проливается кровь.
Прежде, между Медельином и Кали
случались кровавые стычки.
Но сейчас Пабло не мог себе
позволить войну на два фронта.
У нас Майами...
и мы не трогаем вас в Нью-Йорке.
- Да, за свою цену.
- Разумеется.
Слушай, пачо, мы договорились
поделить Лос-Анджелес...
но я что-то этого не вижу.
Похоже, ты не придерживаешься нашего
соглашения.
- И как же это?
- А вот так вот, Пачо.
Слушай, Пабло...
ты же знаешь, наши партнёры иногда
действуют независимо.
Если сеньор Галеано и сеньор Монкада
говорят правду,
то не сомневайся, это будет исправлено.
Большое спасибо, Пачо.
Споры между нами приводят
к ненужному кровопролитию.
Так исправь это. Война между нами -
последнее, что мне сейчас нужно.
Похоже, у вас уже и так война.
Возможно, взрывать самолёт
было уже чересчур.
Осторожнее, Пачо.
Осторожнее.
Единственная разница между нами -
наше небольшое недопонимание
с правительством.
И оно скоро будет решено.
К тому же, это ведь наше общее дело.
Да, верно, общее.
Единственная наша настоящая война -
против экстрадиции.
И мы все заинтересованы в её исходе.
Это правда, Густаво. Густаво прав.
У нас есть общая цель,
а именно отмена экстрадиции.
В Штатах для нашего бизнеса
места хватит на всех нас.
Обсудим Лос-Анджелес, как только
вы закончите со своими делами здесь.
Знаешь, что меня раздражает?
Твоё высокомерие.
Твой гонор, будто ты лучше других.
Осторожнее, Пачо... а то ведь
за такое и убить могут.
Благодарим за визит.
- Я убью этого пидораса.
- Пабло, давай я убью.
Завали хлебало, Монкада.
Убьём этого пидора позже.
Сейчас нам не стоит светиться.
Если этот ублюдок начнёт
продавать в Лос-Анджелесе,
я лично вставлю ему в задницу ствол
и нажму на курок. Клянусь.
Смотри, он такое небось обожает.
Тут у нас самые верные солдаты Эскобара:
Токсин, Кика, Снайпер, Черныш.
Наглые, беспечные уёбки.
Теперь появились ещё два новеньких:
Фернандо Галеано и Кико Монкада,
по сути продолжившие дело Карлоса Ледэра.
Уничтожь тело, умрёт и голова.
Без разрешения Колумбии поднять
перехватчики, мы ничем помочь не можем.
Касательно перехвата звонков - да,
но что у вас по разведке на земле?
- То есть, у шпионов?
- Да.
Среди нарков у нас никого нет.
Все наши люди брошены на коммунистов.
К тому же, Гавирия против
задействования ЦРУшников.
Но у вас ведь есть спутники, так?
Да, но использовать их для поимки
нарков было бы прямым нарушением
приказа принимающей нас страны.
- Да ладно, вы же ЦРУ.
Вы всё время нарушаете правила.
Это аэрофотографии коммун,
контролируемых Эскобаром и его сообщниками.
- По ним мы отследим его людей.
- Это спутник.
По нему людей не отследишь.
- Смотрите.
Банда "Лос Прискос"
контролирует Эль Побладо.
Здесь в Санта-Крус у нас коммуна,
в которой завербовали подрывника.
И в обоих местах народа больше,
чем на базаре в Маракеше.
Так воспользуемся помощью колумбийцев.
Заметили тут кое-что необычное?
Спецотряд Каррильо отследил
поставки автомобилей в коммуны.
Из самой Японии.
Внедорожники, больше 40 штук стоят.
Только наркоторговцы могут
позволить себе такие тачки.
Если засечём такие машины,
значит в них сидят бойцы Пабло.
- Именно.
- Станем отслеживать этих япошек,
можем выйти на Эскобара.
Кажись, нам вот сюда.
Я не хочу в неё стрелять.
Убивать такую милашку?
Да ещё и ребёнка?
Не знаю, почему босс так хочет её смерти.
Что она вообще может знать об Авианке?
- Заткнись и выполняй приказы!
Он думает, что если обложит
весь город бомбами,
полиция сразу перестанет его преследовать?
Густаво, нам надо бежать из страны.
Бежать куда?
На нас везде будут смотреть
как на преступников.
Они убьют его, и ты это знаешь.
Надеюсь лишь, что он не
заберёт тебя с собой.
Это не наша война.
Это не война. Это переговоры.
Разве ты не понимаешь,
какая это возможность?
Он желает обсудить условия своей сдачи...
И что же это за условия?
Боже, да ведь он же самолёт взорвал!
Эдуардо, успокойся. Дай ему сказать.
Мы можем покончить с этим насилием
достойно. Так будет лучше для всех...
Ты хоть понимаешь, какую
чушь сейчас несёшь?
Сезар, это абсурд.
- Эдуардо, пожалуйста...
- Это какой-то фарс.
Прошу тебя.
Я разберусь. Пожалуйста.
Хорошо. Как пожелаете.
Мы можем хотя бы начать обсуждение, да?
Хоть ты этого никогда и не заявлял,
но уверен, ты бы хотел прекращения взрывов.
- Да. Да, конечно.
- Вот и я о том.
Если мы начнём диалог, они прекратятся.
Это всем нам даст немного времени,
включая отряд Каррильо.
Фернандо...
ты позарился на его деньги
и не видишь, что у него в душе.
У этого подонка нет души.
Если начало переговоров
приостановит взрывы, пока мы его ищем...
тогда я согласен.
Спасибо. Правда, спасибо.
Смотри, чувак, они из
Пабло святошу сделали.
Ещё бы.
Он отправляет людей прямиком на небеса.
Её здесь нет. Возможно, только ушла.
Надо обыскать коммуну.
Слушай, Токсин, говорю
тебе, у Пабло паранойя.
Осторожней со словами, сынок.
Однажды он попросит меня убить тебя.
И ты это сделаешь?
Если попросит... конечно.
По-другому никак.
А ты нет?
Ладно, ладно, давай просто найдем девчонку.
Пройдемся по округе,
поищем, где спряталась.
Ой, чего кричим?
Вот, держи.
Все нормально, Натали, не волнуйся.
Сейчас, сейчас найдем, чем
тебя покормить. Да? Да?
Спасибо тебе.
Ну что, Фернандо?
Правительство Колумбии
предлагает перемирие?
Я бы сказал, что
правительство не предложило
ничего приемлемого.
А что они предложили?
Они хотят, чтобы ты признал...
свою ответственность за крушение.
И я, конечно же, сказал им,
что мы не можем даже...
А может ты вообще не ведёшь переговоры?
Нет, нет, я, я веду...
Тогда почему Каррильо останавливает
все мои машины в коммунах
и убивает моих ребят на
пару с этими гринго?
Почему американцы им помогают, если мы
вроде как ведём переговоры, а, Фернандо?
Гавирия не хочет, чтобы гринго знали,
что он готов на переговоры.
Вот и все.
Осторожнее, Фернандо.
Конечно, Пабло.
Конечно.
Ты должен прекратить бомбёжку, Пабло.
Я уже даже не знаю, что у тебя на уме.
Думаю следует провести
небольшую реорганизацию
и отправить наших парней сжечь пару домов,
припугнуть пару-тройку политиков
и сенаторов по стране.
Расквитаться со стоящими у нас на пути солдатами
и копами, с судьями, которые нас достают,
с репортёрами, которые за нами следят.
Короче, мы им такое должны устроить,
чтобы они сами взмолились о мире.
И это единственный способ.
Неужели? Вот чего ты хочешь?
Гражданской войны?
- Ты просто больной ублюдок.
- Мы должны сражаться, брат.
С горящими сердцами.
И если придется умереть, то пусть.
Верно.
Только вот я пока не хочу умирать, Пабло
И я не хочу.
Но из-за взрывов народ хочет мира.
И это давит на политиков.
Ты же сам говорил, что
политикам насрать на народ.
Хочешь повлиять на политиков -
надо сузить круг своих целей.
Понимаешь, о чем я?
Густаво был прав.
Им нужна была новая стратегия.
Которая запугала бы именно
самых значимых людей.
Может эту?
Не, слишком похожа на принцессу.
С ней точно будут проблемы.
Боже, взгляни на это личико.
Журналисты будут без ума от этой крошки, а?
Конечно, но и наши парни тоже.
Представь, что они с ней сделают.
Ладно...
Давай начнем с нее.
Двигай!
...и этого пидорка.
Пошли!
И вот этих голубков.
Когда ты убиваешь кого-то,
ты сразу же теряешь свой рычаг давления.
Но если забрать у кого-нибудь их детей,
вы удивитесь, на что они только
не пойдут, чтобы их вернуть.
Членов семей самых влиятельных людей страны
похищают прямо на их родных улицах.
Чего же хочет Пабло Эскобар?
Смотрите спецвыпуск завтра на нашем канале.
До свидания.
Ты в порядке?
Все жертвы - это мои друзья.
Простите.
Похищен Франциско Сантос,
главный редактор самого
влиятельного издания в стране.
Это последнее и самое шокирующее
преступление в череде
похищений, устроенных
Медельинским картелем.
С места событий, Валерия Велес.
- Хорошо.
- Как всегда, первая на месте событий?
Может если бы тебе приходилось
самой зарабатывать на жизнь,
ты была бы порасторопней.
Я узнала от жены Санто,
когда он на полчаса опоздал на ужин.
А ты?
Кто дал наводку тебе?
Была рада пообщаться, как и всегда.
Это условия, на которых Пабло
согласен отпустить заложников.
Вы их прочитали, и уверен,
находите их адекватными.
"Адекватными" говорит.
Да вы просто идиот, Фернандо.
Я вам вот что скажу.
Очень скоро вы получите
по заслугам, обещаю.
Я заложник, как и они.
Да, я могу спокойно разгуливать вокруг,
но я тоже не свободен.
Эскобар просит нас сдаться,
но этому не бывать.
Если он освободит заложников
и сдастся властям,
ему это зачтётся.
Гавирия не прогнётся.
Тогда я его сломаю
Ты, встань.
Тело Офелии Эрнандес было найдено
брошенным у Президентского дворца.
Стоит отдать должное президенту Гавирии,
уверена, ему сейчас нелегко
стоять на своём решении не идти
на переговоры с Эскобаром.
Ну, и что дальше?
Ещё пара заложников - и они сдадутся.
Их время на исходе.
Я говорю о нас.
А что насчёт нас, Валерия?
У меня нет времени на эти пиздострадания.
Любимица Колумбии.
Эта мымра известна лишь потому,
что у неё отец бывший президент.
Я её презираю.
Какое тебе вообще дело до неё?
Твои же рейтинги выше крыши, нет?
Её ещё выше.
Открывай дверь, быстро!
Пошла!
Уходим!
Быстрей!
Где я?
Алё!
Скажите мне, где я.
Моя семья знает, что я жива?
А мне откуда знать?
Кто вы?
Вы работаете на Эскобара?
Можешь звать меня Горилла.
Горилла.
Хорошо... Горилла.
Где моя команда?
Вы их тоже сюда привезли?
Я только тебя охраняю. И всё.
Дамы и господа, прошу прощения.
Мы понимаем отчаяние и боль, что вы
испытываете из-за пропажи ваших детей,
но поверьте, мы делаем всё возможное,
чтобы вернуть их как можно скорее.
Нашу дочь похитили по дороге на интервью.
Они убили её охранника.
Мы все в опасности.
Как бывший президент я понимаю,
в какое ужасное положение вы попали.
Но мы здесь, чтобы найти решение.
Я понимаю ваше отчаяние, доктор Турбай.
Сдадимся сейчас, и любой преступник
сможет нас шантажировать.
Это не "любой преступник".
Это самый ужасный в мире преступник.
И он смеётся нам в лицо.
- Господин президент,
вы поступаете как должны, но мы обязаны
действовать как родители наших детей.
Будем надеяться, вы найдёте решение.
Хороший президент может
выдержать внешнее давление.
А вот внутреннее давление
может его и сломить.
Мы знали, что решение Гавирии уступить
Эскобару - лишь дело времени...
но надеялись, что наша несанкционированная
операция обернётся успехом раньше.
Чтобы добраться до Пабло, нам нужен был
кто-то из его приближённых.
Здесь.
И мы бы продолжили действовать
в качестве "наблюдателей".
Руки вверх!
Вверх!
Почему вы за рулём этой машины?
Не знаю. Кто-то дал мне 50 тысяч песо,
чтобы я каталась на ней по городу.
Бойцы просекли, что мы
отслеживаем их тачки.
Так что они пересели на развалюхи,
чтобы мы не видели их с неба.
Но мы были не единственными,
у кого Пабло был на прицеле.
Пабло заходил повидаться.
Зачем?
Хочет уладить наш спор по Штатам.
Лос-Анджелесские проблемы.
У него сейчас заботы посерьёзней.
Он заключит сделку с правительством.
У него в распоряжении
довольно серьёзные козыри.
Конечно, вас, ребята,
он не забудет, да ведь?
От него уже несколько недель
ничего не слышно. Прячется.
Только посмотрите.
Какое прекрасное животное, Хорхе.
Тебе нравится?
Ещё как нравится.
Уверен, он вас не забудет.
Вы же всё-таки партнёры.
Да, конечно. Партнёры.
Ну, вы всегда можете попросить сестру
замолвить за себя словечко перед Густаво.
О чём это ты?
О, прости, я думал, ты в курсе.
Наверное, просто слухи.
Ты же знаешь, как люди любят болтать.
Лучше поешь, ты здесь надолго.
Потом очень проголодаешься.
Я неважно себя чувствую.
Что такое? Ты болеешь?
Могу принести лекарства.
Да нет же, это другое.
Хочу тебя поздравить.
Знаю, ты отличный репортёр.
Спасибо.
Горилла, как давно ты
работаешь на Эскобара?
О, очень давно.
Так ты знаешь, что сейчас
в стране происходит, да?
На самом деле, я не особо выхожу на улицу,
так что понятия не имею.
Ты какого хуя творишь. Горилла?
Почему она не в повязке?
Я не знал, что вы придёте.
Надевай её, блин! Мы пришли забрать её.
Надевай давай.
- И кто сказал?
- Я тебе сказал молчать!
Надевай уже.
Приятно наконец-то с вами познакомиться,
сеньорита Турбай.
Садитесь, пожалуйста.
Полагаю, вы хотите, чтобы
я взяла у вас интервью?
Нет, ещё лучше.
Я возьму интервью у вас.
Чтобы вы поведали миру,
как гуманно тут с вами обращаются.
Разве вы не хотите дать родителям знать,
что вы в порядке?
Что вы живы?
Я не хочу становиться
частью вашей пропаганды.
Кем вы себя возомнили?
Тогда что нужно, сеньорита,
для вашего сотрудничества?
Отпустите одного из заложников.
Мы оба знаем, что вам
на самом деле нужна только я.
Видите?
Два разумных человека пришли к соглашению.
Возможно, мы и президента Гавирию
убедим сделать то же самое. Да?
Сеньор Эскобар выказал
желание вести переговоры.
Сегодня днём он отпустил
одного из заложников.
Президент Гавирия…
прошу, хотя бы рассмотрите вариант
ведения переговоров с сеньором Эскобаром.
Не понимаю.
Я думала, вы сказали, что он не уступит,
но одного он уже отпустил.
Потому что у него ваша дочь.
И она ему гораздо ценнее чем
все остальные вместе взятые.
Если б вы знали, что известно мне,
вы бы поняли, что это просто показуха.
Дайте ему, что он хочет.
Он хочет нанести оскорбление
нам и этой стране.
Мне всё равно. Это мой ребёнок!
Думаю, моя жена пытается сказать,
что мы хотим, чтобы вы заключили
сделку с Эскобаром.
А если откажетесь, мы
примем определённые меры.
Финансовые: Лишив вас ваших спонсоров.
И политические:
Лишив вас любой поддержки, необходимой
вашим законопроектам.
Вы мне угрожаете?
Мы все используем имеющиеся
у нас инструменты.
Вы - как политик, я - как отец. Извините.
Доктор…
вы сами сказали мне
следовать своим инстинктам…
и они говорят мне не прогибаться
под этого преступника.
Это было до того, как он забрал мою дочь.
Я пришёл как только смог.
Мне сказали, что я вам срочно нужен.
Что случилось?
Вы в порядке?
Передай Фернандо...
я готов начать переговоры.
Мы ответим на требования Эскобара.
Я думал, вы не хотите переговоров.
Я должен остановить это безумие.
Но, даст бог, мы поймаем его раньше.
Скажи американцам, пусть поднимают
свои самолёты.
И процесс пошел.
Мы вели переговоры с террористом и в
то же время пытались его поймать.
Молот, зафиксированы звонки в 3-й коммуне.
Манрике, с телефона известного нам бойца.
Знаете, где они?
Что?
Да, мы в Кампо Вальдес.
Кампо Вальдес.
Центрально-восточная зона,
на границе с Народной коммуной.
Понял.
Кампо Вальдес.
Отправиться в коммуны
без местной поддержки -
наверное, самое опасное,
что только можно сделать.
Делаем всё быстро и возвращаемся.
Ладно, ладно. Хорошо.
Вот как сильно мы хотели
поймать этих парней.
Не убивайте, пожалуйста!
Клянусь, я ничего не слышала!
Я ничего не скажу!
Прошу, не убивайте!
- Я не...
- Эй Эй!
- Пожалуйста, не убивайте!
- Чего?
Умоляю, пожалуйста...
Мог бы хоть подождать, пока она от меня
отлипнет. Посмотри, что ты наделал!
Новые ботинки все в крови.
Срать мне на твои ботинки. Кончай ныть.
Да не ною я.
А с ней что?
Всади ей пулю.
Что? Младенец это ж не свидетель, чувак.
Мне посрать.
Пабло сказал убить всех.
- Да, но это младенец.
Он же ни хрена в суде не скажет.
А вдруг она вырастет и заговорит?
Серьёзно? Ты помнишь, что тебе мама
говорила в два годика?
Какого хуя тебе так сложно выполнять
приказы Пабло? А?
Брось оружие.
Живо!
Ты арестован, сукин ты сын.
Отпусти его!
Отпусти его!
- Опусти пистолет.
- Ты свой опусти.
Я не хочу тебя убивать.
А я убью.
Блядь.
Сука!
Эй.
Значит, эти педики решились на переговоры.
Что ж...
значит, нам придётся
немного отсидеть в тюрьме?
Ну и срать.
Ты выиграл, Пабло. Они сдались.
Но этому мудоёбу президенту придётся
принять наше главное требование,
если хочет, чтоб мы сдались.
И что это за требование?
Давненько мы тут не бывали, правда?
Да.
Раньше мы приходили сюда с девчонками
курнуть косячок.
При чём тут это вообще?
Я знаю каждый сантиметр этих гор.
Отсюда нам будет видно всё как на ладони.
И тут полно места, чтобы
построить всё что угодно.
Мы сами её спланируем...
мы сами её построим...
и будем защищены от наших врагов.
- Хочешь построить нам тюрьму?
- Не тюрьму, брат.
Крепость.
 

8 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Никакого уважения. Даже
сигареты захватить не успел.
Я застрелю каждого ебучего заложника.
Прямо в их ёбаные головы.
Кто за этим стоит?
Каррильо со своим отрядом, наверняка.
- Посреди переговоров?
- Либо Гавирия пытается меня поймать...
...либо Каррильо срать хотел на переговоры.
Ты знаешь, что нам делать Пабло.
Нам надо срочно заключить сделку...
Прежде чем нас найдут и убьют.
Сначала мы построим нашу тюрьму.
И этот долбоебучий зассыха-президент
согласится на это,
даже если мне придется
запихать бомбу ему в жопу.
Капец дубак, там для
меня куртки не найдется?
- Зацени, сучка.
- Что там?
Тут мини-юбчонка с твоим именем.
- «Густаво Гавирия».
- Дай сюда.
Так, звякнем-ка ребяткам.
А ты как?
Держишься?
Если бы Гавирия поручил это нам,
мы бы поймали этих выблядков за пять минут.
Я бы не был так уверен.
Эскобар умнее, чем кажется.
- Вот черт!
- Прием, прием!
Мы поймали сигнал в лесу
в районе выделенной области.
Ребята, у нас чисто.
Заберите нас на проезде Эль Мариано.
- У нас есть координаты Эскобара.
- Умнее, чем кажется, говоришь?
Ага, не говори «гоп».
У нас сигнал с телефона, предположительно
принадлежащего Эскобару,
в пяти километрах от ранчо.
Вышлите колумбийское
подразделение незамедлительно.
"Блок Поиск",
мы засекли широту и долготу
на фиксированной точке.
Объект, похоже, прекратил движение.
Да вы, блядь, издеваетесь.
Он ушел.
Опять.
Слышишь, что я говорю?
Я немного занята, Стив.
Кажется, у нее колики.
Эт чё такое?
То, что она не может уснуть,
а значит, и я тоже.
Приюты обзвонила?
Думаешь, я могу объяснить эту ситуацию на
английском, не говоря уж об испанском?!
Я все еще не понимаю, зачем ты принес ее.
Ну давай отвезем ее в больницу.
Нет, Стив. Мы не можем просто отвезти
ее в больницу, это же не приют.
Я знаю, ты занят, но мы
что-нибудь придумаем.
Идет война, Конни.
Ты же сказал, это всего на пару дней.
Уже неделя прошла.
Почему мы до сих пор здесь?
- Это моя футболка?
- У нас кончились пеленки.
Ты уж найди еще, пока она
не загадила весь твой гардероб.
Как чудесно, что вы подружились.
Осторожно, сынок, эта женщина очень умна.
Он может выхватить твой пистолет
и прострелить тебе башку.
Простите, босс.
Как ты себя чувствуешь?
Нормально, учитывая обстоятельства.
Мне надо, чтобы ты записала
еще одно сообщение.
Нет.
Нет, сначала освободи еще заложников.
Маруха больна, у Рикардо язва.
Для переговоров тебе нужна только я.
Почему тогда колумбийское правительство
все еще пытается меня поймать?
Слушай...
Я преклоняюсь перед твоей храбростью.
Но Гавирия - кусок дерьма, и твой отец,
при всем моем уважении, - тоже.
А чего ты ожидал?
Попасть в конгресс как ни в чем не бывало?
Думал, все закроют глаза на твои наркодела?
Я ожидал уважения.
Тебя уважали, когда ты
строил дома для бедняков.
Но когда не получив уважения от
кучки эгоцентричных бюрократов,
ты взбеленился.
Я хотел творить великие
дела для этой страны.
И если я превратился, как
вы говорите, в чудовище,
то это все по вине людей
вроде твоего отца...
и этих «неприкасаемых» политиканов.
Эти олигархи, эти люди,
никогда бы не стали терпеть
простого парня из Медельина,
у которого денег и мозгов
больше, чем у них.
Да.
Ты мог бы творить великие дела.
И это самое печальное.
Сеньор Эскобар пообещал отпустить
еще двоих заложников.
Взамен он попросил, чтобы
вы вели переговоры открыто.
Президент Гавирия... он
знает, что вы делаете.
Знает.
Если вы не прекратите попыток
поймать его с помощью американцев...
они убьют нас всех.
Вы рискуете жизнью моей дочери!
Нет, при всем уважении, мы
не рискуем ничьей жизнью.
Наш приоритет - жизнь вашей
дочери и остальных заложников.
Но и поймать Эскобара мы тоже должны.
Но так быть не может.
Вести с ним переговоры
и в то же время пытаться его поймать?!
Знаете, что он требует?
Чтобы мы созвали конституционный референдум
и отменили экстрадицию.
Что он признает вину только в
однократном перевозе наркотиков.
И самое плохое, он хочет
построить собственную тюрьму,
с его же собственными охранниками.
Это сделка с дьяволом.
Вы - президент страны,
которая давно стала адом на земле.
С кем же еще тут заключать сделки?
Гавирия скорее заключил бы
сотню сделок с дьяволом,
чем заключать эту единственную с Пабло.
Пойти на поводу у Пабло означало
политическое самоубийство.
Так что он делал то, что политики
умеют лучше всего: Тянул время.
Он поднял в воздух все самолеты и молил
господа, чтобы мы попали в цель.
Алло? Это Горилла.
Наземные подразделения,
начать трилатерацию исходящего сигнала.
И когда нам повезло, это было совсем не то,
чего мы ожидали.
Прости, Горилла, мне что-то нехорошо.
Сеньорита Диана...
почему ты так груба с боссом?
А ты, я смотрю, предан, как собака.
Этот человек держит в заложниках и тебя...
и меня, и весь наш народ.
Давай, ты первая.
Сюда, быстро!
Кто бы мог подумать, что неудавшийся рейд
обернется величайшей победой Эскобара?
Пабло не пришлось даже спускать курок,
мы сами все сделали.
Ребята, у нас проблема.
Для измученных войной колумбийцев
смерть Дианы стала последней каплей.
Это была не просто смерть
очередного олигарха.
Её присутствие на национальном телевидении
и в их домах затронуло людей всех классов.
Народ был раздавлен.
У президента Гавирии не
осталось места для маневра.
Господин президент!
Вы убили мою дочь.
Пропустите ее.
Если бы вы приняли его условия,
моя дочь была бы жива!
Дайте ему, что он хочет.
Пусть никто больше не познает нашего горя.
Господин президент... мы должны ехать.
Храни вас бог, Нида.
Я хочу, чтобы ты уяснил:
Ты не виноват в смерти Дианы.
Ясно? Даже не думай.
У Эскобара есть все ресурсы,
чтобы продолжать это вечно.
Да. И у нас тоже.
Мы правительство.
Мы будем давать отпор, любыми средствами,
и мы его прикончим.
У нас есть выбор.
Например, почему бы нам не впустить
американскую армию?
Я знаю... нам это не нравится,
мне самому это не нравится.
Но если это будет четкая,
продуманная операция...
- Нет.
- Скрытая.
Нет!
Пора с этим покончить.
Дать Эскобару то, что он хочет.
Едем.
Если ваш конгресс отменит экстрадицию -
мы станем бессильны!
- Как сраный плюшевый тигр!
- Все, чего мы добились, пошло прахом.
У нас нет выбора.
Люди, народ... все устали от
этих бомбежек и кровопролития!
Ага, а его бизнес будет идти как обычно,
он просто будет управлять им из тюрьмы.
- Именно!
Несмотря ни на что, посадить
Эскобара в тюрьму - это победа.
Для пиара разве что.
Это капитуляция.
Вам нужен Эскобар.
Почему?
Зачем?
Потому что вы хотите сопроводить
его под знаменами УБН?
Вы думаете, это игра, да?
Тут Колумбия, и наш народ жаждет мира!
Это вам не гребаная игра!
Так... сейчас наш друг Фернандо
кое-что нам расскажет.
Колумбийское правительство
позволит Пабло сдаться,
только по одному обвинению
- в наркоторговле.
И...
они позволят построить ему тюрьму,
и полиции будет запрещено находиться
в радиусе трех километров от нее.
Наконец...
мы освободились от тирании!
Да здравствует Колумбия, уебки!
Фернандо...
большое тебе спасибо.
- Нет проблем, Пабло.
Ты знаешь, когда конгресс проголосует
за отмену экстрадиции?
Ага... это дело пары недель.
А пока, у тебя есть время сдаться властям.
Мне так приятно закончить нашу
совместную работу такой великой победой.
Нет, брат. Сейчас я нуждаюсь
в твоих услугах как никогда.
- Ты... ты о чем?
- Фернандо...
Сейчас мы должны найти легальный способ
сократить мой срок еще больше.
Не так ли?
И что это означает для нас?
Это означает, любимая...
что теперь у меня есть тюрьма.
И для тебя... дни посещений будут...
ежедневно.
- Я серьезно, Пабло.
- Я тоже.
Проблема в том, Пабло...
теперь, когда ты признался
в торговле наркотиками,
я, как журналистка, не
могу быть связана с тобой.
Значит...
думаешь, теперь я плохо
влияю на твой имидж... так?
Ну ты же понимаешь.
Да, конечно. Конечно, я понимаю.
Видимо, пришло время...
отпустить тебя, чтобы...
ты могла найти себе честного парня...
чтобы ты купила себе маленький домик,
завела маленьких детишек,
и маленькую собачку.
- Не ёрничай, Пабло.
Нет, я серьезно.
Я просто хочу, чтобы ты знала,
что ты, Валерия...
преступница, такая же, как я.
Так что не пудри мне мозги.
Похоже, удалось тебе
выкрутиться, да, засранец?
Я-то уж было подумал,
что тебе башню снесло.
Гениев... частенько принимают за безумцев.
- Так ведь?
- Так.
- Очоа...
- Что с Очоа?
Они стопудово будут недовольны.
Из-за соглашения?
Или потому что ты их сестру трахаешь?
Такая глупая ошибка, Густаво.
Будем надеяться, они не
спросят с тебя потом за это.
Гонка началась.
Пабло было необходимо построить
его тюрьму как можно скорее.
А его врагам было необходимо
успеть добраться до него прежде.
Как только он войдет в тюрьму -
Пабло будет в безопасности.
А вот остальные за ее стенами - нет.
Когда Пабло официально
сдастся, нам было приказано
остановить и прекратить всю операции.
- "Блок Поиск" распустят.
- Мы слышали условия.
- Никаких копов в радиусе двух миль.
- Это какой-то фарс.
Это смертный приговор моим людям.
Я не смогу их защитить.
Я этого не допущу.
Есть копы, ненавидящие Эскобара
ничуть не меньше моего.
Даже больше.
Они не остановятся,
только потому что им приказали.
То есть самосуд?
Называй это как угодно...
но мне все равно нужны разведданные.
- Мы принесем все, что найдем.
- Хави, попридержи коней.
Они и так знают, что мы содействовали.
Еще раз - и нам конец.
Ты же вроде говорил, что ты в деле.
А вот тут у нас будет футбольное поле.
Вот тут пусть будет
кукольный домик Мануэлы,
а внизу - бар с джакузи, для ребят.
Моя семья будет жить в доме на склоне.
И установлю телескоп, чтоб в любое время
смотреть на них.
Ага, как же. Скорее, чтоб
глазеть на попки девиц.
Нет, ради семьи, ради
семьи, на детей смотреть.
- Как мы можем тебе помочь, Пабло?
- Ну...
Пока мы будем в тюрьме, мы с Густаво,
я рассчитываю, что вы, Монкада, Галеано,
будете присматривать за операциями.
Спасибо, Пабло.
Такая ответственность - привилегия для нас.
Ты можешь на нас положиться.
План работ я уже разъяснил,
всем всё ясно, да?
Да. Мы не подведем, Пабло.
Ты уже сказал им про налог?
- Нет еще.
- Налог?
Что за налог?
Кто оплатил нашу войну?
Ты.
- Ты, дон Пабло.
- Именно.
Теперь у нас мир.
И непосредственно вы выигрываете от этого.
Будет справедливо, если вы вложитесь
в расходы на юристов и охрану,
которые нам с Густаво
предстоят за решеткой.
И о какой сумме идет речь?
Сколько мы насчитали, 200
тысяч долларов в месяц, да?
Да, 200 штук.
200 штук?
Это большая сумма, брат.
Весьма большая.
Но считай, они уже у тебя.
И еще раз... спасибо за
такую ответственность
и за предоставленную возможность.
- Вот и славно.
Дон Пабло. До свидания. Густаво.
Думаешь, это был разумный ход, Пабло?
С чего бы мне давать им безвозмездно
пожинать плоды наших трудов, Густаво?
Я с тобой согласен.
Но сейчас, нам позарез нужна
преданность этих мудил.
Что? По-твоему, я не
вдохновляю на верность?
Моя-то преданность тебе безоговорочна.
Но насчет остальных я не так уверен.
Знаешь, дело в том, Пабло, что...
ты победил.
С этим никто не спорит.
Но ты сдался.
Найдутся такие, кто посчитает
это проявлением слабости.
Мы должны держать врагов
близко, особенно сейчас.
Спасибо.
Так здорово снова видеть тебя, Валерия.
Взаимно, Пачо. Я очень рада видеть тебя.
Хотя, признаюсь, немного неожиданно...
Мы беспокоимся за тебя.
И... почему это... «мы» беспокоимся?
Пабло идет на сделку с правительством.
Ему придется сознаться в некоторых вещах.
Вещах, которые могут
навредить твоей репутации.
Уж в чем я хороша, так это
в защите своей репутации.
На этот раз, все по-другому.
Слушай... ты помогла создать всю эту
муру с «нашим Робином Гудом».
И когда все завертится, тебе
за это придется отвечать.
А может, он и меня обманул.
Как всех остальных.
У тебя есть враги.
Они не дадут тебе отделаться так просто.
Послушай, Валерия...
у нас много связей в Нью
Йорке, везде свои люди.
Уезжай туда. Хотя бы ненадолго.
И бросить Колумбию.
Да там миллионы колумбийцев.
Новая аудитория.
И им все равно, спала ли ты с чудовищем.
Ненадолго.
Когда все будет позади, ты сможешь
вернуться сюда с высоко поднятой головой,
я обещаю.
И кроме того, ты заслужила новую
аудиторию в Штатах.
- Предательство - не мой стиль.
- Какое предательство?
Что ты предашь?
Свою роль его наложницы?
Ты предана мужчине, который никогда
не считал тебя достойной быть его женой.
Его женой? Я?
Нет-нет-нет, ты сильно ошибаешься, милый.
Замуж за него - это
последнее, чего бы я хотела.
К тому же... думаешь, я
бы хотела быть его ЖЕНОЙ?
Думаешь, я хотела бы сидеть взаперти,
дни напролет ждать его,
пока он там мотается...
со мной?
Нет.
Слишком скучно.
Я так соскучилась.
Я тоже скучал.
Это был кошмар.
Настоящий кошмар.
Каждый день в разных домах...
беспокоясь о тебе...
о детях...
Сказать по правде...
дома так хорошо.
- Выглядишь счастливым.
- Еще бы.
Те времена позади.
У тебя слишком счастливое лицо для человека,
который вот-вот отправится в тюрьму.
Дети! Дети, Пабло!
- Дети!
- Стой, Тата!
- Я должна идти к ним!
- Будь здесь!
- Мои дети!
- Не двигайся!
Я приведу их, не двигайся.
Хуан Пабло!
Хуан Пабло!
- Ты в порядке?
- Да.
Идем.
Иди к матери.
Иди к маме.
Идем, идем.
Взрыв был из машины с улицы,
около восьмисот фунтов динамита.
Из-за него малышка Мануэла на всю жизнь
оглохла на одно ухо.
В этой войне, похоже,
страдали только невинные.
Для Эскобара этот взрыв прояснил две вещи:
Во-первых, что полиция не была
самой большой его проблемой.
Они бы никогда не подложили бомбу.
Появился новый игрок, не гнушавшийся
покуситься на жизнь его семьи.
Не волнуйся, брат.
Мы всех их поубиваем.
И во-вторых - и это
зацепило его больше всего -
впервые в жизни, кто-то его предал.
И что еще хуже, он понятия не имел, кто.
Алло?
Валерия, в Монако Билдинг был взрыв.
- Только что?
- Да, пару минут назад. Взорвалась машина.
- В ней кто-нибудь был?
- Мы не знаем.
Что вам еще известно?
На данный момент больше ничего.
Хорошо, спасибо.
Он всегда отвозит ее в
один и тот же мотель.
- Марина.
- Куда собралась?
Еду в город.
Хочу убраться из этой тюрьмы.
- Иди-ка сюда, Марина.
- Да?
Повеселись там.
Будь осторожна.
Спасибо.
Ты ведь знаешь, что он сделает?
Он будет продолжать вести дела из застенок,
охраняемых колумбийским правительством.
Надо отдать ему должное.
Мужик гений.
Что ж... еще одной причиной больше
обсудить нашу сдачу властям.
Ты же знаешь, Пабло сделал все возможное,
чтобы прикрыть эту лавочку.
Придется воспользоваться
твоими политическими связями,
особенно генералом Харамильо.
Замолвишь ему за нас словечко?
Да, конечно.
Но не думаю, что этого будет достаточно.
Что ты предлагаешь?
Вы должны предложить что-то еще,
что заинтересует их настолько,
что они пойдут на сделку.
Густаво Гавирия.
Он - ключ к бизнесу Пабло.
Если убрать этого ублюдка -
рухнет вся империя.
Да, это может сработать.
Может сработать.
Частенько говорят,
что среди воров чести нет.
Для наркодельцов это истинно вдвойне.
Очоа, с помощью Кали, заключили
собственную сделку о сдаче.
Никакой экстрадиции,
никаких жестких сроков.
Колумбийское правительство было готово
прикрыть глаза на их причастность
к самой большой в мире кокаиновой империи.
Наоборот, им скостили сроки заключения.
Обвинение?
Нелегальный импорт быков из Испании.
Я не шучу.
Они отправились в тюрьму
с улыбками во всю харю,
ведь им всего-то пришлось использовать
свою сестру как наживку
для поимки рыбки, которую копы так хотели.
Поцелуй меня.
- Ты сегодня такая красивая, детка.
- Ага, ну да.
То есть, ты, конечно, всегда красивая.
Густаво.
Что происходит?
Ничего.
Ровным счетом ничего.
Не так ли, полковник Каррильо?
Зависит от тебя.
- Попрощайся.
- Нет.
Нет, нет, нет. Густаво, посмотри на меня...
Ваша семья знает, где вы?
- Густаво!
- Успокойся, Марина.
Ты совершаешь большую ошибку, Каррильо.
Мы уже ведем переговоры с правительством.
- Нет причин тебе здесь находиться.
- Ты прав.
Поэтому меня здесь и нет.
Тогда какого хера тебе надо?
Не прикидывайся тупым.
Дай мне своего кузена...
и останешься в живых.
Ладно.
Значит, убей меня, козлина.
Сам я этого делать не буду.
Но я хочу представить тебе пару человек,
которые с удовольствием сделают это за меня.
Например, он. Это Ластиа.
Его сестренка погибла в книжном магазине
в Боготе, во взрыве, который устроил ты.
Ей было 17 лет.
А вон тот парень...
Это Трухильо.
Ты убил его отца и брата за то, что
те были копами.
- Я тут ни при чем.
- Разве?
Если ты потворствуешь злу, то ты тоже зло.
Взгляни на них.
Просто посмотри на их лица.
Это лишь некоторые жертвы,
что ты оставил за собой.
Скажи...
Ты когда-нибудь испытывал
на себе торжество правосудия?
Сдай мне кузена...
или испытаешь его на своей роже.
Так давайте...
Козлы вонючие.
Ладно.
Посмотрим, как ты заговоришь...
минут через десять.
Давайте.
Скажи мне, где твой кузен.
Не обязательно до этого доводить.
Скажи мне, где твой кузен.
Мы...
бандиты...
а не стукачи, мудила.
Вам...
Вам всем крышка, уроды!
Пизда вам всем!
Вам всем крышка, уроды!
Вам, вашим семьям, вашим женам,
вы все покойники!
Вы все покойники!
Бросьте его тело на дороге в Сабонету.
Полковник, они заставят нас
поплатиться за это.
Доложите о его смерти в результате
перестрелки с полицией.
Подчеркните, что он открыл огонь первым.
Но полковник, он же весь избит.
Так лучше?
Нет ничего... прекраснее и важнее
в мой жизни, чем это.
Мы, все вместе... едины.
Давайте насладимся этой прекрасной едой.
- Подожди, подожди.
- Ну конечно, свекла.
- Тата?
- Босс?
Проходи, сынок. Садись.
- Давай...
- Босс, я не знаю, как сказать...
Скажи как мужчина.
- Густаво мертв.
- Что?!
Мы обнаружили его тело у Сабанеты,
его сильно избили.
Как это?
Еще в него стреляли.
Нет, нет! Как смеешь ты приходить
в мой дом и говорить такое?
Как смеешь?! Вон! Пошел вон из моего дома!
Ты! Пошел вон сейчас же! Вон из моего дома!
Нет, Густаво, нет! Пабло...
Иди! Вон отсюда!
Все хорошо. Все будет хорошо.
Ты уверен?
Да, босс.
Отвези его в похоронное бюро...
и охраняйте его тело,
пока его не похоронят.
- Хорошо.
- Иди.
Как ты, сынок?
Мне будет так его не хватать, мам.
Когда...
вам было лет по девять... или десять...
помнишь?
Как вы разъезжали на своих великах.
Вы уезжали в горы и пропадали.
Дни напролет...
Боже.
И мы звали вас...
Как сумасшедшие, орали на всю округу...
пока вы не появитесь.
Боже мой.
«Где вас носило»?
«Где ты был, сынок»?
- кричала я.
«В горах, мам».
«Выше облаков, тетя», -
отвечал Густаво, заливаясь.
Он...
Он всегда хотел идти дальше.
Всегда.
Но с тобой.
Только с тобой.
Не думал, что все закончится вот так.
Здравствуйте.
Босс? Кое-кто приехал вас повидать.
Сеньорита Валерия.
Добрый день, сеньора. Пабло.
Что она тут делает?
Я здесь только потому, что
у меня важная информация.
Надеюсь, она очень важная.
Она касается Густаво.
Так говори.
Мне сказали, что братьев
Очоа видели в Кали.
Это они сдали Густаво,
в обмен картель помог им заключить сделку
с правительством.
Откуда тебе это известно?
Ты же знаешь, Пабло.
У меня свои источники.
Кто в Кали?
Пачо Эррера.
Пабло хотел оставить Кали послание,
так что он приказал бойцам нанести удар
во время футбольного матча.
Это было очень действенно.
Они уложили 14 человек из Кали.
Проблема была в том, что на футбольном поле
все были одеты одинаково.
И к тому моменту, как убийцы засекли Пачо,
он уже улепетывал со всех ног.
Доколе, Господи, будешь
скрываться непрестанно,
будет пылать ярость Твоя, как огонь?
Вспомни, какой мой век:
На какую суету сотворил Ты
всех сынов человеческих?
Пабло похоронил Густаво
среди холмов Медельина,
где братья играли в детстве.
В его представлении его лучший друг
был необходимой платой за отмену
экстрадиции.
Так что он приказал, чтобы похороны прошли
точно в то же время, что
и голосование конгресса.
То ли из-за поддержки Гавирии,
из-за «серебра или свинца» Пабло,
или, может, люди просто не могли
больше выносить насилия...
экстрадицию отменили подавляющим
большинством голосов.
Через пару часов после голосования
военный вертолет
приземлился неподалеку от Медельина,
где его ожидал Пабло.
Как вам известно, я пришел
от лица президента Гавирии
и правительства Колумбии.
Вот предложение наших условий вашей сдачи.
Мы с Пеньей приехали убедиться
своими глазами.
Как террорист, наркоторговец и убийца
будет сдаваться благодарной нации,
которая дала ему все, о чем он просил.
Мы никогда не видели его ближе -
и никогда не чувствовали себя дальше.
Хорошо.
Давайте я сдам оружие.
- Вы победили.
- Не только я.
Теперь Гавирия может объявить,
что Пабло Эскобар сдался.
Только это неправда.
Мы оба знаем, что это огромная ложь.
Ложь необходима... когда в правду
слишком тяжело поверить, так?
Это не было добровольной сдачей.
Пабло не сдался на милость правосудия.
Он от него сбежал. И все
могли лишь наблюдать.
Снова Эскобар насилием
склонил мир к своей воле.
Они называли это «Ла гран
ментира» - «большая ложь».
И это и была ложь.
Только вот наблюдая, как он улетал
в свою роскошную тюрьму...
Я не мог не подумать,
что была в этом и доля правды.
Правды, которую я не мог принять.
Он побил нас, потому что пошел на то,
на что мы не смогли.
Плохие парни не играют по правилам.
Поэтому они и плохие.
Может, поэтому они и побеждают.
Лагарто, тусить сегодня будем или где?
У меня Токсин на 400-1700
мегагерц, господа.
Ла Диспенсария.
И кому нам это дать? УБН?
- Ага, отдай Хавьеру Пенье.
- Пенья козел.
- Отдам другому.
- Ага.
Я пообещал себе,
что когда подвернется возможность
нанести Эскобару удар,
даже если это будет против правил,
я воспользуюсь ею.
- Алло?
- Это Централ Спайк.
Хорошо.
Хотите сказать, хороший парень не стал
бы давить на кнопки
этих выблядков?
Назовете меня плохим?
Как хотите. Это лишь означает,
что вы еще не встречали
по-настоящему плохих парней.
Здесь, в Колумбии, я уяснил одну вещь:
Хороший и плохой - понятия относительные.
 

9 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Доброе утро, сержант.
Доброе, Пайза. Что ты нам привез?
Клапаны, чистые полотенца
и запасные формы для охраны.
Пропусти, я его проверил.
Езжай. Проезжай, Пайза.
Спасибо, сержант.
- Хорошего дня.
- Хорошего дня.
- Всего хорошего, Пайза.
- Спасибо! Всего хорошего, сержант.
Тюрьма Эскобара называлась "Ла Кафедраль",
но мы называли ее «клуб Медельин».
Она была само воплощение «большой лжи».
Даже снаружи она выглядела
старой и потрепанной,
но внутри всё обстояло иначе.
Остальные заключенные? Наемники Эскобара.
Тщательно отобранные убийцы
из его родного городка.
А вот и ты, друг мой!
- Как поживаешь, Веласко?
- Хорошо, брат. Как доехал?
Нормально. Путь неблизкий!
- Правда?
- Адское пекло.
Проблемы были?
Нет. Все прошло без сучка, без задоринки.
Я все привез, включая спецзаказ Пабло.
- Чо как, братух?
- Черныш!
- Думал, ты уж позабыл о нас.
- Дай покажу.
Бог ты мой. Ребята! Тащите лестницу!
В тюрьме на Эскобара
работали не только наемники.
Но и охранники тоже.
- Добро пожаловать в "Ла Кафедраль".
- Приветик.
Спускайтесь, дамы.
Мы о вас позаботимся.
По условиям сделки,
к тюрьме нельзя было подходить ближе,
чем на три километра.
Как бы я ненавидел этого хрена,
должен был признать...
сделку он себе выторговал отличную.
Давайте, шевелитесь! Чего, тяжело что ли?
- Выглядит соблазнительно, Пайза.
- Конечно, омары же.
Эскобар построил себе вовсе не тюрьму.
Он построил себе крепость.
Но, как её ни украшай,
клетка есть клетка.
Простите, босс.
Есть новости.
Монкада и Галеано сообщают, что мы провезли
десять тысяч килограммов
через Мексику и Карибы.
Они заплатили военный налог?
Да, но с тех пор, как вы договорились
с правительством,
многие люди жалуются.
Мы все должны платить сейчас за мои расходы
в тюрьме и вне её.
Ясно.
Монкада и Галеано говорят,
что картель Кали готовится к перемирию.
Я тоже.
Мы обсудим условия мира.
Но сперва нужно убить несколько их человек.
Простите, босс, но картель Кали
воспримут это как акт агрессии,
разве нет?
Цель войны -
это мир.
Единственным плюсом от заключения Эскобара
стало то, что в Боготе,
наконец, воцарился мир.
Мы с Конни воспользовались этим
и начали процесс удочерения.
После войны осталось много сирот.
И хотя бы одной... мы могли помочь.
Тебе нравятся розовые? Ну конечно.
Смотри, орхидеи!
Как называется? "Каттлея".
Значит "изящный".
Прям про меня.
Покупаем вещи ребёнку,
цветы для квартиры...
Мы - семья.
Мы - прирученные зверюги.
- Хочешь этот?
- Да.
Тебе же нравится? Да.
Может, Элизабет?
Как мою мать? Серьёзно?
Как по-испански "Элизабет"?
Изабель? Красивое имя.
- Мне всегда нравилось "Оливия".
- Тоже неплохо.
Блин.
Чёрт!
- Что за дела?
- Стив...
Смотри, что ты наделал.
- Где?
- Такая пробка.
Посмотри, что ты сделал!
- Да фигня.
- Как мне теперь ездить?
- Ерунда.
Посмотри, мы всё движение перекрыли.
Слушай!
Ты даже по-испански не говоришь? Отвали.
Не связывайся со мной, козёл.
- Полегче.
Только попробуй меня ударить, еблан.
Вам хули дома у себя не сидится?
Прояви уважение, хуев турист.
Запомни нахуй.
Бить меня будешь? Может еще позовешь кого?
Боже...
Полегче. Всё путём. Всё путём.
Угомонись, придурок.
- Всё?
- Расслабься.
- Всё?
Всё путём.
Зачем же так волноваться?
Да, "Оливия" мне нравится.
- Ты слышишь?
- Что?
Люди. Дети. Смех.
Даже магазины снова открылись.
И всё потому, что мы вручили
Эскобару ключи от его тюрьмы.
Ты поступил правильно.
Думаешь?
Тебе стоит радоваться.
Люди, наконец, могут вернуться
к нормальной жизни.
Наконец-то наступил мир.
Мы говорили с Пабло. Он
готов к переговорам.
Убиты десять моих человек.
Разве так начинают переговоры?
Две вещи, Пачо.
Во-первых, мы с мистером Галеано
непричастны к этим смертям.
А, во-вторых... Идёт война, Пачо.
Повсюду убивают. Мы тоже несём потери.
Мы готовы заплатить три миллиона долларов,
чтобы уладить вопрос в Лос-Анджелесе.
Меньше, чем на двенадцать лямов,
Пабло не согласится, Пачо.
Для тебя двенадцать лимонов - пустяк.
Знаешь что?
Конец.
Чему конец?
Картелю Медельин.
Тут ты не прав, Пачо.
Мы вывозим вдвое больше твоего.
Ты пригласил меня, чтобы
нести подобную хрень?
Пабло обложил вас военным налогом
в двести пятьдесят штук в месяц.
Так он обращается со своими
друзьями и партнерами?
Не забывай: Благодаря мистеру
Пабло Эмилио Эскобару Гавирия
отменили экстрадицию.
Это тебе на пользу, разве нет?
Это он втянул нас в эту заваруху.
Убивал политиков и копов,
бомбил улицы и самолёты.
Он начал эту долбаную войну.
Так мы будем вести переговоры?
Как часть сделки о сдаче Эскобара,
Поисковый отряд расформировали,
а полковника Каррильо
перевели в другую страну.
На данный момент война
Каррильо закончилась.
Не понимаю, зачем тебя
отправляют в Испанию.
Кокаиновые войны не кончились.
Галеано и Монкада работают на Эскобара.
Начальство говорит, я играю слишком жёстко.
Эскобар хотя бы в тюрьме,
и ты знаешь, что помог упечь его туда.
В тюрьме?
Я знаю, что вам, гринго, запрещено
снимать наши объекты, но...
Эти снимки мне любезно
предоставила колумбийская армия.
Взгляните и скажите,
похоже ли это на тюрьму.
Блин, да у него там футбольное поле.
Эскобар перевозит больше кокса, чем раньше.
Теперь колумбийское
правительство его не дёргает,
ему осталось только
разобраться с картелем Кали.
Пора нам признать:
Он победил.
Приехали, господа!
Джентльмены!
- Вёз, как дрова, Пайза.
Кто тебя учил водить?
Мы сошлись на десяти миллионах долларов.
Чтобы уладить проблему в Лос-Анджелесе
и закончить войну.
Неплохое предложение.
Знаете, что это значит, босс?
Мы можем сохранить инфраструктуру,
и правительство ничего не узнает.
Так мы сможем удвоить наш экспорт
меньше, чем за месяц.
Как он себя вёл,
предлагая вам деньги?
В смысле, "как себя вёл"?
Как себя поставил?
Ну... Уважительно, Пабло.
В чём это выражалось?
- Он хочет мира, как и мы.
- Да, но...
Как он отреагировал,
узнав, на чём мы сошлись?
Положительно.
Просто предложил вам денег?
Ну... он начал с трёх лимонов, так?
Мы сказали "нет".
Сказали, ты хочешь минимум двенадцать.
Он предложил десять.
Нам это показалось честной сделкой.
Предложил три миллиона?
Он нас прощупывал. Знал, что не согласимся.
Уважай он меня, был бы благодарен,
если бы я взял двадцать.
Точно, босс. Проси двадцатку. Одним махом.
Скажи, что я не соглашусь
меньше, чем на тридцать.
Картель Кали на это не пойдёт, Пабло.
Тридцать миллионов, если они хотят мира.
Хорошо.
Я также повышаю военный налог.
С этого дня - миллион в месяц.
Для вас...
и остальных партнёров.
Не мог поддаться ему, кретин?
Если докажем, что Эскобар
нарушает условия сдачи,
они отправят его в настоящую тюрьму.
Но нужно больше, чем снимки с воздуха.
Можем перехватить переговоры со спутника,
поставить прослушку?
Над тюрьмой - запретная воздушная зона,
обеспечивается
зенитками колумбийской армии.
Если Нунан узнает, вам не поздоровится.
Без перехваченных сообщений
у нас ничего нет.
- Обойдёмся.
- Что? Чёрта с два.
Им не нужны телефоны.
- Это ещё что?
- Я голубятню узнаю за милю.
Вот как они отправляют сообщения.
Чтобы избежать хитрых самолётов-шпионов,
Пабло выбрал самый примитивный
способ сообщения.
Смекалки ему всегда было не занимать.
- Видишь что-нибудь?
- Нет.
Ты слепой, как сова. Дай мне бинокль.
Вон летит.
На десять часов. Низко идёт.
- Вижу.
- Видишь?
- Да.
Низко.
Шустрый, блядь, засранец.
Дай мне ружьё.
- Хочешь сказать, я хреновый стрелок?
- Да, ты хреновый стрелок.
На.
Дерьмовый стрелок.
- Внимание, внимание.
- Вижу.
- На час.
- Вижу.
Стреляй.
Стреляй!
Уток стрелял?
Не стрелял я уток, ебучая ты...
деревенщина.
В яблочко.
На испанском. Читай.
"Доставка у Эль Пайза в туннеле".
Этот урод отгрохал туннель под тюрьмой.
Мы побеседовали с Пабло
и пришли к соглашению.
Сошлись на...
миллионе долларов.
- Что?
Так.
А как же дом в Картахене?
Этому не бывать, так?
- Тебе нужен дом в Картахене?
- Конечно.
- Ты его получишь.
Разве ты не видишь? Всё налаживается.
Нет, я вижу, как всё усложняется.
Вместо того, чтобы стать лучше,
дела идут только хуже.
Пабло не нужен мир с Кали.
А как насчёт этого военного налога?
Двести пятьдесят штук - это большие деньги.
А теперь миллион? Бред.
И что я должен делать?
Позвонить Пабло и отказаться платить?
- Конечно, нет.
- Тогда я не понимаю.
Чего ты от меня хочешь?
- Так нельзя, Кико, сам понимаешь.
Я обожаю Пабло. Честно.
Но в последнее время я не
знаю, что с ним творится.
Не знаю. Может, депрессия.
Мы здесь, сидим в джакузи,
на свободе.
Ты меня любишь?
Не пори чушь. Бесишь только.
Вопреки приказу мы сделали несколько
высотных снимков тюрьмы.
Инфракрасной камерой.
- Туннелей нет.
Томография ничего не дала.
Сейсмические наблюдения - ноль.
Можно измерить энергию радиочастот?
Можно попытаться. Не глубже,
чем на 10 метров.
Если он что-то доставляет в этот туннель,
то через него оно и уходит.
Если там есть туннель, его,
наверное, прокопали до Китая.
Удачи.
Может...
Попросить военных воспользоваться лидаром.
Скорее удастся выпросить
у Нунана волшебную лозу.
- Ну, всё, с меня хватит.
- Допивай.
Нет, тут даже курить нельзя.
Никак?
На снимках склона нет ни одного
признака туннеля.
Только этот грузовик во всех ракурсах.
Ты уже всё, милый?
- Да.
Что такое?
Заглох?
Доброе утро.
- В чём дело?
- Это вы "Пайза"?
- Да.
- Очень приятно. Хавьер Пенья.
Сделайте одолжение, выйдите из машины.
- В чём дело?
- Не бойтесь.
Руки на машину.
Пошли.
Сделайте ещё одно одолжение.
Откройте.
Прошу.
Мы упустили важную доставку.
Секс-игрушки, журнал "Хастлер", водяная
кровать, заочный курс по юриспруденции.
Он помирает со скуки.
Слушайте, гринго, вы не имеете права...
Конечно, имеем.
Ты просто нажми на кнопочку,
а мы сделаем всё остальное.
Если босс узнает, что я дал вам
поставить камеры, мне крышка.
Что он сказал?
Говорит, если Пабло узнает, ему конец.
Амиго...
Пабло - твой босс?
Да? Да.
Теперь я - твой босс. Понял?
Ладно, ладно! Я сделаю, что скажешь.
Да?
Всё в порядке, дружище?
Добрый день.
Что это такое? На что я смотрю?
- Клуб Медельин.
- Всё это доставлено в "Ла Кафедраль".
Широкоэкранные телевизоры,
стерео-оборудование.
Колесо рулетки, капелька спиртного.
Приятно видеть, что судьи не гнушаются
общаться с властями аэропорта.
Хави особенно нравится джакузи.
И не забудьте про музыкальный
автомат и девочек.
И, конечно, омары.
- Это...
- Колесо рулетки.
Он устроил казино в "Ла Кафедраль".
- Где вы взяли эти снимки?
- УБН.
Ну конечно.
И не только эти.
У них есть снимки судей,
местного правительства,
других наркодилеров, проституток.
Даже футболисты бывают в гостях у Пабло.
- Кто ещё их видел?
- Насколько я знаю, никто.
Поэтому мы должны действовать.
По-твоему, УБН может
слить фотографии прессе?
УБН может что угодно. Мы должны
срочно что-то предпринять.
В своё время Эскобар
владел половиной Колумбии.
А теперь - лишь собственной тюрьмой.
Если бы мне пришлось выбирать
между шлюхами в "Ла Кафедраль"
и бомбёжкой страны...
я бы сказал этим дамам: "Большое спасибо".
С днём рожденья, Пабло!
- Смотри под ноги.
- Осторожно с малышкой.
Как ты? Добро пожаловать.
- С днём рожденья.
- Привет, милый.
Это их я наняла? Не верю.
Они молодцы, Черныш. Одобряю.
Ну, Пабло, рассказывай, как твои дела.
- Что ты поделываешь?
- Кроме того, что скучаешь по родне.
Само собой.
Он пишет книгу.
- Мама.
- Что?
Разве не правда? Ты пишешь книгу.
Прошу тебя.
Тогда сам расскажи.
- Это подборка журнальных статей.
- Множество.
- Вырезки. Карикатуры.
- О, карикатуры!
Из газет и журналов по всему миру.
И знаете, что? Люди пишут ему каждый день.
- Потому что любят его.
- Ещё бы.
Приходится искать способы
занимать свой разум.
Да, любимый. А муж Джуди и Галеано
помогают тебе вести дела.
Кстати, об этом. Кико так благодарен за то,
сколько обязанностей ты ему доверил.
Большое спасибо.
Мы были в Картахене...
- Где?
- В Картахене, на той неделе.
- Да?
Несколько дней просто расслаблялись.
Приятно, наверное, иметь
возможность отдохнуть.
Как мило.
- Чудесно, Тата. Ты себе не представляешь.
Но, должна сказать,
Картахена - дорогой город.
Нам не по карману.
Да и со всей этой "войной с Кали",
тяжело в общем, налог этот
ещё платить приходится.
Мы понимаем, что тяжко,
но что тут поделаешь.
Ну, ничего.
Кико жаловался на это?
Он упоминал об этом.
Он не жаловался, Пабло. Не жаловался.
Все тут прекрасно знают,
какую огромную жертву ты приносишь,
боже. Так что это нормально, да?
Естественно, что мы тебя поддерживаем.
Думаю, что это нормально...
Правда.
Хуан Паблито, иди поиграй
с папой немножко, ладно?
Дорогой, поиграл бы ты с детьми немного.
Подарок оставь.
Я присмотрю за ней.
Сандовал говорит, что Гавирия ни хрена
не предпримет по поводу нарушений Эскобара.
Каррильо был прав. Он победил.
Что это?
Список... моих достижений.
Уничтожь их.
Извинись!
Извинись!
Извинись!
- Ты видел это?
- Ага.
А ну извинись!
Простите, босс.
Я не хотел.
- Всё нормально.
- Вы в порядке, босс?
Нормально. Это часть игры.
Играйте, играйте. Продолжайте без меня.
Вы в порядке, босс?
Босс.
Простите, босс, но мне
нужно поговорить с вами.
Всё нормально?
- Босс, у нас проблема.
- Какая проблема?
Помните, большую поставку
Монкадо с Галеано,
конфискованную в Боякe?
- Да.
250 килограмм.
- Именно.
Представьте себе, фермер откопал
в поле три миллиона долларов.
И знаете, где это было, босс?
В Рионегро.
Всё так и было. И следите внимательно,
эта история изменит множество жизней.
Помните, я рассказывал, как картель
зашибал столько денег,
что их пришлось закапывать?
А Чёрная борода составлял карту сокровищ.
После того, как я его поймали,
большинство точек он нам выдал...
но не все.
И так уж однажды случилось,
что в поле в Рионегро
фермер, работавший на Галеано с Монкадой,
наткнулся на одну из них.
Сперва бедняга подумал, что раскопал труп.
За все эти годы в полях их закопали
великое множество.
Фермер сразу понял, что это наркоденьги.
Он испугался, что его самого закопают,
если возьмёт их себе.
Так что он отнёс деньги человеку в теме,
а тот другому парню...
который отнёс их лейтенанту Пабло...
Веласко.
У нас повсюду зарыты деньги.
Партизаны, военные отряды, наркоторговцы...
Все закапывают деньги.
- Да, я знаю.
Но прямо на собственности
Монкады с Галеано?
Вам не кажется это странным, босс?
По-моему, это странно.
Смотрите. Сколько денег...
мы нашли... в поле.
Повезло так повезло, Пабло.
Или не повезло.
Вам двоим.
Они были на вашей
собственности, в Рионегро.
Но Пабло, там земли на 300 акров,
и большая часть арендована фермерами.
Ты говорил, что поставку
на 250 кило конфисковали.
Так и было.
Поставку как раз на такую же сумму.
Кто тебе пасть разрешил разевать?
Что, не правда?
Пабло, думаешь, мы у тебя крадём?
И выдумали целую историю
о конфискованном грузе?
Если хочешь, проверь у копов в Бояке.
Конечно, ведь копы в
Бояке такие честные, да?
Не забывай, мы купили эту землю у Густаво.
Я даже помню, как Густаво говорил,
что у тебя там заначка на каждом углу.
Густаво... никогда бы не
забыл, где зарыл деньги.
Да кто тебе такие бредовые идеи
вообще в голову вбил? Эти придурки?
Да эти уёбки мать свою продадут.
Мы партнёры и друзья.
Возможно, эти деньги потерялись,
потому что я повысил налог?
Херня. Я платил налог и не жаловался.
Врёшь.
- Ты жаловался своей жене.
- Я не жаловался.
Ты понятия не имеешь, о
чём мы с Джуди говорим.
Я понимаю, для тебя это сложно, Пабло...
Что для меня сложно?
Ну, управляться со всем этим.
Для того ты нас и нанял.
Чтобы мы занимались этим.
Ты ведь доверяешь нам, да?
Понимаю, это тебя нервирует...
- Я что, похож на нервного?
- Нет, я не то хотел сказать.
- Нет уж, ты определённо сказал, что...
- Нет, нет, я лишь хотел сказать, что...
- По-моему, это ты тут нервничаешь.
- Мы ни хера не сделали, Пабло!
И с таким-то тоном... будешь ещё
говорить, что вы ни хера не сделали?
Я что, на идиота похож?
Это мои деньги или нет?
Нет, Пабло.
Вы взяли их и закопали в Рионегро, или нет?
Да по-любому, так всё и было, босс.
- Да понятно, врут они всё.
- Конечно, он...
- Затниксь на хуй!
- Жалкие воры!
Затниксь, сука! Не смей
проявлять неуважение!
Пабло, посмотри на меня.
Мы же семья.
Ты крёстный отец моей дочери.
И детей Галеано тоже.
Что происходит?
Мы же как братья.
Мы партнёры и друзья.
Мы же с тобой с самого начала, Пабло.
Вместе в первый раз гоняли в Майами.
Мы столько с тобой бабла зашибали,
что даже не знаем, на что его потратили.
В чём проблема?
Что случилось?
Мы оба очень тебя любим.
И очень тебе благодарны.
Ладно.
Застряв здесь...
у любого начнётся паранойя.
Пайза! Пайза!
Ну, брат, всякое бывает, да?
Мы всегда рядом, если что-то нужно.
Верь нам.
Я еду в Майами.
Привезу тебе всяких ништяков,
чтоб не скучал, идёт?
Дон Пабло.
Пабло, не делай этого! Не надо!
Ты пёс бешеный, ублюдок!
Каково это, насрать на свою же империю?!
Хочешь, чтоб мы сказали, что украли деньги?
Ты всё равно веришь только в то,
во что хочешь, мудозвон.
Прощай, Кико.
Ну убей меня, раз ты
такой мужик, уебан хуев.
Своими, блядь, руками меня убей!
Ты с кем разговариваешь, мудила?
Пидр ебаный!
Погоди-ка!
Осторожней, чувак.
Смотри, чё мне трупак подарил.
Какого хера? Ты, блядь, всё мясо сожжёшь!
Да не тупи, я же пытаюсь запах перебить!
- Да, но сжигать-то зачем?
- И что нам делать со всем этим мясом?
- А ты что собираешься?
- А чё мне ещё делать?
Чего?
Босс, вы в порядке?
Что-нибудь нужно, босс?
Мы там мясо жарим. Хотите?
Нет. Я не голоден.
Навеханте.
Босс.
- Мне её отполировать?
- Не, расслабься.
Это моя любимая. Обожаю её.
Красивая машина.
Что-нибудь по Галеано и Монкаде?
Похоже, слухи не врут, босс.
Жаль.
А я их предупреждал.
С волками жить - по-волчьи выть.
У тебя ещё остался тот контакт в УБН?
Хавьер Пенья? Конечно.
Свяжись с ним и подтверди слухи.
Они хотят убрать Эскобара не меньше нашего.
От него со вчера ничего не слышно.
Всех уже обзвонила. Я очень волнуюсь.
Пабло сказал, что они
уехали из "Ла Кафедраль".
Успокойся, дорогая.
Твой муж в порядке.
Нет. Нет, спасибо.
Может... им срочно пришлось
уехать куда-то ещё?
Или уехали, никому не сказав куда.
Как наши мужики обычно делают.
Да, но это немного
странно, тебе не кажется?
Кико точно сказал, что у него встреча
с Пабло в "Ла Кафедраль".
И что после сразу поедет домой.
Мы пытаемся завести ребёнка,
я вроде говорила.
Нет? Мы пытаемся завести ещё одного
ребёнка, как раз самое время,
так что нам важное дело предстояло.
Ты уверена, что Кико
уехал из "Ла Кафедраль"?
Намекаешь, что мой муж врёт?!
Я просто хочу, что бы мой муж вернулся.
Если Пабло сказал Тате, что они уехали...
значит, они уехали.
Слушай...
Пабло крестный твоих детей.
Он никогда не причинит им зла.
Поговорим о доне Пабло Эскобаре.
Ходит слушок, что он
убил Галеано и Монкаду.
В тюрьме что ли?
Да-да...
«В тюрьме».
Но это бессмыслица какая-то.
Они же партнеры.
Может, не стоит искать смысл, когда дело
касается Пабло Эмилио Эскобара Гавирия.
Чушня! С чего ты взял вообще?
Родные тех, кого он убил...
бьют тревогу.
Бедняги вошли, но так и не вышли.
Я хочу задать вам серьезный
вопрос, господа:
Как сильно вам нужен Эскобар?
Как далеко вы готовы зайти?
Что ты предлагаешь?
У нас обоих есть информация,
интересующая противоположную сторону.
Нет.
Никакого обмена информацией.
- Не горячись.
- Нет.
Он информатор, Хави.
Что бы ты ни затевал, оно дурно пахнет.
Мне этого не надо.
Спасибо за наводку. Идем.
Твоего напарника...
стоит переубедить.
Монкада и Галеано в 9:20
заходят в "Ла Кафедраль".
С того дня ни на одном маршруте обратно...
ни Монкады, ни Галеано.
Лично нам было плевать
на двух мертвых нарков.
Это сулило лишь еще больше неразберихи
и хаоса в медельинском картеле.
Но мы хотели вытащить Эскобара из
этой жалкой пародии на тюрьму
и засадить в тюрьму настоящую...
где его враги смогут ему отомстить.
Уверен?
Мы либо играем в политику,
либо делаем дело.
С политикой у нас все равно
никогда не складывалось.
Что скажете?
На эти фото стоит взглянуть повнимательнее.
И поверьте, я так и поступлю.
Если это правда, тут такая каша заварится.
- Сейчас вернусь.
- Грасиас.
Ну...
в жопу президента Гавирия.
В жопу Нунана.
В жопу "Ла Кафедраль".
И в жопу Пабло.
 

10 серия

 Сериал основан на реальных событиях,
однако некоторые персонажи, имена,
названия заведений и ситуации были
вымышлены для усиления эффекта.
Когда общественность
узнала о шикарной жизни
заключенных "Ла Кафедраль",
полиция начала расследование
предполагаемых особо тяжких преступлений,
совершаемых Пабло Эскобаром в заключении.
Основой частью расследования
является исчезновение
Джерардо Монкады и Фернандо Галеано.
- Агент Пенья?
- Что это?
Подарочек сверху.
О, тут открытка.
Ух ты, ЦРУ.
"Поздравляем,
Центральное Разведывательное Управление".
Похоже... бомбануло
сильнее, чем мы ожидали.
Ну, надеюсь, сукин сын сгниёт в тюрьме.
Не будем забегать вперёд.
Сперва его нужно перевезти...
- Я же запретила это сливать.
- С чего вы взяли, что это мы?
У Эскобара уйма врагов.
- Да конечно это были вы.
Кто бы это ни был, теперь уже не важно.
Что сделано, то сделано.
Посол, как вы и сказали, пусть теперь
Колумбия разбирается. Нам-то что?
Я сообщу об этих нарушениях в Вашингтон.
- Посол...
- Хорошо, сообщайте в Вашингтон.
Только если дело не доведут до конца,
каждый связанный
с правительством американец здесь,
будет выглядеть идиотом, включая вас.
Я не закончила. До дальнейших распоряжений,
вы оба отстранены.
Езжайте домой.
УБИЙСТВА В "ЛА КАФЕДРАЛЬ"?
Господин президент, я только что говорил
с генеральным прокурором.
Жена Монкады сообщила о его
исчезновении из "Ла Кафедраль".
Ясно же, что Эскобар убил
этих людей в тюрьме.
- Не думаю, что он зашёл бы так далеко.
- Эскобар способен на всё.
Но знаете, это может стать
для нас отличной возможностью.
Прости, Эдуардо...
но мне сложно найти в этом светлую сторону.
Это наш шанс положить
каникулам Пабло конец.
- Босс.
- Доброе утро, босс.
Доброе утро, босс.
Плохие новости.
От тел избавились?
По нашему соглашению его нельзя
переводить в другую тюрьму.
Извините, но убийство людей в тюрьме -
прямое нарушение соглашения.
Да, да, но нужно действовать осторожно.
Если он решит, что мы нарушаем условия,
он опять начнет закладывать
бомбы на каждом углу.
Давайте скажем, что ему
угрожают его страшнейшие враги.
Это даст нам шанс перевезти его в Боготу,
пока мы улучшаем условия
безопасности в "Ла Кафедраль".
Четвертая бригада под
командованием генерала Аризы
лучше всего подойдет для такой операции.
- Ариза?
- Да, сэр.
- Он из Медельина?
- Да, сеньор.
Ему можно доверять?
Да, сеньор.
Успех.
Конечно, меня отстранили,
но кому какое дело?
Я просто назову это декретным отпуском.
Я уже собирался наблюдать за крахом
Эскобара по телевизору за бутылочкой пивка.
Понимаете, благодаря нам с Пеньей
Колумбийское правительство посылало
за ним армию.
Не копов, а целую, блядь, армию.
На этот раз Эскобар ну никак
не мог выйти сухим из воды.
Но опять же, в Колумбии...
ничего не идет так, как ты предполагаешь.
Я звоню ему.
Дон Пабло, вот... Тата звонит.
Я как раз думал, что ничто в мире
меня так не порадует,
как чудесный голос моей милой жены.
Пабло, что происходит?
А почему что-то должно происходить?
Солдаты.
Солдаты?
Целая армия. Прямо сейчас
направляются в тюрьму.
Я не знаю, Пабло.
Скажи мне, что происходит.
Нет, любовь моя, ничего.
Всё спокойно.
Я тебе перезвоню, ладно?
Я люблю тебя, детка.
Да, любимый.
Собирайте оружие.
Как скажете, сеньор.
Слушай меня, бригада!
Вы под командованием лейтенанта Домингеса.
Оцепите периметр.
Скажите своим людям стрелять в любого,
кто попытается покинуть тюрьму, ясно?
- Есть, генерал.
Разойтись.
- Хуан Пабло, ты куда?
- В тюрьму, помочь папе.
- Нет, дорогой. Туда сейчас нельзя.
- А я хочу пойти!
- Хуан Пабло, твой отец в порядке.
- Ты должен оставаться здесь
и присматривать за сестрёнкой.
Помнишь, он же всегда так говорит?
- Но солдаты его убьют.
- Не смей так говорить в этом доме!
- Они убьют его!
- Тихо!
Машина за гаражом, с заведённым двигателем,
ключи в замке.
- Я звонила ему уже раз 20.
- В службу безопасности посольства звонила?
- Нет, я сперва хотела поговорить с тобой.
- Хорошо. И не звони.
Что? Почему?
Ничего. Я просто… не хочу бить тревогу,
пока сам всё не проверю.
- Во что вы с ним вляпались?
- Конни...
Просто успокойся, ладно?
Уверен, всё в порядке.
Я со всем разберусь.
Я выясню, где он, хорошо?
Принесу тебе выпить.
Босс...
они попытаются вытащить вас отсюда
и станут искать улики по Манкаде с Галеано.
Стоит мне уйти отсюда, и меня убьют.
Или американцы используют своё влияние, чтобы
вернуть экстрадицию и выслать меня в США.
Да какого хуя, дадим этим ублюдкам свинца.
- Ты спятил?
- Да, мы их всех замочим, дон Пабло.
На одного нашего у них 20 человек!
- Зададим им жару.
- Не тупи. Подожди, что босс скажет!
Хватит сраться перед боссом.
У нас есть планы отхода.
Они оглянуться не успеют,
а мы уже в холмах будем.
Иногда нужно драться...
а иногда быть умнее.
Да, сеньор.
- Каков ваш план?
- Поговорим с Гавирией.
Будем разумными.
Попытаемся уладить всё мирно.
А если не выйдет?
Что ты здесь делаешь?
- Носки свои забыл.
- Чтоб через пять минут тебя здесь не было.
Твою мать. Эти колумбийцы
сейчас в такую заваруху угодят.
Нужно поговорить.
Отойдём.
Что? Шлюху обрюхатил?
Похоже, что агента Мёрфи похитили.
Я проверил все больницы,
полицейские участки.
Мы шли по одной зацепке на картель Кали.
Возможно, дело в этом,
или это может быть Эскобар.
Ты сообщил в региональный отдел
службы безопасности?
Если я доложу об этом, забьют тревогу,
и похитители могут запаниковать.
Если это Эскобар, то он уже мёртв.
Можешь пробить по своим каналам?
Вдруг что-то всплывёт?
Господи боже.
Сделаю, что смогу.
У генерала Аризы приказ взять Эскобара.
Ты должен поехать туда и узаконить
его перевод в Боготу.
- В каком смысле "узаконить"?
- Сделать официальным.
Заявишь, что это временный перевод,
пока мы модернизируем "Ла Кафедраль"
для его безопасности.
Мы оба знаем, что это неправда.
Но именно это ты и скажешь Эскобару.
Да, господин президент.
Что такое?
У меня плохое предчувствие.
Эдуардо, я доверяю тебе...
и это слишком важно, чтобы поручить
кому-то, кому я не доверяю безоговорочно.
Я к вашим услугам, господин президент.
Вы прекрасно это знаете.
Я и сам буду счастлив увидеть,
как эта сволочь получит по заслугам.
Пробил по своим каналам в колумбийской
армии. Никто ни хрена не знает.
Значит, никаких признаков, что Эскобар
причастен к исчезновению Мёрфи?
Пора бить тревогу.
Подожди пару часиков, ладно?
Если в дело вступит спецназ -
он кончит, как Диана Турбай.
Спасибо.
Скажи парням в коммуне,
чтоб не высовывались,
пока не скажут, понятно?
Ладно. Что там ещё у тебя?
Я в курсе.
- Веласко.
Я перезвоню.
Да, босс?
Что там снаружи?
Мы не знаем
Я облажался.
Что, босс?
Собирай ребят.
И скажи охранникам, чтоб стреляли
в любого, кто попытается войти.
Босс, думаете, охранники станут
выполнять ваши приказы?
Уж надеюсь. Я их нанял.
Простите. Босс, из Медельина сообщают,
что какой-то парень по имении
Эдуардо Сандовал едет сюда.
Добрый вечер. Где генерал Ариза?
Генерал!
Пропустите его.
Добрый вечер, генерал.
- Господин вице-министр.
- Здравствуйте.
Рад вас видеть. Добрый вечер.
- Где Эскобар?
- Эскобар?
В тюрьме, ясное дело.
Что значит, в тюрьме?
Я думал, вы уже взяли его под стражу.
Извините, сеньор, но у меня другой приказ.
И какой же?
Мне приказано охранять периметр
и никого не впускать, не выпускать,
пока вы не приедете.
У президента другая информация.
Он будет крайне недоволен,
что Эскобар до сих пор не у вас.
Извините, но я лишь исполняю приказ.
Я сдался этому молокососу...
Вице-министру, слуге правосудия.
Но раз уж в этой стране нет
никакого правосудия,
то он ничему не служит.
Это хорошо.
Гавирия хочет вести с нами переговоры.
Это очень хорошо.
Генерал, по-моему, вы не
совсем поняли приказ.
- Очень даже понял.
- Погодите, сеньор, вы куда?
Попробую совершить чудо.
Убедить Эскобара, что
это временный перевод.
И что я здесь, чтобы гарантировать
ему безопасность.
Я не могу позволить вам рисковать жизнью.
Думаете, Эскобар настолько туп,
чтобы убить вице-министра юстиции
прямо перед целой армией?
Да ладно вам.
Дайте хотя бы позвонить им,
чтобы они не пристрелили вас на входе.
Только быстрее. Откройте дверь.
Вы двое со мной.
Оглохли, что ли? Открывайте дверь! Генерал!
Слушайте вице-министра! Шевелитесь!
Открывайте.
Вице-министр, добрый вечер.
Пабло вас ожидает. Проходите.
Ждите здесь.
Добрый вечер, вице-министр.
Давненько не виделись.
Добрый вечер.
Я здесь от лица президента Гавирии.
Мне приказано сопроводить вас
во временную тюрьму в Боготе.
Правительство решило повысить
безопасность в "Ла Кафедраль"
для вас и всех остальных.
Гавирия мог бы сочинить и более
правдоподобую ложь.
Я знаю, зачем вы здесь.
Из-за Монкады с Галеано.
Но я их не убивал. Это всё поклёп.
И какое вообще дело правительству
до конфликта между гангстерами?
Вообще никакого. Вы ошибаетесь.
Вы предаёте меня, вице-министр.
Гавирия предаёт меня.
Если ваша безопасность под угрозой,
я с радостью сопровожу вас сам.
У нас соглашение, и вы его нарушаете.
Какие у меня гарантии, что американцы
не схватят меня
и не отвезут в США?
Буш с удовольствием засунет
меня в америкосскую тюрягу,
как он это сделал с
Ледэром, и с Норьегой, да?
Этого не случится, даю вам своё слово.
Ваше слово.
Как вице-министра юстиции?
Да. Я даю вам слово как
вице-министр юстиции.
Разве вы не заметили, что армия
полностью окружила эту тюрьму?
Мы можем закончить всё мирно...
если будете сотрудничать и пойдёте со мной.
Дон Пабло, эти ублюдки убьют вас!
При всём уважении, но я отклоняю
ваше предложение, вице-министр.
Пресса говорит, что я убил этих людей,
но это всё ложь, чтобы газеты продавались.
Если Гавирия хочет вытащить меня отсюда...
пускай приходит... и сделает это сам.
Ну а пока...
Любое посягательство я восприму
как объявление войны.
Я извещу президента о вашей позиции.
Извините.
Господин вице-министр.
Зачем же так далеко идти,
когда у меня в офисе есть телефон?
Я предпочту звонить президенту
не из тюрьмы, спасибо.
Выпустите меня!
Наверняка ваша мать учила вас, что
невежливо отказываться от приглашения.
Она учила меня, что приглашение
принимают по доброй воле.
Надеюсь, вы простите меня, но это
приглашение добровольно-принудительное.
Не каждый день мы имеем честь принимать
у себя вице-министра юстиции.
Давайте, вице-министр.
Не бойтесь, идёмте.
Где ты пропадал?
Даже на звонки не отвечаешь?
Прости, я... был занят.
И что, блядь, это значит?
Чем это?
Прости.
Я пытаюсь держаться.
Боже, я просто хочу домой.
Я хочу назад своего мужа.
Думаешь, он жив, Хави?
- Да.
Нет.
Ты просто не уверен, что он мёртв.
Что он там так долго?
Генерал, при всём уважении,
не думаю, что нам стоило впускать его.
Да нет.
Вряд ли Пабло такой идиот, чтобы
сделать что-то с вице-министром.
Принести вам что-нибудь выпить?
Мне ничего не нужно.
Слушайте, не надо нервничать.
Как только вы созвонитесь с президентом,
вы дадите ему понять,
что, если военных немедленно
не уберут от тюрьмы,
последствия будут плачевные.
Но если он их уберёт,
мы спокойно будем здесь
сидеть до конца срока.
Добрый вечер, кабинет президента Гавирии.
Это Эдуардо, вице-министр юстиции.
Мне нужно поговорить с президентом.
Минутку, пожалуйста.
Господин президент, извините, что прерываю.
Вице-министр Сандовал на третьей линии.
Спасибо, Мария.
Алло?
Алло?
Как долго я ещё буду вашим заложником?
Вы не заложник. Вы мой гость.
Сандовал у Эскобара в тюрьме.
Сейчас же вешайте трубку,
господин президент.
Повесьте, пожалуйста.
- Я должен убедиться, что он в порядке.
Господин президент, повесьте трубку.
Если Эскобар узнает, что вы на линии,
он может вынудить вас пойти на сделку.
Или того хуже, если солжёте ему,
он может убить Эдуардо.
Повесьте трубку. Сеньор.
Оставьте нас.
- Повесили трубку.
- Брехня.
Заткнись!
Так значит...
президент слишком занят,
чтобы говорить со мной.
Я не понимаю, как он очутился в тюрьме.
Я тоже. Не знаю, на что
Сандовал рассчитывал.
Он что, думал убедить Эскобара,
что пришёл помочь ему?
Мы договорились, что Ариза возьмёт
Эскобара под стражу.
Должно быть, у него были
причины для задержки.
- Ну конечно.
- Это очень деликатная ситуация.
Люди Эскобара определённо
вооружены до зубов.
Я советую вызвать специалистов по
переговорам об освобождении заложников.
Вы разрешаете?
Хорошо.
Мария Клара, срочно соедини меня с АДБ.
- Нет. Нет.
- Отбой.
- На этот раз никаких переговоров.
- Я не понимаю, господин президент.
Если Сандовал умрёт...
это будет на моей совести до конца жизни.
Но в приоритете моя страна, и я не позволю
Эскобару диктовать условия.
Посылайте спецназ...
покончим с этим, раз и навсегда.
Я сейчас кое-что понял.
Президент предал не только меня...
он предал ещё и тебя.
Он знал, что если ты сюда придёшь...
Смотри на меня.
Будет три варианта развития событий.
Первый: Я уйду с тобой, мирно.
Второй: Возьму тебя в заложники.
Третий: Пристрелю тебя,
и тогда у него появится
отличный повод убить меня.
Так?
В любом случае он выигрывает.
Так ведь?
Может президент и предаёт нас обоих.
Может ты и прав.
Но знаешь что?
Я готов пожертвовать собой,
лишь бы ты сдох.
Думаешь, ты лучше меня, но ты ошибаешься.
Я поднялся из низов.
Я сражался, чтобы стать тем, кто я есть.
Если бы правительство
меня не преследовало...
я был бы сейчас на твоём месте...
вице-министром юстиции.
Мы с тобой ни в чем не похожи.
Ты преступник.
А преступники вечно бегать не могут.
Сеньор.
Твой друг Гавирия приказал
спецназу атаковать тюрьму,
с тобой внутри.
Я поступил бы так же.
Не убивайте его.
Если он умрёт... пусть это будет
от рук его же правительства.
Удачи, вице-министр.
Ну что ещё?
Простите, посол. У нас проблема.
Не то слово.
Привет, напарник.
Помните, я рассказывал,
что никто в своём уме
не стал бы убивать агента УБН?
Ну, честно говоря, когда меня схватили,
я об этом напрочь забыл.
Но потом, успокоившись, я понял,
что, если бы они хотели меня убить,
вышибли бы мне мозги прямо у дома.
Тут... было что-то другое.
Я подумал, это Эскобар
узнал, что за ним поехали,
и решил заполучить себе
билет на волю: Меня.
Сядь.
Мужик, ну ты хуйню спорол. Думаешь,
они станут торговаться из-за меня?
Нет. Нет!
Они разъебошат эту так называемую тюрьму
и снесут нахер его башку.
Простите, что привезли
вас против вашей воли,
но я знал, что добровольно вы бы не пришли,
учитывая вашу последнюю встречу с Навеханте.
Мистер Эррера, рад видеть,
что у вашего картеля хорошо идут дела,
но вы совершили большую ошибку.
Я так не считаю.
Знаю, вы предпочитаете виски, но я взял
на себя смелость сделать вам коктейль.
Я только что научился делать крайне
интересный маракуйя-дайкири.
Это всё чудесно,
но не нужен мне твой блядский дайкири.
Вы вольны уйти в любое время.
Мы далеко от Боготы.
Хорошо. Я ухожу. Выход сам найду.
Я думал, вам будет интересно взглянуть
на кое-какие фотографии.
Несколько недель назад прослушка засекла,
как вы звонили полковнику Каррильо,
чтобы сообщить о
местоположении бойцов Пабло.
Два часа спустя они были мертвы.
Вместе с невинной девушкой.
Ясно.
Токсин будет в "Ла Диспенсариа"
со своей командой около полуночи.
Кто твой контакт в посольстве?
Ты знал, что у неё было двое детей?
Как думаешь, что на это скажут наши газеты?
Наше правительство не приветствует
засланные американцами эскадроны смерти.
Я мог бы шантажировать вас этими фото.
Уничтожить вашу карьеру в УБН,
вы сели бы в тюрьму...
возможно, даже здесь, в Колумбии.
Но не волнуйтесь.
Я не стану просить вас или Хавьера Пенью
пересекать черту, которую
вы бы уже не пересекали.
Ага, УБН и картель Кали
- идеальное сочетание.
Множество людей по всей Колумбии
пострадали от Пабло Эскобара.
Семьи Монкады и Галеано,
семьи судей и полицейских...
люди с возможностями,
которые должны объединиться.
Они хотят отомстить.
- И ты им в этом поможешь?
- С вашей помощью.
Я не могу сейчас ничего обещать.
Но одно тебе скажу:
Когда Пабло пойдет ко дну, а так и будет...
в твою дверь постучат...
и это буду я.
Вы так и не попробовали мой дайкири.
А этот Эррера отличный хозяин.
Делает убойные коктейли, доставляет
прямо к дверям посольства.
- Что сказал Эррера?
- Что он сказал?
Что он сказал?
Это ты, блядь, слил ему информацию.
У него есть фото на меня, и плёнка, Хави.
Отвечай.
- Что?
- Ты слил это дерьмо Эррере?
- Думаешь, я бы так с тобой поступил?
- Ты играешь с Кали, Хави?
Это ты называешь "быть в деле"?
У меня одна цель: Поймать Эскобара.
Это не ответ.
Кто слил ему эти ебучие фотки?
Привет.
Увидимся, Хав.
Пойду жене позвоню.
Сеньор, она на линии.
- Здравствуй, любовь моя.
- Привет.
Слушай, у нас тут небольшая проблемка.
Мы её решаем, но ты знаешь, что делать...
если не выйдет, да?
Да, Пабло.
Я очень тебя люблю.
Я тоже.
Очень
- Прощай, любимая.
Мы бандиты.
- Погодите! Это ещё что?
- Ваш отряд больше здесь не командует!
Ты должен меня отсюда вывести, понятно?
Давай, давай.
- Торопись!
- Пригнись! Нет! Сюда!
Не двигаться, не двигаться!
- Всё чисто!
- Всё чисто!
- Всё чисто!
- Всё чисто!
- Не двигаться, не двигаться!
- Это я, это я, это я.
Пригнитесь и, что бы ни случилось.
Не останавливайтесь.
Говорите.
Да, это он.
Говорите, пожалуйста.
Вас не слышно.
Это подтверждено?
Минуту.
Господин президент, они атаковали тюрьму,
Сандовал освобождён.
Сеньоры, сеньоры.
А Эскобар?
- Всё чисто!
- Всё чисто!
- Всё чисто!
- Всё чисто!
Смотрите, что мы нашли.
Думаешь, он в порядке?
Уверена, он в порядке.
Всё хорошо... всё хорошо.
Всё хорошо.
Стив...
Я хочу вернуться домой.
Мы и так дома.
И часа не прошло после побега
Эскобара из "Ла Кафедраль",
как всей Колумбии стало известно:
Война возвращается.
Но на этот раз всё будет по-другому.
На этот раз никаких уступок...
никаких переговоров...
никаких сделок.
На этот раз... мы собирались его убить.
Эскобар говорил: "Лучше уж могила
в Колумбии, чем тюрьма в Штатах".
Ну что ж, уёбок.
Будь по-твоему.
 

 

 

 

 

////////////////////////////