Снегопад (1 сезон, 2017 год). Цитаты и фразы из сериала

 

  Главная      Разное

 

     поиск по сайту           правообладателям           

 

   

 

 

 

 

   1        2          3       4       5       

 

 

Снегопад (1 сезон, 2017 год). Цитаты и фразы из сериала

 

Snowfall — американский криминальный телесериал, созданный Джоном Синглтоном, Эриком Амадио и Дэйвом Андроном.


Все фразы и цитаты

 

1 серия

(неразборчивые разговоры) МУЖЧИНА: Я давно
тебя не видел , чувак. (Поплок Западного побережья в исполнении Ронни Хадсона и уличных людей) Мороженое! Мороженое! ♪ Подождите минутку. ВОДИТЕЛЬ: Хорошо, хорошо, хорошо. Кто получил деньги? Кто получил деньги? Эй, у тебя есть немного денег, да? (дети кричат) У кого есть деньги? Кто получил деньги? ♪♪ Эй, эй, эй! -Привет! -Давай пошли. ♪ Калифорния умеет веселиться ♪ ♪ В городе Подожди. Погоди. Идите сюда. Идите сюда. Куда вы собираетесь, а? Отойди от меня, Франклин! Ой, моя шея! Брось, и я тебя отпущу. Ой! Пойдем, Франклин! Давай, Франклин. Какого черта? Что это будет? Отпустить! Уйди отсюда. Да, вам лучше бежать. Увидимся снова, я надеру эту задницу. Ах, успокойся, плейбой. Ты получил свои 50 центов дерьма обратно. -(задыхаясь) -Пожалуйста. КЕВИН: Меня зовут мистер Тиббс. О-о. Соседский дозор в доме. Почему-ох. Черный Магнум ПИ смотрит. (смех) Что, ты теперь наркоман, потому что? Нет, чувак, панки воровали конфеты. Черт, ниггер, я воровал конфеты. Мм-хм. Посмотри, какой стала твоя задница. Так почему тебя волнует , что какие-то маленькие дети убегают с какими-то рингпопсами, чувак? Им нужно учиться. -Америка так не работает. -Кто говорит? ЛЕОН: Эй, приятель, хотя бы найди мне рожок. Найди маме конус. Найди свою маму конус, ниггер. (смех) Зачем ты бежишь? -Гетто Джексон 5 смотрю -- -Найди свою маму. Эй, эй, чувак! Идите сюда! Идите сюда! (оба говорят неразборчиво) ♪ Калифорния умеет веселиться ♪ ♪ Калифорния умеет веселиться ♪ ♪ В городе Лос-Анджелес ♪ В городе старого доброго Уоттса ♪ ♪ В городе, городе Комптоне ♪ ♪ Они крутятся ♪ ♪ (аплодисменты и аплодисменты) (толпа скандирует «Осо») (рев) (смех) Переверните это, переверните это. Да, Осо, вставай!Осо!
Вот о чем
я говорю, чувак.
-Пойдем!
-(оба аплодируют)
Да!
(ворчит)
Да!
Правильно, Осо!
(толпа вздыхает)
(звенит колокольчик) Вот
мой чувак.
Осо... коробочка.
(крики стихают)
(
искажённый испанский язык)
(звон колокольчика)
(крики возобновляются)
Драка, чувак.
Вот что вы получаете.
(стонет) Давай.
Пойдем!
Один два три!
(звон колокольчика)
Чувак, это чушь собачья.
Оплатить. Ты тоже, Леон.
Плати, дурак.
(издевательство толпы)
(играет веселая музыка)
(мужчина поет по-испански)
(задыхается)
(капает вода)
(аплодисменты на расстоянии)
(смеется)
С тобой все в порядке?
Похоже, тот белый мальчик
тебя неплохо настроил.
Может быть, мне стоит
нанять его вместо этого.
Я продолжаю говорить Педро, что это фейк,
но он не слушает.
Эта херня
кажется тебе фальшивой?
Хм?
Моя двоюродная сестра Люсия.
Слишком много говорит.
Много удовольствия.
ФРАНКЛИН: Эль Осо?
(смеется)
О, чувак!
Я знал, что это ты!
Э, ты не думаешь
, что я мог бы
взять автограф
или что-то в этом роде?
(насмехается)
Легко впечатлиться,
да, малыш?
-У тебя есть ручка?
-Эм, нет, я не знаю.
Здесь. Я делаю.
(выдыхает)
Ладно, круто.
Спасибо чувак.
Рад встрече.
Ты же знаешь, что мы здесь не
за автографом, да?
Просто назови мне имя
и адрес Вато.
и сколько они должны.
(говорит по-испански) На этот раз
нам не нужно,
чтобы вы собирали деньги.
У нас есть кое-что еще.
Риск выше,
но справишься,
мы возьмем тебя на
постоянную работу.
Это то, чего ты хотел,
да?
Хм?
Быть частью семьи?
(Играет Monkey Man
из The Rolling Stones)
(фыркает)
♪♪
♪ Я блохастая
арахисовая обезьянка ♪
♪ Все мои друзья - наркоманы
♪ Это не совсем так
♪ Я холодная итальянская пицца
♪ Мне не помешает
лимон соковыжималка ♪
♪ Ты бы сделал?
♪ Но меня кусали
и швыряли ♪
♪ Каждая крыса
в этом городе ♪
♪ А ты, детка?
(фыркает)
♪ Ну, я просто
человек-обезьяна ♪ (вздыхает)
Это
просто потрясающе.
Мое сердце бьется,
как у кролика.
-Почувствуй это.
-(выдыхает)
ЛОГАН: Сделай это.
(ворчит)
Хорошо, сделай это.
Давай давай!
Ну давай же!
Ой! Ой!
Ааа! Ой!
(хихикает)
Але, ты должен попробовать
это дерьмо, чувак.
Я хочу увидеть.
Единственное,
что вы там увидите,
это взрослого мужчину
с соломинкой в ​​заднице.
♪♪
(фыркает)
♪ Ну, я всего лишь
человек-обезьяна ♪ (крики женщин)
(крики становятся громче)
О, Боже мой!
Боже мой!
Алехандро!
Боже мой!
(хнычет)
Вызовите скорую!
Что с тобой?
Вызовите скорую.
♪♪
Черт!
♪♪
(жужжание вентилятора)
(вздохи)
(отбойный молоток,
детский плач вдалеке)
(вой сирены вдалеке)
(гудение двигателя автомобиля)
(дверь скрипит)
(жужжание измельчителя)
(телефонные звонки)
(звонок)
(звонок)
Пожалуйста, оставьте сообщение
после тона.
(звуковой сигнал)
Эй, это я.
Я подумал, что смогу застать тебя
на обеденном перерыве.
Я в офисе.
Я буду здесь,
смотреть на часы,
если у тебя будет минутка.
Мне нужно идти. Ладно, пока.
Это Aero Services Aviation?
Могу я чем-нибудь помочь?
Ты, Тедди?
Тедди Макдональд?
Мне жаль.
Кто ты?
Друг
Логана Миллера.
Он сказал, что если
когда-нибудь возникнет проблема,
к вам следует обратиться.
Я думаю, это означает,
что есть проблема.
(смеется)
Мне нужно, чтобы ты прокатился
со мной, Тедди.
Вы можете принести с собой пистолет, если
вам так удобнее.
(ящик закрывается)
♪♪
(дети игриво кричат)
Как дела, Франклин?
(смеется)
Что случилось?
Как дела?
-Привет, Джером.
-Как дела, Майк?
Как дела?
Как дела, племянник?
Блин, все промокли
на этом шерме, да?
Продай,
не кури —
я говорю себе эту чушь
каждый день.
Мир.
Ты выглядишь очень тощим,
племянник.
Нужно набрать
вес.
И укрепить разум.
Ага.
Скажи, что насчет
твоей тетушки.
Она до сих пор
не работает?
(Неразборчивая болтовня
по телевизору)
Как дела, тетя Луи?
ЛУИ: Племянник!
Знаешь, я люблю тебя,
но прямо сейчас,
это дерьмо с Люком и Лорой,
я просто не могу.
(смеется)
Люк и Лора,
Люк и Лора.
ЖЕНЩИНА: Мне жаль,
что я взяла не тот.
Луи, этому парню
плевать
на всю эту
чепуху.
Поцелуй меня в задницу, Джером.
ДЖЕРОМ: Привет.
Сисси до сих пор ничего об этом не знает
, верно?
Блин, нет.
Если твоя мама узнает,
это будет нам обоим задницей.
-Пока.
-До свидания, дорогой.
Мм-хм.
Не возражаете, если я сложу это
прямо здесь?
Делай свое дело.
Ты видишь
свои попсы в последнее время?
Неа.
ДЕБРА: Джером!
(стучит в дверь) Тащи сюда
свою черную задницу ! Джером, я знаю тебя там! Я так устал от тебя. Эй, сука, ты, черт возьми, с ума сошла, пришла ко мне домой, притворяясь дурой! Тащи сюда свою черную задницу и поговори со мной! Джером, тебе лучше заткнуть эту суку, пока я смотрю свои истории. Я серьезно, Джером! (смеется) Джером, мне нужно с тобой поговорить! Отойди от моей двери. Говорил тебе не трахать эту девушку без меня. Теперь посмотри на себя. Джером, я думаю, ты забываешь, как много я о тебе знаю. Все, что я знаю, это то, что тебе лучше пойти домой, прежде чем с тобой разберутся. -Что ты собираешься делать? Слушай, я даю тебе пять. Пять, четыре, три, два, один. Что? Эй, давай надери эту суку задницу. У меня нет на это времени. Тащи сюда свою черную задницу и поговори со мной. Луи! Луи! Джером! Джером! Луи, иди сюда и разберись с этим! О, так теперь ты собираешься кому-нибудь позвонить? Да ладно, у меня нет времени на это дерьмо. Иди разберись с этой сукой. Почему бы тебе не справиться со своим дерьмом как мужчина? Отлично! Она пристанет к тебе. Дерьмо! (смеется) (Дебра и Луи кричат ​​неразборчиво) -Сука! -Отстань от меня! Отвали, а?! Что я тебе сказал? Проклятие!
Иди к черту!
ДЕБРА:
Отойди от меня, хо!
Проклятие.
Посмотри на свою тётю.
Она дикая кошка...
и она меня заводит.
Мм. Мм.
(крики продолжаются)
Хорошо.
Классное место.
Это не мое.
Сюда.
(взводит пистолет) Положите
руки за голову.
(насмехается)
Расслабься.
Я спокоен.
Пожалуйста, положите руки
на голову.
Мы праздновали.
Он перестарался.
И что бы ты сделал?
Помолился?
Почему ты не вызвал
скорую?
Будет проще,
если я просто покажу вам.
Медленный.
(щелкает переключателем, жужжит)
Теперь вы понимаете, почему
я не вызвал скорую.
Алехан--
Это Алехандро... верно?
Кто ты?
Откуда ты знаешь Логана Миллера?
Почему у
мертвого офицера ЦРУ в джакузи
гора кокаина ? Вы голодны? (щелкает, жужжит) (звенит колокольчик) (играет медленная музыка) Вы не возражаете? (щелкает зажигалкой) Я знаю, как это звучит, но это реально. То, что вы видели, — это первая партия из многих, которые придут. Настоящий? Это... Вы понимаете , что компания даже не должна работать на территории США, не так ли? Не так ли? -Это немного другое. -Как? Потому что я управляю иностранными активами, живя в Лос-Анджелесе. -Как и Логан. -Ой, ты такой милый? Нет. Не могли бы вы... [ворчит] потушить сигарету? Логан сказал, что ты мне поможешь. Ладно, у меня для тебя плохие новости, Алехандро. Я едва знал Логана Миллера. Ну, он знал тебя, сказал, что ты болван, патриот , ненавидящий коммунизм. Этот план - Логана или твой? Логана. И ты тусовался с ним вчера вечером? Используя, я имею в виду? Или это был только он? Почему это имеет значение? Я не знаю. Может быть, Логан Миллер проснулся вчера, посмотрел на 50 килограммов кокаина, спрятанных в гидромассажной ванне, вспомнил, что Майами только что был на обложке журнала Time , а Нэнси Рейган там говорила всем, кто будет слушать : «Просто скажи нет», - он решает отключиться, и это вас не устраивает . Ваше правительство
приехал в мою страну,
организовал нас, обучил нас,
воодушевил нас сражаться.
И вот однажды ваш Конгресс
просто передумал.
Я это понимаю.
Вы понимаете
, что прямо сейчас в джунглях
буквально тысячи солдат ждут, пока я доставлю припасы и оружие? Они голодны и больны, и если я потерплю неудачу, они умрут. Вы правда думаете, что это лучший способ им помочь? Да. Но я солдат, а не торговец наркотиками. Я не могу провести эту операцию без поддержки ЦРУ. Так что, если вы не тот офицер , который может мне помочь, пожалуйста, направьте меня к тому, кто может. ♪♪ (машина приближается) ♪♪ (двери машины открываются и закрываются, сумки застегиваются) (дверь скрипит) ♪♪ (дверь закрывается) (дверь открывается, закрывается) ЦИССИ: Как ты предпочитаешь Kraft Velveeta, я никогда не пойму. (звенят бусинки) (смеется) Мм. Как дела? Что случилось? Ой. Не беспокойтесь об этом. Кто-то поднял на тебя руки ? Думал, что Тальф свяжет тебя с теми объектами недвижимости в Вестсайде, вытащит из всей этой ерунды. Он работает над этим. Работаю над этим. Посиди со мной на минутку. Ли и Кев ждут меня. Они могут подождать. Вы работаете сегодня? Завтра. Позвонил туда сегодня утром, сказал Чо, что не приеду. Ты сошел с ума как ковбой? Как ты скажешь этому человеку, когда будешь работать в его бизнесе? "Сошел с ума как ковбой"? Что это значит? -Франклин. -(смеется) (звонит телефон) (вздыхает) Угу. (кольцо) Это не для тебя. Вы только что вернулись домой. (кольцо) (вздыхает) Святая резиденция. Да, сэр, я только что сказал ей, что у нее есть два дня, как мы и обсуждали. Нет, это... ты прав. Ждать нет смысла . Я... я первым делом вернусь и... и позабочусь об этом. У меня там будет новый арендатор в течение... в течение недели. Тот, кто платит вовремя. Я... с удовольствием,
Мистер Тулфовиц.
Спокойной ночи.
Пока-пока.
(приемник щелкает)
Не говори этого.
Я ничего не сказал.
Вы думали об этом.
Я думал о том, насколько хорош
твой белый телефонный голос.
(оба смеются)
Эй, если ты в порядке, то
и я в порядке.
(гремят бусами)
Эй.
Обними меня еще раз.
Тогда можешь идти.
♪ Ох, ох, ох
♪ Ммм, ммм
Я люблю тебя, Франклин.
♪ М-м-м-м,
я тоже тебя люблю, мама.
♪ Да
♪ Это гетто
♪ Конечно, а теперь
отдохни немного. ( Играет Донни Хэтэуэй «
Гетто» ) ♪ Мм-хмм-ммм Отдых. ♪ Мм-хмм-ммм ♪ Мм-хмм-ммм ♪ Ах, ах-ах, ах, ах ♪ О, ох, ох ♪ Ой, да ♪♪ ♪ Ммм ♪ Разве ты не знаешь, что это нормально? Да ♪ ♪ Да ♪ Ах, ах ♪ Эй, ах, да ♪ Гетто ♪ Мм-хмм ♪ Гетто ♪ Гетто ♪ Гетто (стучит в окно) ♪ Конечно же ♪ Гетто Продвигайся, амиго. ♪ Гетто (двигатели запускаются) ♪ Гетто ♪ Гетто (дети игриво кричат) (One Way's Cutie Pie играет через магнитофон) Черт. Эй, как дела, Мелоди? Просто милый пирог, а ты? (дверь открывается) Хочешь поймать избиение? (дверь закрывается) -Хочешь кровопролития? -Нет, сэр, мистер Райт. Нет, мы в порядке, Андре. "Андре"? Ниггер не может никому поздороваться? Передавай привет ступне в твоей узкой заднице. (оба смеются) Эй, и что мы сегодня сделали, Сэйнт? У меня есть кое-какие дела, которые мне нужно сделать. Хорошо, тогда я поеду с тобой. Будет проблема? Тогда все в порядке. ♪ Какой милый пирог ♪♪ ♪ Милый пирог ♪ Ты меня очень поднимаешь Эй, чувак, выключи коробку. Хм? В школе тебя учат вести себя по-другому ? Научил меня многому дерьму. Чему ты учишься в колонии? Научил меня, как прижиматься сильнее, делать голень более острой, защищать добычу и не быть фруктовым. Видишь, я знаю то, что знаю. Ты знаешь, что знаешь, потому что. Да, но ты на самом деле не
хотя ничего не знаю.
Ой, я ничего не знаю?
Нет, чувак.
Умей выбить из тебя все дерьмо.
Ты сумасшедший.
Эй, не заставляйте меня
летать бабочкой на ваших...
Эй, ребята.
Мне очень жаль.
Не могли бы вы... Не могли бы вы
выключить это, пожалуйста?
♪ Я полон радости
(громкость увеличивается)
♪ С тех пор, как ты появился в моей жизни
Стало лучше?
Давай, мужик.
«Давай», что?
Ты знаешь этого чувака?
Я тебя вежливо спросил.
Спроси меня еще раз, ты съешь
это чертово радио!
Вперед, продолжать!
Сделайте это и посмотрите, что произойдет!
♪ Последнее время туманно
♪ Детка, я хожу вокруг
Эй,
зачем ты двигаешься?
Потому что ты глупый.
Твоя мама дура.
(громкость увеличивается) ♪ Ты
девушка, которая заставляет меня чувствовать себя хорошо ♪
Глупая.
(музыка продолжается)
Черт.
Роб-о!
Йо-уу!
Мой брат!
Фрэнки! Ну давай же! Ах. Я тоже
рад тебя видеть
, чувак.
Ой!
А,
это мой мальчик Леон.
Леон, Леон, Ле... Ты был
тем парнем в тюрьме, да?
Джуви.
Это круто, чувак.
Это круто, чувак.
Заходите.
(Играет «Тачки» Гэри Ньюмана)
О, у нас сегодня кастинг,
ну, папа тоже.
(женщина смеется)
МУЖЧИНА: Хорошо, ты мне нужен
и ты перед камерой.
(женщина стонет)
Да.
Давай, мужик.
♪ Я могу запереть все свои двери
(фыркает, принюхивается)
Роб:
Это все для тебя, Леон.
Все это все ваше.
Счастливого Рождества, счастливой Хануки,
увидимся в следующем году.
Привет, Трейси.
(стонет)
Противно.
МУЖЧИНА: Да, с ее ногами.
Все в порядке.
Широкие улыбки.
Привет, Фрэнки.
Мы скучаем по встрече с тобой
здесь.
Привет, миссис Вольпе.
(смеется)
Это мой друг Леон.
-Приятно познакомиться, Леон.
-Привет. Как дела?
Мам, не могла бы ты
надеть халат?
Ой, остановись, Роберт.
Позвольте мне насладиться моими последними несколькими годами,
когда я смотрел таким образом.
Мальчики, вы голодны?
Да,
я мог бы съесть что-нибудь.
Нет, у нас все в порядке,
но спасибо.
Ну помогите себе.
Хорошо.
Ну, вы знаете,
где его найти.
Ладно ладно.
Все в порядке.
(понизив голос) Эй, остановись.
проверяю маму моего мужчины, чувак.
Эй, мамы
меня проверяют.
(играет веселая музыка)
Роб: Итак, Фрэнки сказал тебе, что он был
королем выпускного вечера в нашей школе, верно?
О, и лучшие друзья
со всеми учителями.
Нет, он не сообщил мне
эту информацию.
А ты, Фрэнки?
Франклин Сэйнт,
король всех белых мальчиков.
(легкие щелчки,
пузырьки жидкости)
(ворчание)
(кашель)
Ого,
это что-то новенькое.
Итак, мои родители уезжают
из города на этих выходных, ясно?
Так что приходи.
Я скучаю по тебе, чувак.
Я скучаю по тебе.
Леон... теперь ты
тоже мой брат.
Ну давай же.
♪♪
ЛЕОН:
Эй, когда я перееду, как
ты думаешь, Роб захочет
называть меня папой или просто Леоном?
-Ли, заткнись.
-Нет. Хотя по-настоящему.
Почему ты скрываешь всякое дерьмо
от корешей, чувак?
Как будто ты живешь
здесь совсем другой жизнью.
Просто было легче
оставаться здесь
в будние дни,
со школой и всем остальным.
Посмотрите на это место.
Зачем тебе вообще захотелось
уйти отсюда, лок?
Это круто на минутку.
Но это не дом.
♪♪
♪♪
(дверь скрипит) Надо бы
позаботиться о своем дерьме, чувак. Как будто там
что-то умерло . (вздыхает) Ты дал ему ключ, код сигнализации, сказал, где это? Хорошо. Вы делаете все , как мы сказали, вы входите и выходите, как будто это место принадлежит вам. Как только у вас появятся деньги, в вашей голове раздастся голос, который скажет вам сесть в машину и ехать на восток, пока не дойдете до океана, и мы ничего не сможем сделать, чтобы вас остановить. Вы хотите быть частью нашего бизнеса, нашей семьи, но это возможно только в том случае, если мы все будем доверять друг другу. ПЕДРО: Да, да, да, бла, бла, бла. Он знает, что если он попытается сделать какую-нибудь ерунду, я выслежу его и надеру ему задницу. Не так ли, Осо? Чао, папочка. (похлопывает по плечу) Удачи. (дверь скрипит) (играет музыка в среднем темпе) (воет сирена вдалеке) (дверь открывается, звонит звонок) МЕЛОДИЯ: Эй! Дайте мне деньги, бутылку Boone's Farm,и немного поп-рока,
дурак.
(смеется)
Ты ускользнул.
Андре поймает тебя, и
ты получишь порку.
Мальчик в моей школе устраивает вечеринку.
Ты хочешь идти?
Я не пойду
ни на одну школьную вечеринку.
Ты всего
на два года старше меня.
Я должен остаться здесь
и запереться.
Хорошо. Прежде чем уйти,
я возьму этого Буна, чтобы помочь тебе. ♪ Да-а-а-а ♪♪ Так почему ты не пьешь? ФРАНКЛИН: Я не знаю. (дверь закрывается, щелкает замок) Только не доставляй мне удовольствия... (щелкает выключатель) ...просто весь усталый и медленный. (дребезжание) (хихикает) Тогда что заставляет тебя чувствовать себя хорошо? -Этот. -Разговаривает со мной? Работаю, получаю зарплату. Ты имеешь в виду зарабатывать 3 доллара в час, катаясь на этой швабре? Я даю тебе спиртное, а ты бьешь меня своим отношением. На самом деле, какой смысл тебе ходить в эту модную школу в Долине, если ты собираешься бросить колледж и остаться здесь? Знаешь, что я чувствовал в той модной школе в Долине? Как посторонний, талисман. - В колледже будет то же самое дерьмо. -Есть колледжи для черных. На другом конце страны. Так? Мамы едва могли с этим справиться, когда я жил в Долине. Я не оставлю ее здесь. И, послушайте, мне платят за то, чтобы я научился вести бизнес. Чо, не переживай меня. (гремят бусами) Лучше делать что-то, когда хочу и как хочу , чем получать больше денег на какой-то офисной работе и есть дерьмо. Это не то, что мне нужно. О, так ты чего-то добиваешься. (усмехается) Чертовски верно. И что это? Свобода. Свобода от всего этого. Знаешь, когда я почувствую себя свободным? Когда я где-то далеко отсюда. (стучит в дверь) Франклин, это Чо, чувак! Почему мой магазин закрылся?! (смеется) Расслабься. Это магазин Чо, а не твой магазин! Открыть! Это не Чо. (гремят бусами) Эй, ты глупый. Эй, чувак, ты должен был продавать мою продукцию! Во что ты там играешь, чувак? (смеется) Давай...(смеется) Сумасшедший.
Я надеру тебе задницу кунг-фу.
Эй, открой дверь, чувак.
Ха! Вы же знаете, что это
чертовски расистски, да?
Нет, чувак.
Знаешь, что расистское,
так это то, что он наставил на меня дробовик
из-за их «Сейчас и потом».
-Как дела, Мелоди?
-Как дела?
♪ Раскачать паровоз,
съехать с рельсов ♪
Эй, может, нам стоит дать вам
время побыть наедине и все такое, нет?
-Ой!
-Ой!
♪ Спускайся.
О, давай, возьми это!
♪ Позвольте мне раскачивать вас в ритме
моего фанкового звука ♪
(смех) ♪ С холма на
холм, от моря к морю ♪
♪ И когда Jam On зажигает,
все кричат ​​♪
♪ Джемуйте
♪ Джемите дальше и дальше, дальше,
и на нем ♪
♪ И если ты чувствуешь, что
хочешь танцевать всю ночь ♪
♪ Тогда давай
и выставь это напоказ ♪
♪ Потому что джемминировать -
это то, что мы умеем лучше всего ♪
(рев двигателя)
Алехандро сделал это так
, как будто ты Всегда знал.
Что ж, я понимаю, насколько
в интересах Логана было
сделать так, чтобы это выглядело
именно так.
Есть ли еще?
Ага. Ох, ты не хочешь
это слышать.
Хорошо, так
о чем мы говорим?
Это
действительно может сработать.
Это риск/награда.
Насколько сильно режиссер
хочет, чтобы эта война финансировалась?
Вы когда-нибудь видели
слушания в Конгрессе?
Они
никому не доставляют удовольствия.
Этого не произойдет.
Нет?
Нет, нет, если ты
позволишь мне это запустить.
Ты действительно думаешь, что ты тот парень,
который ввязывается в это?
О, да.
Я думаю, что я идеальный парень.
Слушай, что-то пошло не так,
мы скажем им, что у меня случился срыв, что
я вышел из резервации,
ясно?
Мои досье подтверждают эту версию,
и агентство остается чистым.
Они бы
тебя распяли, Тедди.
Мы оба знаем
, почему ты послал меня сюда.
Это было изгнание,
замаскированное под одолжение.
Я хочу
вернуться в игру.
Мне 28 лет,
Джеймс.
Я не готов покончить
с этой жизнью.
(шепотом) Пожалуйста. ( Игра
Maneater от Hall & Oates ) (смех, неразборчивые крики) Ого! (смеется) Франклин, приходи, возьми немного этого. Я крут. Спасибо. ♪♪
Дай мне одну секунду.
♪ Ого-оу, вот и она
(неразборчивые разговоры)
Итак, у меня есть
просьба.
Как дела?
Дело в том, что это была
последняя порция кокаина моих родителей.
И моей девочке
это очень нравится.
Я никогда раньше не
забивал ударов.
Я знаю парня.
Он дилер моих родителей, но...
Но что?
Он какой-то сумасшедший.
Ты имеешь в виду, что боишься
пойти и получить это.
Так что отправь черного парня,
да?
♪♪
Я играю с тобой, чувак.
(смеется)
Я буду черным парнем. Черт,
я всегда черный парень.
МУЖЧИНА: Фу!
♪ Смотрю и жду...
(визг тормозов)
(щелкает коробка передач, двигатель
глохнет) Хорошо.
Итак, этот парень
действительно сумасшедший,
так что просто заходите и
уходите.
(громкий хлопок, карканье птиц)
Вероятно, это было
из другого дома.
ЭВИ: Не будь ребенком.
(мужчины невнятно кричат) Даже кожу
не повредила . -Ты в порядке? -Я приду посмотреть. Расслабляться. -(говорит на иврите) -Ави. (неразборчивые разговоры на иврите) (кашляет) -Ави. -(говорит на иврите) -Ави. -Хм? (разговаривает на иврите) Вольпе? Парень Вольпе послал тебя сюда, потому что боится? Он киска. (кашляет) (хрюкает) С ним все в порядке? Нет, с ним не «всё в порядке». Просто застрелил его. Что ты хочешь? Э-э, я здесь, чтобы купить. (шелест купюр) Я не продаю кокаин детям. Я не ребенок. Я получил деньги. Я определенно не продаю кокаин на 200 долларов. Тогда что ты продаешь? Я продаю килограммы людям, у которых есть деньги. А теперь иди, беги. Хорошо, дай мне ключ... ...и я быстро его поверну. Хм? Как вы планируете это сделать? Я знаю людей - людей из моего района. Они даже не знают, что такое кокаин в вашем районе, не говоря уже о том, чтобы иметь деньги, чтобы его купить. Мои люди так делают. Для вас это может означать совершенно новую клиентскую базу, совершенно новый... поток доходов. Ты знаешь несколько модных слов. Это не значит, что ты не полный дерьм. Как я могу убедить тебя
Я серьезно?
♪♪
(шепотом) Покажи мне.
(взводит курок)
Чем дальше ты,
тем труднее
мне прицелиться.
Чем ближе ты,
тем больнее.
Дерьмовый выбор.
Добро пожаловать
в реальный мир.
♪♪
Какие-нибудь последние слова,
на всякий случай?
Не пропустите.
(выстрел, разбитое стекло)
У тебя есть яйца, малыш.
Я даю тебе это.
(выдыхает)
(липучка рвется)
АВИ: Иди сюда.
Идите сюда.
Откуда мне знать, что ты не
возьмешь мой килограмм и не исчезнешь?
Воровство у тебя принесет мне
единовременную зарплату
и всю жизнь
оглядываться через плечо.
(фыркает)
Но если я переверну ключ
и верну тебе деньги,
то у меня появится друг
на всю жизнь.
У тебя есть один день
, чтобы принести мне 12 000 долларов.
Один день?
ХХ-Как мне
его разрезать,
взвесить, упаковать,
продать
и вернуть вам деньги
за один день?
Не мои проблемы.
Вы говорите,
что у вас есть рынок?
Покажите мне.
Здесь.
Отдай это
киске.
-Отправьте его домой.
-Он меня подвозит.
Нет.
Мои ребята - твоя поездка.
Таким образом,
я знаю, где ты живешь.
Увидимся завтра,
Фрэнки.
(понизив голос) В противном случае,
увидимся после этого.
♪♪
(говорит на иврите)
♪♪
Аа!
Ааа!
♪♪
(звонит телефон)
(звонит)
(звонит)
(звонит, щелкает линия)
ДЖУЛИЯ: Алло?
Привет. Это я.
Ой. Привет.
Извини.
Я его разбудил или...?
Хм, нет.
Похоже, у нас все в порядке.
Как вы?
Все в порядке?
Ага.
Нет, я... я в порядке.
Я, э-э... Мне просто очень хотелось
услышать твой голос.
Ах.
Итак... И спасибо, что
прислали фотографии и...
О, да, конечно.
...запись, и, хм...
Конечно.
Это просто заставляет меня чувствовать, что я
не так уж много скучаю, понимаешь?
Мм. Я очень рад.
Эй, Джеймс сказал, что видел тебя
и что офицер был убит.
-О, он это сделал?
-Мм-хм.
Он произнес это так, будто
твое изгнание
вот-вот станет интересным.
-Что-то --
-(ребёнок плачет)
Ох, дерьмо.
-Ага.
-Подожди.
-Ага.
-Я говорил слишком рано.
Мне придется
тебе перезвонить, ладно?
Хорошо. Ага. Ну, но я не...
я не в...
(щелкает линия)
Мне нужно... Ммм.
(на заднем плане лает собака)
ДЖЕРОМ: Ее курящая шерм задница
проснется еще не скоро.
Что бы вы ни сказали,
выплесните это.
Чувак, ты знаешь, я занимаюсь
бизнесом по выращиванию сорняков и поливке.
Что ты делаешь
с таким количеством кокаина?
Франклин, мне не нужно, чтобы кто-то
приходил ко мне домой и искал...
Расслабься, дядя.
(сумка на молнии)
У меня появился новый друг.
У тебя есть связь?
Это верно.
И он только что преподнес тебе
кокаиновую птицу?
С кем ты имеешь дело, племянник?
Нет никого черного.
Я сказал ему,
что быстро все исправлю.
Есть время до завтра, чтобы исправить ситуацию.
Завтра? Где, черт возьми... Как ты собираешься достать здесь
ключ от кокаина за 24 часа? Фу. Как дела? (гремят бусами) -Привет, детка. -Что вы делаете? (собаки лают вдалеке) Вы какое-то время были в игре . Надо узнать кого-нибудь, кто может себе это позволить. Думаю, мы могли бы разделить прибыль. Вы представляете? Большой мальчик, ты собираешься прийти ко мне домой и рассказать мне, чего я хочу? -Это бизнес, дядя. Я пытаюсь заработать здесь реальные деньги. Я думал, ты захочешь спуститься. Блин, деньги - это не что иное , как бумага с лицами крекеров на ней. А этот кирпич — он не стоит тех хлопот , которые с ним связаны. Я обещаю тебе, чувак. Нет, смотри... Я пытался сделать херню правильно, пошел на другую сторону. Знаешь, чему я научился? Игра сфальсифицирована. Он не создан для таких людей, как мы, и знаете что? Я переписываю правила. Но, дядя, мне нужна твоя помощь, чтобы сделать это. Хм? (собака лает вдалеке) Не в этот раз, племянник. Давай, чувак. Уйди из моего дома, чувак. Дерьмо из моего дома. (стук бус) (дверь открывается, скрипит закрывается) (дверь-ширма закрывается) (разговор полиции по радио) (воет сирена) (неразборчивые новости транслируются по телевизору) ЖЕНЩИНА-РЕПОРТЕР: ...с Национальной гвардией связались.Губернатор не сказал,
будет ли он на самом деле
вызывать гвардию.
ЦИССИ:
Детка, ты в порядке?
Да, мама.
Поспи.
Уровень безработицы снизился за счет...
(продолжает неразборчиво)
(стук в окно)
(стук продолжается)
(собака лает вдалеке)
♪♪
Ты уверен, что это реально?
♪♪
(чириканье сигнализации)
♪♪
(сигнализация прекращается)
(стрекотание насекомых)
(скрип половицы)
(дверь открывается, закрывается)
(щелкает выключатель)
♪♪
♪♪
(хрюканье)
(кричат ​​по-испански)
(оба хрюкают)
(тяжело дышат ) )
(шелест бумаги)
И Логан не
был бы настолько глуп,
чтобы запустить это самому.
Я имею в виду, что он, должно быть,
использовал другие активы.
Если и был,
то я их не знал.
Итак... Хорошо, а
с кем ты имел дело?
Помимо моих людей,
таможенников в Хоторне
и израильского дистрибьютора.
А что же
мексиканцы?
Это был Логан.
Почему они?
Что?
Девушка Люсия...
он хотел с ней переспать,
но она ему не позволила.
(насмехается)
Ты удивлен?
Единственное, что ему нравилось больше, чем
кокаин и Америка, — это киска.
Ладно,
мне нужно встретиться со всеми.
Вы только что сказали, что было бы глупо
управлять этим самостоятельно.
Что ж, как только я смогу их проверить
и решить, кому мы можем доверять,
и заменить тех, кому не можем,
тогда я уйду. Мне
эти контакты комфортны. Появишься и начнешь задавать вопросы, они занервничают, особенно Ави. Это то, что я делаю, Алехандро. Все будет хорошо. Я полностью прикрыт, да? Что-то пошло не так , и меня арестовали, ты звонишь , а меня выводят из тюрьмы? Ага. Ты выздоровел. (щелкает ручкой) ♪♪ О, эй, еще кое-что. Ты сказал, что здесь не было никого, кроме тебя, когда у Логана была передозировка, верно? -Это верно. Там была кровь в нескольких разных местах. Прежде чем потерять сознание, Логан передвигался, истекая кровью повсюду. Все прошло. Не волнуйся так сильно,
Тедди Мак.
Поспи.
Завтра важный день.
(дверь открывается, закрывается)
Готовы?
Хороший. Просто будь проще.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Это не так.
Обернись, Луи.
Угу.
У меня есть кое-что, что
Клаудия хочет увидеть.
Сомневаюсь.
Дай мне сумку.
(расстегивает сумку)
Руки.
(расстегивает)
Избавь тебя от хлопот.
САНТОС: Поехали.
(насмехается)
(звенит дверь)
(играет Zapp & Roger's More Bounce
to the Ounce)
(приглушенный смех)
(стук в дверь)
♪♪
-(посмеивается)
-О, да! Ах, да!
(неразборчивые разговоры)
♪ Больше отскока к унции
♪ Больше отскока к унции
♪ Больше отскока к унции Нет, правда.
Нет, это верно. Это правда.
Ага?
Это верно. Нет.
♪ Больше отскоков на унцию.
Это не наша проблема.
♪ К унции
♪ Больше отскоков к унции,
Луи.
Последний раз, когда я тебя видел,
ты плюнул в мою сторону
и сказал,
что не вернешься.
Мои воспоминания о тех днях
немного туманны, Клаудия.
Мой нет.
Ты хочешь познакомить меня
со своим другом?
Мой племянник - Франклин.
Он милый. Посмотрите на это лицо.
Гладкая, как полированное дерево.
Садиться.
♪ До унции.
Как тебе мое место,
Франклин?
-Это круто.
- Твоя тетушка говорила тебе,
что она была
здесь любимицей фанатов?
Пока у нее не выросла большая голова, она
не укусила руку, которая ее кормила.
Чтобы она провела тебя
через мои двери,
ты должен быть
в плохом положении.
Может быть, она просто подумала,
что мы с вами могли бы стать друзьями.
♪ Братья и сестры.
Вот как вы заводите друзей?
♪♪
Мм, давай.
Я не буду кусаться.
♪♪
(чмок)
Ох!
Ух!
Я вас не знаю, и у меня такое чувство,
будто меня разыгрывают.
Мы пришли к честному решению.
Заткнись, Луи.
Попробуй это.
Дай мне знать, каково это.
(стук сумки, щелчки ножа)
(фыркает)
О, да. Ага.
Это икра.
Это тот самый.
(вздыхает)
Откуда ты взял
это дерьмо?
Это мое дело.
О, нет, малыш.
Это не так.
Ты хочешь
уйти отсюда?
Ну, я не могу отказаться от своего источника.
О, я думаю, ты сможешь.
(хнычет)
Вот что я могу тебе сказать.
Чувак, я получил это от...
он израильтянин,
связанный, опасный,
дал мне эту птицу
на комиссию.
-Бред сивой кобылы.
-Это правда.
Это правда.
Но ты права, Клаудия.
Я в отчаянии.
Итак, насколько я понимаю,
все сломалось вот так.
Купите этот ключ,
и я принесу вам
завтра еще один
и еще один
послезавтра, если хотите.
Я получу немного денег
за свои хлопоты, а
ты получишь
самый чистый кокс.
Мы оба выигрываем.
Или вы убьете нас
, возьмете
и уничтожите сумасшедшего израильского гангстера
из 16 G.
Это значит, что он придет
искать меня.
И если я умру,
можешь быть чертовски уверен,
что он не остановится,
пока не узнает, кто это сделал.
Твой племянник очень впечатляющий
молодой человек, Луи.
♪♪
16 Дж?
И ты вернешься сюда
завтра с еще?
♪♪
ЛУИ: Ты смотришь на эти деньги
так, словно хочешь поговорить с ними грязно.
Ты уверен, что не хочешь, чтобы я
вел машину? Знаешь,
Джером говорил правду . Это дерьмо не стоит тех проблем, с которыми оно связано. Тогда зачем ты меня туда привел? Или что? Позволить какому-нибудь русскому гангстеру надрать тебе задницу? -Он израильтянин. -Да, кем бы он ни был. Если ты умный, познакомь его с Клаудией и уходи прямо сейчас. Я делаю это, я ничего не получаю. (вздыхает) Нет. Тебе это понадобится. Нет, я не буду. Ты научишься, так или иначе. (визг тормозов) Хочешь поговорить с ним? Давай, детка. Выйди и поговори со своим папой. Неа. Вы уверены? Просто води эту чертову машину. (обороты двигателя, визг шин) ♪ Детка, теперь ты меня понимаешь ♪ Если иногда ты видишь, что я злюсь ♪ ♪ Разве ты не знаешь, что никто из живых не может всегда быть ангелом? ♪ (расстегивает сумку) ♪ Когда всё идёт не так, ты видишь что-то плохое ♪ ♪ Но я всего лишь душа ♪ У которой благие намерения ♪ О, Господь, пожалуйста, не дай мне быть понятой неправильно ♪ ♪ Ду-ду-ду- ду♪ Знаешь, иногда, детка,
я такая беззаботная ♪
♪ С радостью
, которую трудно скрыть ♪
♪ А потом иногда снова
♪ Кажется, все, что у меня есть,
это беспокойство ♪
♪ И тогда ты обязательно
увидишь мою другую сторону ♪
♪ Но я всего лишь душа
с благими намерениями ♪
♪ О, Господи, пожалуйста, не позволь мне
быть неправильно понятой ♪
♪ Если я кажусь раздраженной,
я хочу, чтобы ты знал ♪
♪ Я никогда не хотел
срываться на тебе ♪
♪ В жизни есть свои проблемы,
и я получаю больше, чем мне положено ♪
♪ Но это то, чего
я никогда не собираюсь делать ♪
♪ Потому что я люблю тебя
♪ О, о-о, детка,
я всего лишь человек ♪
♪ Дон' ты знаешь,
что у меня есть недостатки, как и у всех? ♪
♪ Я всего лишь душа
с благими намерениями ♪
♪ О, Господи, пожалуйста, не дай
мне быть неправильно понятой ♪
♪ Не позволь мне
быть неправильно понятой ♪
♪ Я так старалась
♪♪

2 серия

Вызовите скорую!
Теперь вы понимаете, почему я не
вызвал скорую.
Я хочу вернуться в игру.
Это действительно может сработать. Мне
эти контакты комфортны. Появишься и начнешь задавать вопросы, они занервничают. Ты сказал, что здесь не было никого, кроме тебя, когда у Логана была передозировка, верно? Это верно. Справишься, мы наймем тебя на полный рабочий день. Передай мне ключ. У тебя есть один день, чтобы принести мне 12 000 долларов. Купите этот ключ, и завтра я принесу вам другой. Хочешь поговорить со своим папой? Просто води эту чертову машину. Алехандро! Алехандро! Боже мой. После встречи нам предстоит найти новый тайник. Что не так с этим? Ох, это слишком преуменьшено. Хотелось бы найти что-нибудь поярче. Нам нужно заключить две сделки сегодня, оружие прибудет завтра. У нас нет времени... Это не дискуссия. Мы уходим отсюда после сегодняшнего собрания. У вас должна получиться шишка. Я серьезно. Выпрямите вас прямо сейчас. Я не думаю, что появляться в доме Ави Бенаму было бы стратегически разумно. Ну, типа, я сказал, я не думаю, что тебе вообще стоит приходить. Ладно, слушай, мне нужно выполнить кое-какие поручения. Так что подожди час, собери остальное, а потом встретимся в гараже на Сансет, за магазином Карни. Куда ты идешь? Знаешь, какое место я имею в виду? Желтый поезд? Один час. Ты опоздал. У тебя есть мои деньги? Бля это? Я послал тебя туда за деньгами, а не за семейными фотографиями. Где это, Осо? Мм? Я дам тебе деньги, когда почувствую себя в безопасности. В безопасности от чего? Тот человек, который ворует у собственного отца. Густаво, мы не крали деньги... Педро! Педро, опусти пистолет. - Прекрати! Вы хотите денег? - Да, мне нужны чертовы деньги. Если ты его убьешь, мы этого никогда не увидим. Я не собираюсь его убивать. Я буду дырявить его, пока он не сдастся. Педро, посмотри на меня. Можешь прийти поговорить со мной, пожалуйста? Пожалуйста. Педро, Педро, посмотри на меня. Останавливаться. Опусти пистолет. Что ты делаешь? Он, черт возьми, нам угрожает. У нас было это
разговор, я знаю.
Ага. Ну и что?
Садись в машину и поезжай. Теперь
ты никогда не вернешь
это обратно.
Так что просто входи.
Хорошо. Отлично.
Ты уверен, что понял это?
Да. Просто успокойся.
Да что угодно.
Ах. Ты даже не
подумал позвонить...
Предупреди?
Ты сказал, что у тебя нет телефона.
Конечно, у меня есть телефон.
Дело не в том, что у меня
нет телефона.
Просто я не люблю
обсуждать дела по телефону.
Ты знаешь почему?
Может кто-то подслушивает?
И что тогда происходит?
- Вас поймают.
- А что потом?
- Ты попадешь в тюрьму.
Нет, ты отправишься в гребаную тюрьму.
Поэтому я не хочу, чтобы ты звонил.
Я хочу, чтобы вы сделали все именно так,
как мы сказали...
чтобы вам не пришлось звонить.
- Ой, извини. Что это было?
- Что?
Тот шум.
Какого черта?!
Полоска.
Мне сказали, что ты не
хочешь, чтобы о тебе знали.
«Алехандро, я хочу
познакомиться с твоим партнером».
«Нет, Ави, ты не можешь
встретиться с моим партнером.
Мой партнер не
хочет, чтобы его встречали».
Я сказал: «Хорошо.
Алехандро здесь…»
— он веселится.
Он законен.
«Он заставляет меня чувствовать себя в безопасности,
тепло и пушисто внутри».
Но потом, первая сделка...
ты появляешься, такой
ловкий и хитрый.
И нервный.
Ладно, я... если я лукавил,
то это потому, что такое ощущение, будто там
кто-то рожает
.
И ты пытаешься раздеть
меня под дулом пистолета. Так что я знаю, что у тебя в заднице
нет проволоки. Слушай, если тебе от этого станет легче, мы все разденемся. А потом мы будем сидеть здесь, как кучка педиков, пока вы будете объяснять, почему вам вдруг понадобилось быть здесь, чтобы вести наши дела. Все раздевайтесь . Чего же ты ждешь? Все в порядке. Ну давай же! Повернись. Покажи мне свою задницу. Покажи мне свою чертову задницу! Ави! Что с ним произошло? Видишь, как здесь темно? Это означает, что у него внутреннее кровотечение. Так теперь ты чертов врач?! Нет. Он ему нужен. Не беспокойтесь об этом! Просто быть спокойным. Убирайся отсюда! Я... Нам нужно заключить эту сделку, Ави. Нет,ебать!
Нам нужно заключить эту сделку, Ави.
Когда нам следует вернуться?
Я тебе позвоню.
Убирайся!
Мм-хм.
Это очень запах.
У меня нет такого времени.
Хотите быть более конкретным?
Орале.
Кого я убил?
И он работает на Рамиро,
отца Педро.
Вы с Педро меня подставили?
- Зачем нам это делать?
- Я не знаю.
Зачем Педро грабить
собственного отца?
Я уже говорил тебе, Осо. Мы
не воровали деньги.
План состоял в том, чтобы одолжить его,
перевернуть и
положить обратно прежде, чем Рамиро
узнает, что он пропал.
Какой продукт? Хм?
Не марихуана.
Знаешь, Педро сказал мне, что
ты мало разговариваешь.
Он ошибался, или я просто
что-то вытянул из тебя?
Мы сказали, что если ты справишься с этим,
мы возьмем тебя на постоянную работу.
И хоть ты облажался, это...
Я облажался?
Это предложение все еще в силе.
Я облажался, Люсия?
Осо, я дам тебе
доступ ко всему.
Наши поставщики, наш тайник
, наш продукт.
Ты бы предал свою
семью ради денег?
¿Por qué?
Густаво.
Покидать.
- Я не могу.
- Скажи ему, что ты увольняешься.
Через два месяца вы
сможете купить это место и позволить тренироваться бесплатно
кому угодно . Ты будешь героем. Привет? Юда... - Юда. - Дверь была незаперта. Не лучшее время. Уходите. Но я получил твои деньги. - Я получил твои деньги. - Что? - Что, ты действительно это сделал? - К черту его деньги немедленно! Трахни свою мать, ублюдок! Я вижу тебя в каком-нибудь дерьме прямо сейчас, так что, если все хорошо, я просто возьму пару ключей и уйду. - Почему? Ты хочешь больше? - Разве не так это работает? Я делаю хорошо, у меня появляется больше возможностей. Ага. Ага. Ага. Но сначала мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал. Хорошо, если тебя остановят, скажи им, что ты... ты шофер или что-то в этом роде. Используй свой серебряный язык. Все в порядке? Теперь, что бы ни случилось... Что бы ни случилось... Я не хочу, чтобы в этом доме была полиция. Вы понимаете? Ага. А что насчет ключей? Нет, я имел в виду кокс. Ты хочешь кокаин
в машине с тобой?
Я думал, ты
умнее этого.
Возвращайся после этого. Тогда я
отдам его тебе...
мой Роллс в целости и сохранности.
И, Франклин,
я возлагаю на тебя чудесную
ответственность...
Шанс спасти жизнь.
Не облажайся.
Боже мой. Возьмите каталку.
Понял тебя.
Почему вы намерены сделать
это сложнее, чем должно быть?
Этот парень сумасшедший. Нам не следует
иметь с ним дело.
Привет. Привет!
Я держал его под контролем,
пока ты не появился.
Знаешь,
между мной и Логаном все
шло хорошо, потому что
он доверял мне.
Хорошо.
Перестань мне врать.
Что это? Я не
знаю, что это такое.
Это женская серьга. Я
нашел его возле тела Логана.
Хорошо. Скажи мне, что,
по-твоему, произошло?
Я не знаю. Ты...
Ты сказал мне, что вы с Логаном
были одни, когда у него была передозировка, верно?
Ага. Но
весь дом был в крови .
А потом я нашел
вот это и светлые волосы.
Так что да, я думаю...
может быть, Логан был с девушкой...
Или с девушками... когда у него случилась передозировка.
Кто-то запаниковал. Может быть, они хотели
вызвать скорую помощь или что-то в этом роде,
а вы сделали то, что, по вашему мнению,
нужно было сделать, чтобы спасти операцию.
Думаешь, я убил какую-то девушку?
- Знаешь, как это звучит?
- Нет, пожалуйста, скажи мне.
- Сумасшедший.
- Нет.
Параноик, как будто не знаешь...
Нет. Нет. Это не...
- что правильно, а что...
- Это не в моей голове.
Нет, да, это так.
И вам нужно взять
себя в руки, ведь в 10:00 в дом придут
мексиканцы . Так что либо будьте спокойны и ясны, готовы к заключению сделки, либо держитесь подальше. На этот раз у меня будет больше 24 часов? Не давите на это. Просто из любопытства... кого бы ты нашел, чтобы снять этот килограмм с твоих рук? Моя фея-крестная. Умный пацан. Не погибни на этом байке! Тогда я никогда не увижу своих чертовых денег! Нет, Дэвид, что ты сделал? Я же говорил тебе никогда больше не приходить в этот дом. Прекратите действие. Нас никто не слышит. — Упс, тетя Лу? Привет. Ты выглядишь не слишком хорошо. Кто мы
должен делать?
В случае чего?
Ты испытываешь мое терпение, мальчик.
Я должен надрать тебе задницу за то, что ты
втянул ее в это дерьмо.
- Он не приставил пистолет к моей голове.
- Это больше не повторится. И меня здесь
даже нет . Купил велосипед. Я не могу оставить его у себя. - Можешь оставить это здесь. - Не могу оставить это здесь. Видишь, какой беспорядок ты устроил в моем доме? У меня все было на замке, чувак. Джером, суки из кармана, кричащие на крыльце. Кто на самом деле устроил здесь беспорядок? Сука, ты кто? - Кто я? - Ой, блин. Проклятие. Ради кого ты появляешься перед лицом? Вам нужно успокоиться. Нет, я ничего не успокаиваю. Предполагалось, что поможет ей перевезти кого-то. - Оставь это для меня. - Не хочу, чтобы она видела мое лицо. - Вы все здесь? - Подержи меня... - Черт возьми, нет. - Пожалуйста... - Угу. Нет. - Вы все здесь? Что вы двое делаете? - Ничего. - Расслабляюсь. Ты собирался меня остановить? Ох, я как раз собирался вернуться домой. Ну, давай тогда. Ты ставишь меня позади. Где Луи? Она в своей комнате. Она не очень хорошо себя чувствует. Наверное, болен, потому что у тебя есть этот мотоцикл. Разве ты не знаешь, что это смерть на двух колесах? Ага. Я просто люблю их слишком сильно. Просто ты слишком любишь неприятности. Скажи ей, что я принес ей блюдо. Давай, Франклин. Прекрасный пример ты подаешь своему мальчику, выгоняя старух из дома. Рассказывая ему, что происходит, вы не платите за квартиру. Скатертью дорога. Тараканы пожаловались бы, если бы могли. - Место должно быть осуждено. - Это последнее. - Соси мои сиськи, мальчик. - Привет! Действуйте правильно, или я позвоню шерифу. Мы можем идти сейчас? Знаешь что? Еще нет. Что еще у вас там есть, мисс Перкинс? Пойдем посмотрим. Как ты думаешь, что ты делаешь? Откройте вот эту решетку. Подойдите и расскажите мне, что вы нашли. - Серьезно? - Мм-хм. Лучше не устраивайте здесь крысоловку. О, нет. Какого черта? Ты, змея. Это не мое. Куриная молочная бомба.
Молоко и сырая курица остались
в отопительном канале.
Посиди там достаточно долго,
это будет чертовски токсично.
Не так ли, мисс Перкинс?
Да, я ничего об этом не знаю.
Ага.
Ты спотыкаешься.
Что он здесь делает?
Привет.
Привет.
- Цисси.
- Я не ждал тебя.
И Франклин. Какой приятный сюрприз.
Рад тебя видеть, сынок.
Итак, как здесь дела?
Эм, мы почти закончили, сэр.
Э-э, сэр.
Это верно.
Пусть твой маленький домашний ниггер
сделает за тебя всю грязь.
Эй, я думаю, вам пора
идти вперед, мэм.
Все эти годы люди
ругали твою богатую задницу.
- Мисс Перкинс...
- Утечка. Плохая электрика.
Мисс Перкинс, что я вам говорил?
Проклятая сантехника!
Я пришел сюда не
для того, чтобы с вами спорить!
Теперь покажешь?! Чтобы
увидеть, как меня вышвырнут?!
Ну, я не пойду! Просто
верните нам и вперед!
Я говорил тебе об этом.
Заткнись! Я не
разговариваю с тобой!
- Вперед, продолжать. Позвоните шерифу.
- Мисс Перкинс!
Пусть он увидит, как вы заставили этих людей
жить! Мэм, вы вторгаетесь!
Ты здесь преступник!
Рональд, пожалуйста, позволь
мне разобраться с этим, ладно?
- Ну, тогда разберись.
- Я собираюсь.
Я не хочу здесь гребаного беспорядка.
Сегодня будет день расплаты!
Боже мой!
Я надеру тебе задницу...
Белый ублюдок!
Вам нужно уйти
прямо...
Уйти!
Идти!
Возвращайтесь в свои дома!
Давай же!
Привет, это Макдональдс.
Да, я в порядке.
Да, слушай,
я ищу
складское помещение.
Минимум 1000 квадратных футов
в промышленной зоне
, где прибывающие и уезжающие грузовики
не привлекут слишком
много внимания.
И если бы это было недалеко от Хоторна,
это было бы идеально.
Нет, я не... Мне
плевать на это. Но
мне нужна внешняя
линия.
Ага. Э-э, 24 часа.
Меньше, если сможете.
Хорошо. Ага. Спасибо.
Эта бомбочка из куриного молока...
Женщина тоже держала ее за руку.
Я думал, она собирается вставить
его прямо в окно Тальфа.
Да, мне бы хотелось, чтобы она это сделала.
Привет. Мужчина подписывает мои чеки.
Показать некоторое уважение.
Хватит есть мои луковые кольца!
Я просто хочу, чтобы тебе не приходилось иметь дело
с этими сумасшедшими весь день.
Они не сумасшедшие,
они просто в отчаянии.
Мм.
Могу я узнать, почему вы были
сегодня у Джерома?
Мне нужна причина, чтобы увидеться с семьей?
Ты знаешь, что мы с братом
проделали долгий путь,
и я много работал,
чтобы полюбить Луи,
но я не хочу, чтобы ты проводил
там так много времени.
- Давай, мама.
- Я знаю, что ты слышал это раньше.
И еще я знаю,
что ты очень умный.
Итак, вы понимаете, если я
говорю это, я должен иметь это в виду.
Это твой способ
попросить прощения?
Можно меня извинить?
Мм.
Хочешь перестать разбрасывать свои
вещи повсюду, детка?
Виноват. Спасибо.
- Что там у тебя...
- Эм...
Да ладно, Франклин.
Кухня всего
в двух шагах отсюда, чувак.
Что у тебя в этой сумке?
Ничего.
Толстовка, книга Генри Форда
и еще куча всего.
Знаешь, я тоже люблю читать.
Ой. Я знаю, что ты любишь читать.
Генри Форд?
Вчера вечером видел Попса.
Где?
На вестерне.
Он в порядке?
Трудно сказать.
Спасибо за тарелки.
Кто это?
Люсия Вильянуэва.
Так ты привел этого
парня сюда?
Помимо Педро, Густаво —
мой самый доверенный человек.
Тебе придется много с
ним иметь дело, так что я был бы очень рад.
Так?
Где Логан? Э... несколько дней назад
произошел несчастный случай. Логан получил передозировку. Ты говоришь мне, что Логан мертв? Ну... Эй. Ты начал вечеринку без меня. Я Рид Томпсон. Приятно познакомиться, г-жа Вильянуэва. Кто ты, черт возьми, такой, белый мальчик на замену? Я, ну, я был другом Логана. Он никогда не упоминал тебя. Да, я попросил быть молчаливым партнером. Итак, очевидно, что все изменилось. Мне сказали ожидать Педро. Но судя по всему, что я слышал о Педро, ты не похож на... Педро. Густаво. Хорошо. Густаво. Ох, приятно познакомиться. - Э, не хочешь выпить? - Нет. Хорошо. Ох, еще раз, я... Мне очень, очень жаль Логана. Я знаю, что это должно стать шоком. Ты собираешься использовать смерть Логана?
как предлог, чтобы поиметь меня
и изменить условия
нашего соглашения?
Нет.
Ты собираешься вести себя
как засранец
и с тобой будет трудно иметь дело?
Ч... Э... Ну, нет. То есть
я этого не планировал.
Тогда вам не
о чем сожалеть.
Можем ли мы продолжить эту сделку?
А деньги?
Хочешь посчитать?
Нет, если вы скажете, что нам это не нужно.
Хотите попробовать продукт?
Нет, если вы скажете, что нам это не нужно.
Две недели...
ты будешь готов
купить еще 25 ключей?
Без проблем.
Тогда мы свяжемся.
Приятно познакомиться.
Ты тоже. Осо.
Вы оба.
Итак, что ты
о ней знаешь?
Я знаю, что она может заплатить, и это
все, что меня волнует.
Ладно, я нашел
нам новый тайник.
Это ближе к Хоторну. Вот где
мы будем вести дела с этого момента.
Посчитайте это. Я скоро вернусь
со второй половиной.
Ой, подожди, подожди, подожди.
Ты идешь к Ави?
Один?
Как вы думаете, это
сработает?
Сюда.
- Да.
- Ага.
25 килограмм.
Примерно 55 фунтов.
880 унций.
25 000 грамм.
Нарезка скромная, но все же более чистая, чем
все, что поступает через границу.
И при цене 100 долларов за грамм это
еще и лучшая цена.
Дилеры получают 10%,
переработчики — 1000 долларов в день, чтобы
купить тишину и лояльность.
Часть идет на церковь и другие
разные расходы...
Полиэтиленовые пакеты, резинки,
весы, кассовые аппараты, топливо,
взятки швейцарам,
менеджерам клубов,
барменам, консьержам.
Бюджет составил 10 000 долларов за загрузку.
Также будут
поломки, бесплатные образцы.
По консервативным мерам, еще 50-100
грамм на партию.
После всех расходов,
Осо, эти 25 килограммов могут принести
нам чуть меньше 2,1 миллиона долларов.
Где ты был?
Я пробовал ваше место. Я
не смог тебя удержать.
Я весь день был с отцом
, пытаясь его успокоить.
Думаете, все прошло гладко?
По большей части. Ты не поверишь,
что случилось с Логаном.
Расскажи мне по дороге.
Они созвали собрание.
Им интересно,
где ты был.
Нет, нет, нет...
Густаво может за ними наблюдать.
Ага.
Что бы ни.
Ладно, ладно, положи деньги.
Уу-у-у-у!
Положите деньги!
Хорошо, хорошо, хорошо!
Вау!
Ах! Ох!
- О, ты вернулся.
- Как поживает твой мужчина?
- Судя по всему, он будет жить.
- Ух ты. Приятно слышать.
И что теперь?
Ты извиняешься? Ты просишь
у меня прощения?
Расскажи мне историю своей жизни, чтобы я
поверил, что ты настоящий?
Нет, это та часть, где
я говорю тебе, что
мы не ведем
бизнес вместе,
но удачи тебе.
Останавливаться.
Что, ты...
не хочешь иметь со мной дела?
Слушайте, я простой,
разумный человек.
Я просто хочу вести дела с
другими простыми и разумными людьми.
- Я простой, разумный человек.
- Ждать. Ты сумасшедший.
- Я эксцентричный.
- Ты параноик.
Я осторожен. Ладно, итак...
ты меня не обыскивал.
Вы не задали мне ни
одного вопроса.
Ты приставил мне пистолет к
лицу и сказал,
что пристрелишь меня,
если я не разденусь донага.
Ты заставил меня нервничать. Я
не знал, кто ты. Кроме того, мы говорим здесь о
большом количестве продуктов . Хорошо. Так что, если вы нервничаете, мы сядем и обсудим ситуацию, как взрослые, что я был бы рад сделать. Но чего ты не делаешь, так это тыкаешь мне в лицо пистолетом и говоришь, что пристрелишь меня, если я не разденусь. Мм. Ну, я пытаюсь извиниться , но ты тыкаешь мне это в лицо. - А кто теперь неразумный? - Нет-нет, ты не извинился. Мне жаль. Я все еще не доверяю тебе. Видишь ли, я думаю, у тебя еще осталось немного от Людовика XIII. Так почему бы тебе не налить нам обоим выпить? Мы сядем и все обсудим, посмотрим, сможем ли мы прийти к какому-то взаимопониманию. И если сможем, мы будем вести бизнес вместе. Если мы не сможем, я возьму свой продукт в другом месте. Никаких обид. Прохладный? Номер 48, чили-бургер с картофелем фри. Номер 53, рыба с жареным картофелем. Франклин! Увидимся. Итак, ты теперь просто ускользаешь каждую ночь, да? Папа работает в ночную смену. И ты можешь прийти потусоваться, если хочешь.А, разве он не навещал
тебя как-нибудь?
- Иногда.
- Тогда я в порядке.
- Ты правда боишься его, да?
- Черт, да! Мужчина.
Раньше тебя не было.
Да, это было, когда мы были детьми.
Но потом ты поправился,
а он сошел с ума.
Думаешь, я в порядке?
И поэтому
ты его боишься?
Не потому, что ты сейчас продаешь травку?
Псс! Что? Я не
продаю травку.
Давай, Франклин. Ты думаешь, я дурак?
Что я ничего не вижу?
Я не знаю, что
вы думаете, что видите,
но я не бросаю травку.
Что, черт возьми,
с тобой не так?
Что это такое?
Ничего.
- Где ты это берешь?
- Иди домой, Мэл.
- Давай, Франклин.
- Иди домой.
Серьезно.
Дерек, что самое лучшее
в работе с твоей женой?
ДЕРЕК: Ну, ты всегда
знаешь, кто здесь хозяин.
Нет. Серьезно...
- Привет, Тио.
- Где вы были?
Рамиро.
я в моем доме!
Это Хавьер.
Большое спасибо.
Какой беспорядок.
Думаешь, Рамиро прав?
О Максе?
Правда всегда выходит наружу.
Что меня беспокоит, так это то, какой ущерб
нанесет Рамиро за это время.
¿Necesitas un abrigo?
О, нет, нет, нет. Я в порядке.
Как вы себя чувствуете?
Ну... твоя мама
говорит, что я слишком худой.
Все эти годы я мучился
из-за своего веса,
а теперь мне нужно немного прибавить.
Она просто хочет помочь тебе.
Да, папа.
Приходи поужинать на
ранчо на этой неделе.
Твой отец сошел
с ума.
Да, это то, что я
пытался тебе сказать.
Я имею в виду, с каких это пор
он разбрасывает тела
по полу своей чертовой
гостиной?
Не могу поверить, что ты
сейчас куришь это дерьмо.
Нам просто нужно потерпеть, ладно?
Начинайте коксовый
бизнес медленно...
Он не остановится, пока
не узнает, кто это сделал.
Мы не можем просто ждать,
пока он нас убьет.
Ты правда думаешь, что он сделал бы это?
Привет!
Ух! Смотри сюда! Ну, я думаю, ты в конце концов
никого не удивляешь, не так ли? У меня есть треки на несколько дней. Вы просто говорите слово. Позвольте мне рассказать вам кое-что обо мне, Франклин. Я не об этом порошке. Это просто необходимоопыт, который я предоставляю,
делает мое место таким особенным.
Конечно.
Дайте ему 30 000 долларов.
Задерживать. Мы сказали 16 000 долларов за человека.
Ну, я подумал, что сначала мы начнем с
красивого круглого числа.
Я уверен, что
мы можем предложить вам что-
то, что, э-э, гарантирует, что вы
уйдете отсюда, чувствуя, что о вас позаботились.
- Боюсь, нет.
- Нет?
Мм.
О, ты насчет этих денег, да?
Тогда все в порядке. Отдайте
ему деньги.
Спасибо.
Как твоя тётя? Она
останется сегодня вечером?
Не могу себе представить, чтобы
после прошлого раза она почувствовала себя слишком желанной.
Ну, это
дерьмо у нее было несколько дней.
Ну, еще ты приставил
пистолет к моему подбородку.
Ох ты чувствительный.
Я надеюсь, что это начало
долгих и плодотворных деловых
отношений, Клаудия.
Я не думаю, что это слишком
много — просить слова
«моя вина», за которыми следуют
«Эта ерунда больше не повторится».
Ты показываешь
здесь свою молодость, мальчик.
И ты показываешь мне, что ты слишком
горд, чтобы признать свою неправоту.
Прошу прощения.
Все в порядке?
Ага.
Жалко, что ты
не можешь остаться.
Суки любят Кэндимена.
Эй, ты с кем?
- Что ты имеешь в виду?
- Ты медленный, ниггер?
Вам это дерьмо кажется шуткой?
С кем ты?
Ни с кем. Я со мной.
Значит, вы подумали, что можно
проскользнуть сюда и украсть нашего
лучшего клиента?! Давай, мужик!
Заткнись!
Замолчи!
Ааа!
Этот рюкзак, чувак.
Этот рюкзак.
Ага.
Привет. Не тратьте патроны
на этого суку-ниггера.
Мы получили сумку.
Еще нет.
Это не Мэйберри, сука.
 

3 серия

Меня ждали тысячи солдат,
чтобы доставить
припасы и оружие.
Ты действительно думаешь, что ты
тот парень, который ввязывается в это?
Насколько сильно режиссер
хочет, чтобы эта война финансировалась?
Ты делаешь все, как мы сказали.
Вы входите и выходите,
как будто это место принадлежит вам.
Мы не можем просто ждать,
пока он нас убьет.
- Что у тебя в этой сумке?
- Ничего.
Ну, я думаю, ты все-таки
не одноразовое чудо
, не так ли?
Возьми этот чертов рюкзак.
♪ Легко, готово, хочется, сверхурочно ♪
♪ Где это заканчивается? ♪
♪ Где, по-твоему,
я должен провести черту? ♪
♪ У тебя есть тело,
теперь ты хочешь мою душу ♪
♪ Даже не думай об этом ♪
♪ Скажи нет ♪
♪ Да, я, я ♪
♪ Я сделаю всё
, что ты захочешь ♪
♪ Да, я, я ♪
♪ Делай почти всё,
что ты хочешь, ох ♪
♪ Да, но я не могу пойти на это ♪
♪ Нет-о, нет, я не могу ♪
♪ Я не могу пойти на это , нет ♪
♪ Нет, не могу ♪
♪ Я не могу пойти на это, нет ♪
♪ Нет, не могу ♪
♪ Я не могу пойти на это,
не могу пойти на это ♪
♪ Не могу пойти на это, могу' я не пойду на это ♪
♪ Я могу пойти на то, чтобы быть в два раза добрее ♪
♪ Я могу просто повторять
одни и те же старые фразы ♪
Эй, молодая кровь, они
уже испортили твое дерьмо?
Я видел, как ты с ними разговаривал.
Ты будь очень осторожен
с тем, что говоришь сейчас.
♪ Я, II ♪
♪ Я сделаю всё, что угодно ♪
Будь очень легко меня подставить.
♪ Хочешь, да, II ♪
Ты умеешь говорить,
но ни черта не смыслишь в бизнесе.
Переманиваешь клиентов,
получишь ответную реакцию.
Полагаю, ваши знакомые
этому не очень обрадуются.
Вопрос в том, что вы
готовы с этим сделать?
♪ Я не могу пойти на это, нет ♪
♪ Нет, не могу ♪
♪ Я не могу пойти на это,
не могу пойти на это ♪
Кто они?
И какого черта
я должен тебе это говорить?
Потому что я спрашиваю.
Мило.
Я скажу вам, кто они...
В следующий раз, когда я буду покупать,
будьте со мной очень любезны.
Вы чувствуете меня?
Ага.
Ленни и Рэй-Рэй.
Ленни и Рэй-Рэй.
Они подружились?
Западное племя.
Поспрашивать. Вы их найдете.
♪ Да, но я не могу пойти на это ♪
Удачной охоты, детка.
♪ Нет, не могу, я не могу пойти на это ♪
♪ Я не могу пойти на это ♪
Другое место мне понравилось больше.
Я тоже.
О, нет, все в порядке.
Да, просто иди вперед.
Они выведены из эксплуатации?
Ну нет, я просто забрал
их из арсенала.
Думаешь, кто-нибудь заметит?
Они выведены из эксплуатации.
Они на пути к
разрушению Аннистона.
Как ты...
Я собираюсь перенаправить меньшую партию,
назову это ошибкой, и
эта партия просто...
Похоже,
для некоторых видов оружия требуется много работы.
Ты ему не сказал?
Теперь ты понял, Кемосабе?
Так не пойдет.
Что?
Я не хочу никакого оружия, которое
могло бы быть связано с США.
Вы хоть представляете, через что мне пришлось пройти,
чтобы освободить этих ублюдков?
Мне жаль, что Логан потратил ваше время.
О, нет, чувак. Ты
тратишь мое чертово время.
Эй, дай нам минутку. Хорошо?
Минута.
Это был единственный способ
получить ракетные установки.
И когда какой-нибудь репортер «Нью-Йорк
Таймс» приезжает туда,
чтобы написать о конфликте,
отслеживает эти серийные номера
до Эль Торо, а
затем до этого придурка,
чье имя, по-вашему, он
напеет, чтобы выбраться из этого?
Никто не будет проверять серийные номера.
Я сделал.
Ну а как мы будем
бороться с коммунистами
, если у нас нет долбаного оружия?
Хорошо.
У вас проблема
с серийными номерами.
- Да, и ящики.
- Хорошо.
Мы их переупакуем.
Как только мы доставим их туда,
я попрошу своих ребят подсчитать цифры.
Задача решена.
Хорошо, прежде чем мы уйдем,
мы с тобой возьмем электроинструменты.
Цифры мы вытачиваем сами.
Потом мы их снесем.
Только мы? Вы хоть представляете,
сколько времени это займет?
Педро, у Гектора есть дети?
Говорил тебе не пользоваться этой
дырой. Чертовы муравьи.
Они повсюду.
Можешь хоть раз сосредоточиться, пожалуйста?
Единственный способ отвести
от нас взгляд твоего отца
— это убить одного из этих пятерых.
Сделайте вид, будто они
взяли деньги и сбежали.
- Так у Гектора есть семья?
- Да, но Гектор сука.
Отец будет рад думать, что он это сделал.
- Так у него нет детей?
- Нет, у него их четыре.
Им всем будет лучше без него.
У вас нет семей.
Хорошо, тогда Рона тоже нет.
- Томас или Энрике?
- Томас.
- Почему не Энрике?
- Потому что Энрике работает в охране.
Только что отсидел шесть лет за непредумышленное убийство.
А Томас — рассыльный.
Вон тот.
Просто скажи нам, когда это будет сделано.
Сам?
Почему нет? Ты уже убил кого-то.
Причина, по которой мы находимся в этом чертовом месте.
У меня не было выбора, Эси.
У тебя его сейчас нет.
Где моя горячая расческа?
Лоррейн, ты взяла
мою... Кто взял мою горячую расческу?
У дятлов
вроде особо толстые головы
- для клевания.
- Серьезно?
- Супер, да?
- Привет, Франклин.
И поэтому ты болван.
- Супер, чувак?
- Ты болван!
- Как дела?
- Ой! Франклин!
- Как дела, милый?
- Привет, Марла.
Ой!
Ох. Ой.
Итак, кто поставил вам точку на глазу? Надеюсь,
ты там не сдаешься.
Нет, мэм.
Только что поймал локоть, играя в мяч.
Ох, ты лжешь.
Закрой рот, мальчик.
Так вот, этот вот тут
с головой разобрался.
Видишь ли, ты можешь кое
-чему у него научиться.
- Да, хорошо.
- Да, хорошо.
Привет.
Да, хорошо.
Знаешь, что кто-то лжет,
не так ли? Прямо как твой папа.
Вы знаете об этом, не так ли?
Выглядишь так, словно ты задумал какое-то дерьмо.
Где твои игрушки? Наведите порядок в этом доме!
Мне надоело, что этот дом
выглядит вот так.
Эй, этого бы никогда не
случилось, если бы я был там.
Ебать. Ой, извини, чувак. Виноват.
Я собирался прикончить тебя
после пары пробежек,
как только дерьмо станет реальностью.
Думаю, дерьмо теперь вполне реально, да?
И ты должен отдать все эти деньги?
Черт, я тебя понял.
Как вы хотите с этим справиться?
Подумал, что ты можешь знать кого-нибудь.
Ну, они не будут
работать бесплатно, чувак.
Вете а-ля Гран Пута!
Это займет вечность.
Мои люди ждут.
У нас нет времени на это дерьмо.
Чем скорее мы снимем номера
...
...чем скорее
я проверю таможенника,
тем скорее мы сможем уехать!
Привет.
Э-э, говорю.
Я... что? Когда?
Вы уверены?
В... в Лос-Анджелесе?
Э, нет, нет, нет. Эм...
Я позабочусь об этом.
Спасибо.
Эй, мне нужно
кое о чем позаботиться.
Я скоро вернусь.
Ты в порядке?
Да, просто головная боль.
- Сколько дальше?
- Прямо здесь.
Набей эту задницу.
Он напуган, смотри.
Набей эту задницу.
Ты не можешь здесь работать, братан.
- Эй, бей эту суку.
- Ты пытаешься бежать?
- Не-а, тащи сюда эту задницу.
- Возьми его, возьми его.
- Убей его, Джей-Джей.
- О чем я и говорю.
Эй, смотри. Посмотрите, как они
бегут, посмотрите, как они бегут.
- Ты никуда не пойдешь.
- Трахни его, Джей-Джей.
- Ты это знаешь.
- К черту его, Джей-Джей.
Я понял, понял.
Ах, смотри, смотри.
Черт, чувак.
♪♪
Леон Симмонс, да?
Лил Леон.
Я не видел тебя со времен Wayside.
Содержали в одиночке для
сдачи на слом вместе с чоло.
Они всегда пытались меня.
Да, попробуешь это дерьмо
в Техачапи, ниггер,
они сожрут твою задницу, чтобы перекусить, братан.
Бля вы все хотите?
Хочешь подвести итоги?
Слушай, что-то украли,
и нам нужно вернуть это.
- Что они берут?
- Не имеет значения.
Ну, тогда убирайся
отсюда, ниггер. Ты поднялся чувак.
Привет.
Кто это взял?
Пара мошенников.
Ленни и Рэй-Рэй.
Ленни водит Катлас.
Да, Ленни и Рэй-Рэй.
Какие-то старые панки-ублюдки, чувак.
Ага.
Хорошо. Давайте катиться.
Угу, вот оно, видишь?
Мы просто надеялись, что вы
скажете нам, где они.
Ах, да?
Бери дробовик, Лил Леон.
Меня зовут Леон.
Ага. Ты получил это.
Леон.
Привет.
Сможешь ли ты это сделать?
Или это? Да. Можешь это поставить?
Привет. Привет.
Посмотри на это, посмотри на это.
Привет.
Ух ты. Привет.
Боже мой.
- Он стал таким большим.
- Ага.
Привет. Ух ты.
Да, знаю. Это хороший цвет.
- Привет, приятель.
- Эм, я думаю, что это
должны быть мы.
Ага.
Он действительно талантлив.
- Как прошел полет?
- Ох, долго.
Ты доставил маме неприятности?
Нет, он был великолепен.
Он смотрел в окно и
почти не издавал ни звука.
Он спал.
- Ух ты.
- Мм-хм.
- Ты не получишь этого от меня.
- Я знаю.
Но я сохранил пакеты с рвотой
очень близко, на всякий случай.
Я...
Вау.
Ты хорошо выглядишь, Тедди.
Я чувствую себя хорошо.
Мне очень жаль, но вы
не получили мои сообщения.
Нет, это... это моя вина.
Я бегал вокруг.
Да, оставшаяся часть моей
недели вырисовывалась
- если быть тихим.
- Ага.
Казалось, что если мы
когда-нибудь собираемся это сделать, то я...
Джулс, это чудесно.
Мм.
Я пытался
запустить кондиционер.
О, да, это вроде...
Вроде как было в замешательстве,
но, ну, по ночам остывает.
Вообще-то, вот этот парк.
Это... нам пора идти.
Он... ему нравятся поезда?
Конечно. Ты не занят?
Нет, ничего такого, что не могло бы подождать. Я просто...
Я думал, ты сказал, что
бегаешь как сумасшедший.
Нет-нет, я не сказал «сумасшедший».
Но вы не проводите
опросы иранских путешественников.
Что сказал тебе Джеймс?
Он сказал довольно много, но
на самом деле ничего не сказал.
Знаешь...
Полагаю, этим все сказано.
Ага.
Итак... что здесь происходит, Тедди?
Они оба живут здесь?
Нет, там только Ленни.
Откуда ты знаешь, что он получил деньги?
О, поверь мне... Ленни
получил твое дерьмо, братан,
потому что Рэй-Рэй сука.
Эй, какой план?
Хорошо.
Какого черта ты делаешь?
Привет, Ленни! Открой дверь, братан!
Я притащил сюда твою маленькую сучку.
Привет, Ленни!
Чувак, какую суку ты говоришь...
Ух!
- Опусти свою задницу.
- Закрыть дверь.
Возьми этот удлинитель, приятель.
Свяжите ему задницу.
- Чертовы суки.
- Остановить перемещение! Поднимите руку.
Да, именно так, братан.
Опять этот маленький панк, да?
Ах, он вернулся за добавкой.
Думал, мы тебя уже облажали
, да?
Хм?
ÿSí?
Вкусно.
Ой.
Я чую здесь сук.
Липкий ниггер с задницей.
Что с тобой не так,
ублюдок, похожий на джери-кудряшку?
Ты ХТБ?
Вам всем, черт возьми,
пора убираться отсюда.
Где мои деньги, чувак?
В киску твоей мамы.
Эй, Фрэнк, я ничего не могу найти.
Потому что, придурок, я не храню
здесь никаких чертовых денег... никогда.
О, посмотри! К черту это
дерьмо! Эй, ты какой-то глупый
Франкенштейн напевает, ублюдок,
хватит жрать мое дерьмо.
- Что ты мне говоришь, братан?
- Ты меня услышал, ублюдок.
Нет, я не слышу
тебя оттуда.
- Тогда подойди немного ближе.
- Ага? Скажи это дерьмо еще раз.
Трахни меня...
- Трахни меня, да?
- Мм-хм.
Продолжайте говорить.
Эй смотри. Эй, теперь
мы оба можем напевать, братан.
Иди, скажи что-нибудь. Продолжайте напевать.
Мм-мм. Мм, мм, мм.
Найти что-нибудь?
Эй, а что же мы ищем?
Эй, о чем мы говорим, чувак?
- Всего пара штук.
- Сколько?
Пара великих.
Его тупая задница держит мотыги повсюду
.
Эти суки воруют что угодно, ниггер.
Но ты... Да, ты совсем один, братан.
У тебя никого нет, да?
Где, черт возьми, они заканчиваются, дурак?
Эй, у меня есть еще одна песня
, которая тебе понравится.
Эй, держись!
Позвольте мне позвать его на секунду.
Нет, время разговора закончилось.
Просто надрай ему задницу.
Ни черта нам не скажет, даже если он мертв.
Черт возьми, ты мягкий, как дерьмо, братан.
Эй, ты это слышишь? У тебя с собой несколько старых ниггеров с
мягким мороженым , братан. Я не вижу производителей кексов, чувак. Эй, тебе не нравится, что я ем твою еду, да? К черту твою дрянную еду, братан! Ниггер, к черту это дерьмо! Ниггер. К черту это дерьмо! Так не должно быть. Да, братан. К черту все это дерьмо! Дерьмовое место. Я убью тебя, ниггер. Я здесь все испорчу! Ты хочешь умереть, чувак? Хм? - Да, "F" мне, да? - Над чем? Несколько купюр, которые ты у меня стащил? Я разнесу все это дерьмо! Просто отдай это. Научись убирать свой дом, дурак. Вы видите этого человека? Ты следующий. Где мои деньги? Ага. Это не так уж и смешно. Ты даже не любишь принимать аспирин. Ладно, это не требует от меня приема кокаина. Я думаю, ему это действительно нравится. Да, он... ему нравится быть в движении. Тедди... Это наркотик богатых белых людей. Ты знаешь? Это для знаменитостей и избалованных детей. Скажите это коронерам в Майами. Этого не произойдет. Не здесь, если я контролирую, кто покупает и кто продает, понимаешь? Это могло бы превратить
весь ход войны.
Хорошо, как коллега, я могу
понять это обоснование.
Но немного нервирует
то, что ты хотя бы не
осознаешь, насколько это... безумие.
Слушай, я чую малейший
запах, что что-то не так,
выключаю его и ухожу.
Это... оно... оно даже не
вернется в агентство. Меня беспокоит
не только агентство . Ладно, мне это тоже не вернется . Я беспокоюсь не только о тебе. Хорошо, скажем на мгновение, что это даже возможно. Задумывались ли вы, что с вами сделает такое опасное занятие ? Умственно. Да ладно, это... Я в порядке. Сейчас я в гораздо лучшем месте. Да, потому что ты затаился. Но что происходит, когда эта штука набирает обороты? Так и будет. Вы не помните Тегеран? Почему вы должны ставить себя в такое положение? Потому что это важно. Потому что страна просит меня сделать это. Я... я имею в виду, я думал, что это то, что мы здесь делаем. Да, я думаю, это так. Идти. Иди позвони. Это нормально, правда. Идти. Э... - Это займет секунду. - Мм-хм. Он действительно становится таким большим. - Привет. - Эй, как дела? Если мне придется делать все это самому, мне понадобится несколько дней . Где ты, черт возьми? Слушай, мне просто нужно еще немного времени. Сколько? Я не уверен, но я постараюсь поскорее вернуться. Что-нибудь еще? Э-э, нет. Большой. У тебя все так хорошо. Хм? Вы были здесь весь день, чувак. Привет. Ты ничего не нашел? Я обещаю тебе, что это не там, братан. Мужик, я тебе говорил. Он не собирался отказываться ни от чего. Просыпайся, братан. Франклин. Мои деньги должны быть здесь. Ленни. Шшш, шшш. Давай, давай, братан. Мы собираемся в торговый центр Fox Hills и купим пару Стейси. Да ладно, братан, они распродадутся. Ты там? Пойдем! Ленни! Это сука. Я выхожу. Нет времени на это дерьмо, чувак. Двигаться. Эй, тебе не нравится мое напевание, да? - Задерживать. - Уйди от моего лица, братан! Черт, тебе нравится, как я сейчас напеваю? Дыши, ниггер. - Встань, ниггер.
- Ох!
Где мои деньги, братан?!
- Где, черт возьми, мои деньги?
- Черт возьми!
О Боже. К черту это дерьмо.
- Какого черта ты делаешь?
- Заткнись.
Отвали от меня!
Заткни свою задницу!
- Отвали от меня!
- Заебись, ниггер.
Ниггер, отойди! Ааа!
Ты не знаешь, где деньги, да?
Это пиздец.
Вы шутите.
Он пинч марикон?
Итак, дело сделано?
- Нет.
- Почему бы и нет?
- Не хотел.
- Ты не мог их взять?
Можно было подождать, пока он останется один.
Dije нет семей.
Он пинч марикон.
Тебе следовало просто взять их обоих.
Это было неправильно, караджо.
Или, может быть, мне просто стоит пойти к отцу.
Скажи ему, что ты убил Макса.
Хорошо.
Ты хочешь моей смерти?
Сделайте это прямо сейчас.
- Да, ты не думаешь, что я это сделаю?
- Анделе.
- Ты не думаешь, что я это сделаю?
- Прекрати!
Должно быть, Энрике.
Нет, я же говорил тебе, что Энрике убийца.
Я сделаю это, Люсия.
Но вы оба будете там.
Посмотрите, как это произойдет.
Cuando estes listo.
- Отстань от меня!
- К черту свое дерьмо!
- Заткни свою задницу.
- Отвали от меня.
Заткни свою задницу, ниггер.
- Да, говори ерунду сейчас.
- Какого черта ты делаешь?
- Заткни свою задницу.
- Нахрена, чувак?
- Ага.
- Что ты делаешь?
- Опусти свою задницу, да.
- Что теперь?
Что теперь? Где деньги, братан?
- Где эти деньги?
- Он убивает его, чувак.
Говори сейчас дерьмо. Скажите что-то.
- Отстань от меня, чувак.
- Трахни меня, да?
Скажи что-нибудь сейчас.
Дерьмо.
Что?
Он не убивает его.
Он... Он дал это ему.
Скажите что-то.
Не то, на что вы надеялись?
Он вышел?
Нет,
я не знаю.
Для него это был огромный день.
С ним все будет в порядке.
Тебе пора идти, Тедди.
Нет, все в порядке. Эй, эй, ты голоден?
Есть замечательное мексиканское место.
Нет,
я говорю тебе, что тебе пора идти.
Иди и делай то, что тебе нужно сделать.
Эм, давай останемся здесь на ночь,
а утром уедем.
Чего ждать?
Э-э, что?
Вам не обязательно этого делать.
- Что делать?
- Этот.
То, что мы делаем, о чем ты мне говоришь
то, что, по-твоему, я хочу услышать
вместо того, чтобы сказать мне правду.
Хорошо.
Ох, а в чем правда?
То, что нас разместили
вместе, и это было...
Это было чертовски здорово.
Это было романтично и
экзотично, и я забеременела.
И вместо того, чтобы сказать
мне, что ты не готов,
ты сказал мне, что любишь меня.
Бек... да.
Я тебя люблю. Я люблю вас обоих.
Я знаю.
И я знаю, что отправка
в Лос-Анджелес не была твоим выбором.
Да, это верно.
Это был не мой... выбор.
Но теперь ты делаешь
выбор: закопаться здесь
и стать частью чего-то
, что я не могу поддержать.
Хорошо, смотри. Я думаю, что ты делаешь
из этого гораздо больше, чем
это... Так и будет.
Тедди, я думаю, ты уделяешь
этому слишком мало внимания.
Смотреть.
У меня есть деньги.
У меня много поддержки.
Мы будем в порядке. Мы в порядке.
У нас все в порядке.
Если это то, что тебе нужно
сделать, если
ты думаешь, что это то, что нужно стране
, Тедди, тогда сделай это.
Пожалуйста, давай...
...поговорим об этом,
когда я вернусь в Вашингтон.
Ты хочешь вернуться в Вашингтон?
Ну давай же.
Вы знаете, где мы находимся.
Это не так уж и плохо, Тедди.
Эй, приятель.
Я тебя люблю.
А сейчас иди спать.
Ага.
Хорошо.
Могу ли я оставить это себе?
Идти спать.
Пара штук, да?
Карвел, подожди. Это мои деньги.
Орале.
Знаешь что?
Может, ты
останешься в тайнике и
присмотришь за всем.
Пока ты не против муравьев.
Почему борьба?
Это не могут быть деньги.
Мне это просто нравится.
Эти лучадоры
были моими героями в детстве.
Как вы думаете, что это будет?
Слава?
Дамы.
Я думал...
это заставит меня чувствовать себя...
хорошо.
И это не так?
Un carro.
- Педро.
- Какого черта?
Тсс. Смотреть.
- Он большой, этот вато.
- Я же говорил тебе, что он охранник.
Хорошо, смотри. Я пойду к двери.
Он меня впустит. Я позабочусь, чтобы
дверь была незаперта.
Вы двое идите за мной.
Орале.
Дол.
Дол.
Просто подожди, пока я буду внутри.
Мм-мн.
Итак, запустите его.
Что случилось?
Ничего такого, с чем нельзя было бы справиться.
Вы оставите мне немного?
Клаудия?
Неа. Что-то еще.
Что вам нужно?
Мне нужен пистолет.
Останавливаться.
Вы уверены в этом?
Я не твоя чертова мама, чувак.
Если вы вынесете этот пистолет из этого дома,
вам лучше быть готовым его использовать.
Тянешь, колеблешься,
это твои похороны.
И если ты совершишь эту ошибку,
и твоя мама появится здесь,
сойдя с ума...
Можешь быть уверена...
она поймет, что это не я
дала тебе эту штуку.
Ах!
Видишь ли, сынок...
Эй. Где ты был весь день?
Чо.
- Хм?
- О, все в порядке.
Некоторые полки упали на меня.
Боже мой. Дайте-ка подумать.
Все в порядке. Просто какая-то болячка.
Что ж, тогда тебе стоит подумать
о том, чтобы найти другую работу.
Ага.
Думая об этом.
Ты уверен, что с тобой все в порядке?
Просто уставший.
Это может сработать.
Это хорошая часть.
Спрыгнул с балкона.
О чем ты говоришь, пап?
Мне это нравится.
 

4 серия

Привет, Ленни! Открой дверь, братан!
- Черт.
- Ого, Боже!
- Эй, о чем мы говорим, чувак?
- Всего пара штук.
Пара штук, да?
Если вы вынесете пистолет из этого дома,
вам лучше быть готовым его использовать.
Они выведены из эксплуатации. Они
на пути к разрушению.
Так не пойдет.
У вас проблема
с серийным номером.
Ладно, прежде чем мы уйдем
, мы с тобой возьмем электроинструменты и
сами выточим цифры.
Томас о Энрике?
Должно быть, Энрике.
Я же говорил тебе, Энрике - убийца.
Он большой, el vato.
Я позабочусь о том, чтобы дверь была открыта.
Вы двое идите за мной.
- ¿Донде?
- En una de las bolsas.
Прямо там.
Что?
Привет! Не стреляйте.
Выяснили, где остановился Карвел.
Говорят, он тоже тратил.
Здесь противно.
Пахнет матрасом моего кузена.
Вот дерьмо!
Мы поедем туда, надеюсь,
ты справишься лучше.
Что вам нужно сделать, так это
снять что-то настоящее.
Иди на хер отсюда, чувак.
Ты не можешь убить ничего живого,
тогда как ты собираешься убить Карвела?
Ты достаточно реален. Хочешь
, я тебя пристрелю, да?
Эй, дай мне это дерьмо.
- Не хочу, чтобы этот бандит был рядом со мной.
- Нет, чувак.
Эй, давай, квадратная
задница. Дай мне взять это дерьмо.
Чувак, отойди, фальшивый Туки.
Эй, давай, дай мне
попробовать, ниггер.
- Отпусти...
- Черт!
Стрелять. Мой плохой, ниггер.
Это чертовски заряженный пистолет!
Что с тобой, черт возьми, не так, чувак?!
Тебе не обязательно
так кричать!
Хочешь быть инициатором
, давай. Это все ты.
Просто...
Эм, здравствуйте.
Ш...
Дружище, амиго.
Нет нет! Нет!
Ждать. Ну давай же.
Эй, эй, э-э...
Э-э-э-э, Паз. Пас. Я прихожу в Паз.
Иисус Христос.
Утро.
Как, черт возьми, ты сюда попал?
Вам интересно, на каких
конкретно самолетах я летал
или в какие города Подунка я их возил?
Или вы спрашиваете, как я нашел
это хорошо спрятанное убежище
партизанской войны?
Скажем так.
Хорошо, что у сандинистов
нет доступа к тем
же спутникам, что и у ЦРУ.
Так вы пришли сюда за ракетами?
Я говорил тебе. Серийные
номера слетают.
Что ж, СФНО
дышит мне в затылок.
Мне нужно установить мины, упаковать кокс...
Тогда, наверное, нам стоит начать прямо сейчас.
Расскажите своим людям.
У тебя пиявка на бицепсе.
Ой. О Боже. Фу!
Испытывающий жажду?
Я положил туда одну из тех таблеток йода.
Прошло хотя бы 30 минут? Потому что йоду
нужно минимум 30 минут, чтобы начать убивать болезнетворные микроорганизмы. - Просто выпей это. - Спасибо. Эй, кто этот ребенок? Он принадлежит кому-нибудь? Недавно забрел в лагерь. Жил на ранчо неподалеку. Но его отец заболел и умер. Ага. Где ты так хорошо учишь испанский, солдат Джо? Э-э, университет. Хочешь включить музыку? Не хочу тратить батарею. В любом случае, единственная станция, которую мы здесь получаем, - это новости. Вы фанат бейсбола? Ага. Ты? Сумасшедший ребенок. Есть свои? Нет. Черт, да. Господи, что я говорю? Эм, у меня есть сын. Ты помнишь его имя или забыл и его? Его зовут Пол. Ему 2 года. Думаю, ты нечасто его видишь. Ага. Ну, вы знаете... путешествие в тропический рай, кажется, в последнее время меня чем-то занимает. Мм. Кружал несколько недель. Когда они нас найдут, это лишь вопрос времени . Он тебе не нравится? Это не личное. Нет, но он тебе все равно не нравится. Он не всегда был таким трудным. Ты теряешь достаточно, это меняет тебя. Под всем этим он просто хочет вернуть свою жизнь, как и все мы. Похоже, вы его довольно хорошо знаете. Да, ну... Он мой муж. Нет, он этого не сделал. Вот ваши деньги. И эти диски стоят 800 баксов за штуку. По крайней мере, его панк-задница знает, как слезть. - Уверен, что он здесь? - Я не знаю. Эй, подожди. Ты готов надрать ему задницу, да? Потому что, если мы возьмем эту машину, он выследит нас и изнасилует наши задницы , как парочку сучек. Останься со мной, чувак. Ниггер так оказался, он перевернулся. Эй, какого черта? Пута мадре. Сколько еще нам придется ждать? До темноты. Темно, как... как 7:30 или... полночь. Полночь? Но темнеет примерно...Мне не нравится этот вид.
Карамель.
Застревает в зубах.
Мои руки грязные.
Мы должны
следить за ней, следить.
Посмотри на нее. Она
плохо с этим справляется.
Она выводит пауков на улицу и
кричит на меня, если я убью одного.
Не могу справиться даже с паучьими
кишками. Как она должна...
Думаешь, это было странно, что
у Энрике на стене висел этот плакат?
¿Qué?
Да, это было рядом с
тем местом, где я нашел его руку,
когда мы убирались.
Этот парень хорош.
Мне нравится, как он рисует сиськи.
Для какого-то фильма под названием «Выпускной вечер».
«Если ты не вернешься к полуночи,
ты не вернешься домой».
Насколько плохо?
Я видел хуже.
Ты знаешь, что делаешь, да?
Зачем Энрике вешать
на стену такой плакат?
Мне кажется,
фильм ему не настолько нравится, чтобы купить постер.
Может быть, он нашел его?
Или кто-то дал ему это.
- Ааа!
- Пердона.
Извини.
Что ты собираешься делать?
Кокаин - это анестетик.
Это лучше?
Ага.
Боль прошла.
Ты издеваешься надо мной?
Я лишь говорю,
что машина твоя.
Вы шутите.
Он в отличном состоянии, совершенно новый.
Просто это происходит с небольшой заминкой.
"Небольшая заминка"?
И он сейчас там?
Этот... мальчик с тортом-мороженым?
Карвел, да.
И ты принёс эту чушь ко мне домой?
К моему подъезду?
Это только потому, что мы знаем,
какой вы проницательный бизнесмен,
и вы цените крутую сделку.
Почему он, черт возьми, разговаривает со мной?
Я разочарован. Это глупо.
Как вы думаете, у меня
здесь налажена какая-то бартерная система?
И привести ко мне своих врагов?
Что? Значит, мне придется с ними разобраться?
Неа. Больше похоже на подношение.
Да, может быть, опробовать
на нем другие бронежилеты...
Хватит. Уйди с этим из моего поля зрения.
И принеси мне мои деньги. В противном случае...
Детка?
Когда мы закончим нашу игру?
Это мои дети. Скажите привет, дети.
- 'Как дела?
- Привет.
Я их усыновил. Я
воспитываю их мужчинами.
Я буду на секунду.
Хорошо.
Я работаю над этим проектом
, так что...
Уходите, дети.
Ждать.
- Чувак, это какая-то ерунда.
- Просто будьте терпеливы.
Потерпи? Я был терпелив
как гусь, ублюдок.
Как чувствует себя гусь-пациент?
- Если вы понимаете, о чем я.
- Что?
Пустыня Мохаве — мое
любимое место захоронения.
Предлагаю тебе копнуть поглубже,
чтобы койоты его не достали.
Привет.
Привет.
Привет.
Эм...
мне очень жаль. Мне жаль.
Извините извините. Э-э-э...
Ты ей нравишься. Она никому не нравится.
Я должен тебе кое-что показать.
Американский бейсбол популярен в моем городе.
Ред Сокс мой любимый.
Мм. Канзас-Сити для меня.
Члены королевской семьи отстой.
Ну давай же.
Так ты из ЦРУ, да?
Ты, ну, ты знаешь о ЦРУ?
Я знаю, что ты нам поможешь.
К черту коммунистов, да?
Это верно.
Ты тоже ездишь в другие лагеря?
Нет, нет... пока нет.
Но вы могли бы?
Знаешь, я не знаю.
И ты тоже принесешь им
оружие и прочее?
- Ах.
- Привет!
Я ненавижу их! Всегда одна и та же тупая шутка.
- Какой город?
- Что?
Ты сказал, что
в твоем городе бейсбол популярен.
- Из какого вы города?
- Хинотега. Сан-Хосе Де Бокай.
Так как ты сюда пришел?
Мой отец умер. Потом я пришел.
Что с ним произошло?
Ты чертовски не веселый, чувак.
Эй, давай скатим его задницу
со скалы и расколемся, чувак.
- Что?
- Пусть волки сожрут его задницу.
Просто оставить его тело под открытым небом?
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал.
Не слышу, чтобы вы предлагали
что-то лучшее.
О черт возьми, нет!
- Черт.
- Ой, черт, чувак!
Этого не происходит.
Это мой багажник?! Выпусти
меня отсюда!
Сейчас он звучит очень злым.
Надо остановиться и разобраться
с этим дерьмом, чувак.
Нет, мы не достаточно далеко.
Как далеко мы должны быть?!
Дерьмо. Уберите меня отсюда!
Дерьмо.
Дерьмо!
Вам понадобятся антибиотики.
Оно заразится.
В чем дело?
Нада. Думаю о своем спортзале,
а не о борцовском, нет.
Мой боксерский зал тоже.
И через два месяца como dijiste.
- Где Педро?
- Я покрашу пол в красный цвет.
Это будет качество Purita.
Цельнометаллический каркас, угловые подушки,
кольцевая подкладка, кольцевые юбки.
Педро!
Педро, что ты сделал?
Я застрелил крысу.
Почему?
Оно приближалось ко мне.
Это не крыса.
Черт возьми, это не крыса. Посмотри на это.
Это un possum, pendejo.
Опоссумы ведут ночной образ жизни.
Кому какое дело, что это такое?
У нас дом полон кокаина
и тело в твоем багажнике.
Что, если кто-нибудь позвонит в полицию?
На тебе его кровь.
Иди переоденься.
Почему?
Просто снова испачкаюсь.
Осо.
Ты можешь... Ты можешь положить его в багажник?
Мы похороним это вместе с Энрике.
У тебя есть сумка?
- Выпустите меня отсюда!
- Черт.
Ага-ага. Провернуть, провернуть.
Эй Слушай.
Он потерял сознание?
Вот дерьмо! Вот дерьмо! У него есть лом!
Дай мне пистолет! Дай мне
пистолет! Дай мне пистолет!
Торопиться! Дай мне это дерьмо!
- Ой!
- Ебать!
Ты его поймал?
Дерьмо!
Я чертовски за рулем, чувак! Дерьмо!
Стрелять!
Ааа!
Дерьмо.
Я не буду спрыгивать с этого.
Кока-кола готова.
Помоги мне загрузить джип.
Привет.
Нам нужен лучший способ.
Что?
Перевозка листьев коки
из Колумбии, Перу
или откуда угодно.
Обработка здесь
не имеет никакого смысла.
Мы должны синтезировать
его там, где он вырос,
и потом транспортировать его.
Означает общение с колумбийцами.
Пытаюсь этого избежать.
Что это такое?
О, просто дай мне минутку, ладно? Когда я впервые приехал,
я видел, как ребенок вышел из этого дерева. Позже я забрался туда и нашел это. Это называется светлячок, инфракрасный передатчик. Любой, у кого есть приемник, может найти его. Итак, лагерь. Скажем, кто-то на вертолете. Единственная причина, по которой они еще не атаковали, это то, что он неправильно прикрепил батарею. Не могу поверить, что я этого не видел. Сандинисты умны, используя детей. Но... Нет, нет, нет. Он задал много вопросов. И он знал о ЦРУ. И он был из Бокай. Но, ну, в основном я могу сказать, когда кто-то мне лжет. Дай это мне. Мы посадили его на дерево в 5 милях к востоку. Когда прилетят вертолеты, мы их собьем. Он мог бы быть полезен. Вы могли бы превратить его в двойника. - Не могу рисковать. - Он всего лишь ребенок. Ребенок, который пытался нас всех убить. Вы уже видели, как умирают люди. Макс. Энрике.Еще один.
Ты тоже?
Вы раньше видели, как кто-то умирает?
Хм?
Нунка.
Ебать! Ебать!
9-1-1. Мой папа. Я должен идти.
Дай мне свои ключи.
Я не могу взять свою машину. В багажнике
вся эта фигня .
Ну давай же.
- Ты не права, Эси.
- Рамиро вызывает его, ему пора идти.
Он будет подозрительным, если он этого не сделает.
Ага. Отдай
ключи, придурок.
Я знаю, что произошло.
- О чем ты говоришь?
- На кухне Энрике.
Когда Густаво был нокаутирован,
и это чертово
животное нависло надо мной,
обвило руками мою
шею и душило меня до смерти.
А ты просто стоял там
с этим чертовым ножом и смотрел.
- Ты не знаешь, что говоришь.
- Ты замерз!
Если бы Густаво не проснулся
, Педро, я был бы мертв.
Ты это знаешь, и я это знаю.
Прежде чем пойти к
отцу, тебе нужно
сначала пойти домой и одеться самостоятельно.
И как только вы окажетесь там,
держите голову высоко.
Просто так. И посмотри ему в глаза.
Говорите нормально.
Успокойся.
Скажи это.
Сначала мне нужно пойти домой,
одеться,
поднять голову и посмотреть ему в глаза.
Будь нормальным.
Ты облажаешься, и
я убью тебя.
Густаво!
Возвращайся после того, как все будет готово.
Как, черт возьми, этот
ублюдок еще жив?
Я не знаю. Возможно, он зомбировался.
Ты глупый. Ты глупый.
Да, ты знаешь, он любит животных.
Не вижу больше крови.
- Куда это делось?
- Ниггер, я не знаю.
Я что, гребаный навахо?
Дерьмо!
Привет, Святой.
Нашел след.
Пожалуйста...
Лючия...
Тебе пора поспать.
Ты говоришь мне, что делать?
Нет.
Потому что, знаешь...
Технически, я твой босс.
Извините, патрона.
Я просто шучу.
Я только что видел, как ты...
раздавил человеку череп
голыми руками.
Я думаю, что отношения между начальником и сотрудником
вылетели в окно.
Что с этим происходит?
Я не знаю.
У тебя есть братья или сестры?
Нет.
Как все прошло?
Артуро пришел в дом Энрике
через три часа после нашего ухода.
Ебать.
Это было близко. Мы
могли бы все еще быть там.
Да, но это сработало.
Рамиро думает, что Энрике сбежал
после кражи денег.
Хороший.
Ну давай же. Пора. Пойдем.
Я слышал, ты хотел отпустить ребенка.
Знаешь, какой
ущерб это могло бы нанести?
Мы не летим в Хоторн.
Что?
Не было времени
проверять таможенников.
Где же мы тогда приземлимся?
Я вернусь через 10, чтобы забрать тебя.
Идти. Убирайся
отсюда.
Через несколько недель вы должны
начать получать поставки.
Припасы, оружие
и все, что вам нужно.
Отдайте это Алехандро.
Скажи ему: «Не забудь».
У вас там было животное?
О, да.
Я дам тебе 23 тысячи долларов.
Двадцатый... Я купил его
вчера. Это совершенно новое.
И кастомные диски.
Может быть.
Но ты точно можешь испортить
обивку за 24 часа.
Хорошо, чувак. Одну секунду.
Позвольте мне посоветоваться с
моим деловым партнером.
Это ты ходил в эту шикарную школу,
но моя математика подсказывает мне, что этого недостаточно,
чтобы заплатить этому израильтянину.
Мм.
У меня есть еще кое-что, что я могу продать.
Вы полны сюрпризов.
Тощий парень
с Кэдди и ракетой в промежности.
Эй, можно мне это?
Хорошо.
Я возьму это.
Я дам тебе 800 долларов.
Такой ребенок, как ты,
все равно будет делать все эти деньги?
Теперь мы возобновляем работу.
Слушай, спасибо за меня, ты знаешь...
Эй, не волнуйся об этом.
Эй, куда ты идешь?
Святой!
Ударь меня завтра.
Вам следует инвестировать в собственную лопату,
если вы планируете использовать ее надолго.
И всегда держите в багажнике автомобиля много
прочных мешков для мусора . И резиновые перчатки. Медицинский спирт. Освежитель воздуха. Эй, Мьюир. Хм? Дайте ребенку еще 3 килограмма. Э-э, вообще-то, я... я в порядке. Что? Я выхожу. Спасибо. Ну... Ты продержался дольше, чем я думал, малыш. Это не для всех. Эй, девочка. Почему бы тебе не выйти из бассейна и не принести сюда свою тугую задницу?
 

5 серия

Он не остановится, пока
не узнает, кто это сделал.
Ты облажаешься, и
я убью тебя. В джунглях
солдаты ждут, пока я доставлю припасы и оружие. - Отдай это Алехандро. Больше не летаю в Хоторн. Где, черт возьми , мы тогда приземлимся? Вчера вечером видел Попса. - Ты в порядке? - Трудно сказать. Переманиваешь клиентов, получишь ответную реакцию. Где мои деньги? Ааа! Это пиздец. Я выхожу. Ты продержался дольше, чем я думал, малыш. Я знаю. Шасси было моей идеей. Я знаю это. Но вы знаете, что? Ключевое слово здесь... "земля", приятель. Ты... ты ничего не делал, кроме как пускал дым в мою задницу с тех пор, как мы начали это дело, и ты это знаешь. Итак... Итак, тогда вы назовете мне одну причину, только одну причину, почему я должен был верить, что нас не ждет еще одно дерьмовое шоу в Хоторне. Я так не думал. Мне жаль. Но, знаешь, ты не оставил мне выбора в этом вопросе. Ты вообще не оставил мне выбора. Удивлен, что твои сестры из женского общества не могут продавать больше кокаина. Мне жаль. Это сарказм? Мы бьемся головами о стену , которую Рамиро воздвиг между нами и всем Истсайдом. Мы не сможем закупить следующую партию вовремя. Что ж, завтра у нас будет большая возможность. Многие люди хотят прославить эту великую нацию, трахаясь впустую. Надеюсь, нам удастся наверстать упущенное. Тебе есть куда пойти завтра? Э-э... Хорошо. Хороший. С 4-м числом, Осо. Привет. 'Как дела? Я перетащил эти шезлонги, чтобы занять место Джерома, как ты и просил. Я спросил тебя об этом вчера. Помните четвертые вечеринки, которые мы устраивали здесь, в доме? Я помню, что у них было много работы. Папа так не думал. Знаете, для человека, у которого нет никакой любви к этой стране, этому человеку не было стыдно использовать ее как предлог для того, чтобы бросить ее. В том году приехали все его друзья из Окленда? Дерьмо было в прямом эфире.Когда я был в
гараже, я нашел это.
Как это первый
раз, когда я вижу это?
Это не какой-то большой заговор.
Просто забыл, что они там были.
Почти не
узнала этого человека.
Черт, то, что я был не в
фокусе, не помогло.
Не могу сказать, что это было мое лучшее выступление.
Ты взял это? Мм-хм.
У мамы талант.
Ты когда-нибудь думал о том,
чтобы забрать его обратно?
Фотосъемка
не приносит оплаты по счетам.
Как и та
«больная» чушь, которой ты нас обоих
не уважаешь . Я ушёл из Чо. Не хотел, чтобы ты беспокоился о деньгах, поэтому промолчал. Вы правы насчет денег. И это будет больно. Но ненадолго, потому что ты возвращаешься. Не в винный магазин, если не хочешь. Но я тоже не могу терпеть, чтобы ты бездействовал. Слишком хорошо знаю, к чему это ведет. Нет, с нами все будет в порядке. Я позабочусь об этом. Я обещаю. Да, окей. Мне нужно добраться до этих ребер. Хочешь, чтобы я приготовил тебе что-нибудь, пока я не сплю? Уже поел. Я сказал им, ребята, что это я начал это. Это не его вина! Я имею в виду, я вообще не знаю, почему вы вообще занимаетесь моими личными делами. Вот, возьми то, что у меня есть. Вы хотите все это? Здесь. Просто возьми все это, потому что у меня чертовски нет на это времени. Не бессмысленно. Знаешь , это какая-то ерунда. Я сижу здесь весь день. Весь день! Мне пора на работу. Ему пора идти на работу. Просто заткнись! Ага, дежурный сержант... Нет, ты заткнись! Закрой свой чертов рот! Все равно с тобой никто не разговаривает ! Проклятие! Здесь всем есть чем заняться. Не то чтобы у нас не было жизней. Он хороший человек. Вы не знаете его так, как знаю я. Он бы не сделал ничего подобного. Не имеет смысла. Я готов идти. Это слишком много для одного дня. Слишком чертовски много. Вы не знаете его так, как знаю я. Я люблю его, и он любит меня. О, нет. На вкус как картон. Прошу прощения? Вы выбрали это в магазине, молодой человек. Ну, давай. Мы уже опаздываем. Опоздал на что? Вечеринка моей семьи? Ой. Может быть, это не так
хорошая идея.
Почему нет? Мой отец и дядя
знают, что ты собираешь для меня деньги.
Было бы более странно,
если бы вы этого не сделали.
У тебя есть чистая рубашка? Галстук?
Нет?
Вам нужно одолжить один?
О, я сделаю
это проще.
Ох...
Эм, потому что... какая
сторона потеряла больше людей?
Э-э, Лексингтон и Конкорд.
Неправильный. Потому что больше всего досталось
красным мундирам : 273 подтвержденных убитых, пропавших без вести или раненых против наших 95, что значит... 0 за... 13. Господи. Ал. Эй, тебе пора собраться с силами. Ты как проклятый бутерброд с супом. Чертов сэндвич с супом. Мой старик использовал этот наггетс так, будто он... черт возьми, изобрел сэндвич с супом. Ну давай же. Перестаньте ныть. Знаешь, как будто бы я пропустил хотя бы один, я бы получил... Не то чтобы это имело значение, потому что даже его монументальное упрямство или что-то еще не могло помешать мне полюбить 4 июля. Тетербол. Бутылочные ракеты. Знаешь, чтобы ничего не отнимать у... того, как я сейчас провожу отпуск. Застрял в мексиканской пустыне с инвалидом из Никарагуа и 75 килограммами перуанского кокаина. Боже, храни америку. Нет! Дерьмо! Дерьмо. Ой. Проклятье! О Боже. Дерьмо. Ну давай же. Мы только что потеряли полдня воды. У нас остался всего один день! Ты меня слышал? Хотите, я посчитаю за вас? Ты так думаешь? Так вот в чем дело. Ты поднимешь задницу, сядешь в кабину и увезешь нас отсюда! Ты меня слышишь?! Выгляди живым, ублюдок! Тебе нужна помощь, Джером? Да, принеси мне эту дверь. Все в порядке. Эй, кто поставил бота... Убери эти бутылки с моей чертовой... чертовой колонки с моих колонок. Привет девушка! Как дела?! Прикасаюсь к своим чертовым колонкам. Нет, сюда! Торопиться! Привет детка. Как дела'? Как дела, Майк? Ага! Ух! О, хорошо. Все. Вот мой мужчина! Как дела девчонка? Проклятие! Что у тебя здесь?
Мой папа называет это хлебным пудингом.
Больше похоже на кирпичный пудин.
Андре здесь?
Пожалуйста. Все равно он работает допоздна
все выходные.
Хм. Все выходные, да?
Приятно видеть, что тебя
еще не арестовали.
О чем ты говоришь?
Как будто ты не знаешь.
Мм-хм. Ваше здоровье.
Мм-хм, ура.
Старик все еще меня проверяет?
Да, девочка, он все еще на тебе.
Мм-хм.
А теперь наклонись, девочка. Наклониться вперед.
Ага!
Вы должны остановить.
Качаем там.
Ты знаешь, ему это нравится.
Зажигай, детка. Рок это.
Ох!
Черт, нет. Сисси.
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
Сисси. Угу.
Объяснись.
Хорошо, мама, подожди.
Что бы это ни было, сейчас не
тот день и не время.
Тебе нужно сейчас подпрыгнуть.
Поднимите свою задницу отсюда.
Почему ты мне в лицо?
Пьяный, под кайфом, трезвый,
мне плевать.
Никто не хочет, чтобы ты был здесь.
Угу. Не нужно
ему говорить всякую ерунду.
Нужен момент с Франклином.
Ему от тебя ничего не нужно.
Тогда полминуты, блин!
Просто позвольте мне поблагодарить его.
Проснулся
сегодня утром в звене.
Я бы все еще был там, если
бы он не выручил меня.
Пошел и нашел его
еще до того, как он встал.
Я, э...
Если ты собираешься быть здесь,
ты будешь убираться.
Ты знаешь, где ванная.
Фотографии были недостаточно хороши?
Тебе пришлось притащить
сюда его вонючую задницу?
Это не так, мама.
Он пришел сам.
Ниггер выкарабкался из
чертовой тюрьмы?
Откуда у вас такие деньги?
Кое-что удалось сохранить.
Сколько? Пара сотен.
На следующий день после того, как ты сказал мне,
что уволился со своей чертовой работы.
Я не могу этого сделать, Франклин.
Не снова.
Вы знаете, как это начинается.
Ма, это ты
позволила ему остаться.
Не перекручивайте дерьмо.
Это единичный
акт доброты.
Этот никчёмный ниггер
для меня не более чем бродяга.
Максимум час, и ты
показываешь ему дверь.
Франклин!
Что с твоим Попсом? На днях
ты ни черта не хотел иметь с ним ничего общего . Теперь он там пользуется нашим мылом? Задайте мальчику настоящий вопрос, например, когда он вернет мой пистолет. Послушай, нам придетсяпоговорить по-настоящему
о том, почему тебе пришлось
потерять этот кусок?
Насколько я понимаю, нет.
Дом Люсии, да?
Маурисио, да.
Значит, она выросла здесь, да?
Пш.
Вы задаете слишком много вопросов.
Вамос.
Мне нужна одна секунда, ладно? Ага.
Осо!
Привет!
Думал, у тебя
на сегодня другие планы?
Это то, что он тебе сказал?
Эй, как хорошо, что ты здесь.
Это будет весело.
Привет.
Кто это? Мой друг Густаво.
Густаво, мой папа, Рамиро.
Это тот парень,
о котором я тебе говорил.
Вам следует поговорить с ним.
Пусть он сам расскажет вам,
чем он может нам помочь.
Верно, Осо?
Хм?
Ну давай же.
Куда ты идешь? Хочу поговорить с тобой.
Идите сюда.
Да, тебе нравится этот напиток?
Ага. Хорошо я рад.
Ты чертовски сумасшедший?
Ты хочешь, чтобы он сидел
с твоим отцом?
Ты пытаешься затянуть петлю
на наши гребаные шеи?
Не все наши.
Мой отец узнает, ты думаешь, это я
ловлю пулю?
Я его единственный сын.
Поднимите голову, кузен.
Никто пока ничего не знает.
Итак, вот что
ты собираешься делать...
Держи голову высоко, улыбайся своей
широкой чертовой улыбкой и будь спокоен. Вот и все. Скажи это. Мне нужна помощь. Какого черта? Ну давай же. Эм... Черт! Джером, убери свою сумасшедшую задницу. Итак, Сисси, послушай, я только начинаю здесь. Просто выслушайте мужчину. Мне не нужно ни черта слышать. Я стараюсь держать это дерьмо в тайне. Слушай, я говорю только о силе в цифрах. Вы спросите меня, у нас уже один ниггер превышает мощности. Все, что мне нужно, это еще один громкий рот , который выставит мой бизнес на улицу. Если ты не заметил, Франклин, твой бизнес уже выброшен на улицу. Показательный пример... Два ублюдка делают все возможное, чтобы тебя испортить. Если эти дураки вылезут из кармана, я с этим справлюсь. Но до тех пор это всего лишь прямое «если». Эй, Джей-Джей мертв. Подожди секунду. Что? Один из мальчиков Карвела. Сегодня утром разгорячился, и он, и его девушка. Дерьмо могло пойти разными путями.Это правда.
Я не буду волноваться, пока
не узнаю всю историю.
Эй, чувак. Бросайте все это.
Давайте поговорим о том, что
вас действительно сбило с толку.
Вы, коты, не возражаете?
Я сломаю что-нибудь важное?
Мы просто ерунду. Мм-хм.
Знаешь, эти кошки ходили за тобой
по пятам с тех пор, как ты научился ходить.
Помню, однажды
тебе было всего четыре...
Чего ты хочешь, пап? Мне?
Это ты появился
у звонка.
Должно быть,
что-то искал.
Как ты меня нашел?
Спустился по эстакаде.
- Твой мальчик Кертис указал на меня.
- Ах, молодец, Кертис.
Да, это уже слишком.
Взял с меня 20 баксов,
прежде чем что-то сказать.
Ах, ну, я верну тебя
за это, но, э...
Теперь залог - это другая история.
Забыл об этом, чувак.
На самом деле, забудьте, что я
вообще туда пришёл.
Ну, я сейчас здесь. Возможно,
ваши деньги окупятся.
Заметил, что ранее у вас было несколько
слов с Джеромом.
Хотите начать с этого?
Или с тем, кто сделал
это дерьмо с твоим лицом.
Случилось на работе. Ах.
Э, какой?
Заполняешь полки
для корейцев
или сидишь за дядей?
Теперь III пришел сюда не для того,
чтобы судить.
Я просто говорю... Заткнись...
заткнись, чувак.
Хм?
Мне не нужно ничего из этого слышать.
Заткнись, черт возьми? Да,
заткнись.
Мне не нужно слышать, как
ты сожалеешь.
Мне не нужно слышать ничего
из этого дерьма. Извини?
О чем, черт возьми, мне нужно
сожалеть?
Это все, что я когда-либо делал.
Все, что я когда-либо хотел,
это быть самим собой.
И я бы не смог этого стыдиться,
если бы захотел.
У меня есть новости для вас. Какой
ты ни хренов человек.
Хорошо, и ты бы знал.
Это?
Дерьмо.
Ты понятия не имеешь.
Потому что если да, то зачем
ты пришел меня искать?
Вот дерьмо!
Проклятие!
Она хотела, чтобы я
передал это тебе.
Наверное, она имела в виду, пока ты
был жив, я думаю, но...
я не знаю. Я не знаю.
Я не...
знаю...
имеет ли это какое-то значение.
Я не думаю...
что видя своего ребенка...
было бы меньше больно.
Хорошо...
Я никогда не думал, что
так все закончится.
Эй, Эл...
О, Боже мой.
Ты в порядке?
Привет. Ты слышишь меня?
Иисус.
Мы в первую очередь фермеры.
Выращивайте продукт,
привозите его через
границу, распространяйте.
Сделайте все возможное
, чтобы избежать конфликта.
В том числе работать только
с людьми, которым мы доверяем.
И в последнее время у нас были некоторые
проблемы с этим.
Педро говорил тебе об этом?
Да, сеньор.
У вас есть какие-нибудь мысли по этому поводу?
Нет, сеньор.
Возможно, нам понадобятся новые
люди для продвижения вперед.
Если предположить, что мой сын не
ошибся в тебе...
Я имею в виду, помимо денег.
Вы хотите власти, как
и все остальные.
Если вы проработаете с нами
достаточно долго, возможно, вы получите немного.
Вы переступаете нам дорогу, мы сокрушаем вас.
Тогда иди к черту.
Думаешь, выдержит?
Для взлета все будет хорошо.
Посмотрим, что произойдет,
когда мы попытаемся приземлиться.
Я никогда не вернусь
в это чертово место. Начнем с того, что
вообще не следовало приземляться здесь. Давай уйдём отсюда. Эй, у меня есть несколько М80, от которых я тоже горю, но Сисси говорит , что сейчас для меня это не фейерверк. Кому принадлежит дом? Это мой чертов дом. - Все в порядке. Проблема, офицеры? Поступили сообщения о выстрелах с крыши. Это просто фейерверк. Мы делаем это каждый год. А открытые контейнеры? Сорняк? Это тоже часть ежегодного ритуала? Эй, йо, ты настоящий? Ты серьезно? Смотри... Джером. Это День независимости. Вы проверяете свое отношение. Однако сегодня День независимости. Вам нужно проверить эти орехи! Франклин. Ах ах! Ах ах ах! Мы этого не делаем. Не сегодня. Все в порядке? Отпусти меня. Э-э, сэр? Оставь это для меня. - Я не пойду, пока мы не проведем чертов вежливый разговор. Давай же. Хочу выпить. Эй подожди! Какого черта ты... Да ладно, чувак! - Отправиться! Отстань от меня! Отойди от него, чувак! Я буду стрелять! Отвали! Он, черт возьми, не может дышать! Эй, ты... Ты отпустил его! - У него есть пистолет! - Отпусти его! - Эй, йо, отпусти, чувак! - Отпусти его! Задерживать! Задерживать!
Давай, братан. Мы получили это.
Мы получили это.
Что ты делаешь, чувак?
Какого черта вы все делаете?
Убери эту штуку!
Забирайся в машину.
Да пошли вы, свиньи, чувак!
Черт возьми, свинья!
Франклин.
Дыши, Франклин.
Эй, мальчик, отойди
от моего племянника, мальчик.
Останавливаться!
Останавливаться! Вышиби ему задницу, мальчик.
Франклин, дыши.
Мелодия.
Понял тебя.
Просто дыши, Франклин.
Все нормально.
Понял тебя.
Понял тебя.
Лед делает это лучше.
Ты звучишь ужасно.
Это звучит хуже, чем кажется.
Серьезно? Бля, нет.
Это чертовски больно.
Он сказал что-нибудь перед уходом?
Мм-мн.
Ты в порядке?
Я натурал.
Серьезно.
Я должен был сказать тебе. Хм.
И я верну
эти 200 долларов.
Ничего из этого сейчас не имеет значения.
Я просто хочу сидеть здесь...
и наслаждаться этой минутой.
Да, знаю.
Твой дядя и твой кузен...
Единственный, кого
нет, это твой папа.
Мне он нравится.
Посмотри, какие яйца у твоего мальчика,
гоняющегося за большой
рыбой, да?
В своих мечтах.
Не в ее правилах
резвиться с помощью.
Возможно, он берет с собой
что-то особенное.
Нет, он чертова обезьяна.
Он обезьяна, у которой
такое милое ухо.
Думаешь, я могу ему доверять?
Ага.
Да, ты можешь ему доверять.
То, как мы
доверяли Энрике.
Посмотрите, что там произошло.
Тебе никогда не придется
так обо мне беспокоиться.
Ты ведь это знаешь, да?
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя.
Что я люблю вас.
Ты явно слишком много выпил.
Слишком.
Я знаю человека, который может помочь
нам только с продуктом.
Они тебе не понравятся.
Я хочу быть полноправным партнером
тебя и Педро.
Теперь ты кажешься сумасшедшим.
Нет, я не знаю.
Я уже убил
двух человек, Люсия.
Я последовал за тобой, и
мне не пришлось этого делать.
Как долго ты продержишься с Педро
и своими сестрами из женского общества.
Педро это не понравится.
Педро это не понравится?
Нет
. Хорошо.
Если это сработает,
вы получите свою справедливую долю.
Она просила меня
передать это тебе.
Ладно, в прошлый раз, клянусь. Эм...
ты уверен, что у нас там хорошо?
Я думал.
Если нас поддерживает ЦРУ,
какая разница,
хорошо ли у нас там?
Неплохо подмечено.
Ага.
Эй, давай, братан. Зачем
ты хватаешься за мою рубашку?
Эй, ты понял.
Привет. Привет.
- Спускаться!
- Вот дерьмо.
- Ах! О чувак.
Эй, ты знаешь, это хорошая вечеринка, когда горит
чертова крыша. Это чертовски высоко, чувак. О чувак. Эй, чувак, зачем ты разливаешь хороший спиртной напиток? Что делаешь'? Эй, это для мёртвых корешей. Ой. И для чего это? Все дамы, которые не имели удовольствия от моей компании, ниггер. Ниггер, тебе понадобится бутылка побольше. Будь реальным. Привет, Кев. Это не смешно. Как дела? Завтра утром, как думаешь, я смогу одолжить машину твоей тети на несколько часов? Вероятно. Почему? Так что нам не придется ехать на автобусе к Ави. Эй, чувак! Эй, я люблю тебя, чувак! Я люблю тебя чувак! Ох, моя вина. Эй, моя вина. Эй, эй.
 

6 серия

Ты поднимешь свою задницу
и утащишь
нас отсюда!
Если вы думаете, что это то,
что нужно стране,
сделайте это.
Давай поговорим об этом,
когда я вернусь в Вашингтон.
Где мои деньги?
У меня нет времени на
это дерьмо, чувак. Двигаться.
Боже мой! Ебена мать!
Что с
тобой? Вызовите скорую!
Ты сказал, что
здесь не было никого, кроме
тебя, когда Логан умер от передозировки.
Не волнуйся так сильно, Тедди Мак.
Мне нравится то, что ты начал.
Кто это? Это папа?
- Дада.
- О, это папин дом?
Вы нарисовали свой дом.
- Мы собираемся.
- Хочешь поздороваться?
Можешь ли ты сказать: «Привет,
папочка»? Передавай привет папе?
- Нет.
- Хочешь показать...
Хочешь... хочешь
сказать папе свое новое слово?
Ага!
О, ты хороший мальчик.
Ох...
Можете ли вы сказать...
Ох. Почти. Вы готовы? Я
сейчас тебе его брошу.
- Готовы к балу?
- Готовый!
Ой!
Он упал.
Но я поймал это.
Это был такой хороший улов!
Можешь бросить его обратно маме?
- Привет!
- Я бросаю это!
Как насчет этого? Хочешь
продолжать рисовать со мной?
Привет?
Привет. Как голова?
Я никогда
больше не буду жаловаться на мигрень.
Как все прошло с Ави?
Ах, это было прекрасно.
Хотел бы я сказать то
же самое о мексиканцах.
Что случилось?
У Люсии не было денег.
Пута мадре.
Я дал ей 48 часов, чтобы придумать это,
но не верю, что она
справится.
Поэтому мне нужно, чтобы ты начал
искать другого покупателя.
Почему ты не можешь этого сделать?
Потому что я собираюсь в Вашингтон,
а затем в Сан-Антонио, чтобы убедиться,
что оружие доставлено контрас.
Помнишь, что я тебе говорил
о том, что я не торговец наркотиками?
Хорошо, чем скорее мы получим деньги,
тем скорее мы сможем доставить
припасы вашим людям.
Так что просто делай то, что можешь, ладно?
Увидимся через день или два.
Пока.
Она, наверное... О, Боже мой.
Прямо там, прямо там.
- Сколько ей еще лет?
- Кому какое дело? Она в порядке.
- Эй, я бы ударил это.
- После того, как я закончу, ниггер.
- Я-отшью это дерьмо.
- Чувак, с ней все в порядке.
Эта штука... Я... черт возьми.
Что не так с вами двумя? Клаудия.
Познакомьтесь с Леоном Симмонсом и Кевином
Гамильтоном, моими деловыми партнерами. Есть ли здесь встреча
Большого Брата и Большой Сестры , о которой я не знаю? Эм, компания FKL Incorporated к вашим услугам, мэм. Ниггер, нет. Компания ФЛК. - С каких пор? - Ниггер, ты только что пришел. Верните этих клоунов в цирк, пожалуйста. Что вы говорите, леди? Мы о бизнесе. Слушай, ниггер, единственное твое дело, ты берешь тряпку и начинаешь полировать дерево. В противном случае, ты и твой задница нужны мне , чтобы убираться отсюда. - Она только что... Я разберусь с этим, чувак. Все хорошо. Вам в любом случае заплатят. Залоченная старая сука! Забыть ее. Ну давай же. Она не знает, с кем разговаривает. Я думал, ты серьезен, молодая кровь. Я. Мне просто нужны люди, которым я могу доверять. Знаешь, что такое клише? Ага. Ну, я сейчас ударю тебя одним. То, чем ты занимаешься, не кому-то, кому ты можешь доверять. Я беру только два. Ну, у меня их четыре, и все они чистые. Я же говорил вам, я поставщик развлечений, а не торговец наркотиками. Хорошо. Вы знаете кого-нибудь, кому это может быть интересно? Нет, Франклин, я не знаю никого, кому это было бы интересно. Разве вы ничему не научились во время встречи с Ленни и Рэем-Рэем? Вам придется отвезти своих мертвых президентов куда-нибудь еще. Если останешься вокруг этих четырех кварталов, ты обязательно загоришься. Очередное клише? Предсказание. Тебе нравится это? Если ты когда-нибудь захочешь, чтобы я тебя чему-то научил, просто возвращайся, ладно? А пока, бейте это. Я занят. Это как когда Люди Икс выступили против Клуба Адского Пламени. Откуда, черт возьми, они знают, как все пойдет? Джин Грей их трахнула. И все, что Мастермайнду нужно было сделать , чтобы заставить ее стать Черной Королевой, — это проникнуть ей в голову. Если ты сделаешь это ради трюка, она будет твоей навсегда. О чем, черт возьми, ты говоришь? Я думал, тебе нравится Феникс. Никто никогда по-настоящему не любил Феникса. Ее душа была испорчена. Посмотрите на это здесь. Здесь сукиные ниггеры , трое в одном. Здесь скользим.
Эй, ты уверен, что хочешь отнести его туда?
Я имею в виду, мы их ограбили,
а они нас вернули.
Может быть, мы могли бы оставить это дерьмо без внимания...
Эй, ниггеры ворвались ко мне.
Связал меня и ударил
чертовой бейсбольной битой.
И ты говоришь о том, чтобы
позволить этому дерьму кататься, ниггер?
Что, черт возьми, с тобой не так?
Хорошо. Я готов.
- Ты катаешься, ниггер?
- Я готов.
- Ты готов, ниггер?
- Что?
Опустите окно.
Что, черт возьми, не так
с окном, чувак?
Это, черт возьми, не открывается. Мне
нужно опустить окно.
Есть проблема?
Не знаю.
- Что вы, ребята, здесь делаете?
- Ничего.
Мы просто путешествуем.
Затем круиз.
Я знаю, что ты живешь не здесь.
Так что двигайтесь,
или я могу начать свой выходной
прямо с ареста.
Пойдем, чувак.
Давай, мужик.
Все в порядке.
- Моей мамы тоже нет дома.
- Я знаю. Я высадил ее.
- Не могу дождаться, чтобы увидеть эти деньги.
- Ты глупый.
Ууу! Ху-ху!
Боже мой!
Ууу! Ху-ху!
Ах, да!
Возьми это дерьмо. Возьми это дерьмо.
Мы богатые!
Привет. Кто твой папа? Кто твой папочка?
Как ты называешь эту птицу? Мелодия?
Мужик, заткнись, чувак.
Ты знаешь, что тебе нужна
дочь того любителя пончиков.
Ах.
И он положил свои туфли на мою кровать!
Вы можете купить новую кровать.
Держите ее имя в своих устах.
Получите свою собственную Мелодию.
Блин, ниггер!
- Эй, ты когда-нибудь делал это раньше?
- Что? С Мелоди?
Нет, чувак, вынь голову из ее задницы.
Я говорю об этой конфетке для носа.
Нет, чувак, это главное правило...
- Не накачайся своими запасами.
- Ублюдок,
как мы можем это продавать, если
не знаем, что это такое?
Люди, покупающие кокаин, знают
, каково это, тупица.
А теперь перестань бездельничать
и помоги мне покончить с этим дерьмом.
Чувак, порежь это сам.
Убери свою обувь с моей кровати, чувак.
Я говорю об этой дурацкой кровати, чувак.
Осторожнее с этим дерьмом, чувак.
Эй, ты сказал 3/4 кокаина и...
- 1/4 детского питания, да?
- Ага.
Да, откуда ты это знаешь?
Израильтянин.
Эй, а сколько таких
сумок ты собираешься сделать?
Столько, сколько сможем.
Наверное, пойдем немного быстрее, мы
у нас был порошок, который нам помог.
Мм-хм.
Клаудия права насчет вас двоих, чувак, да?
Вы пара клоунов или вы бизнесмены?
Мы пара клоунов, дурак.
- Вот дерьмо.
- Черт.
Прячь дерьмо и
молчи. Я понял это.
Нет нет нет. Ты сумасшедший? Не отвечайте на это.
- Я-просто посмотрю, кто это.
- Эй, эй, чувак.
Как мы должны это скрыть?
Разберитесь.
Дерьмо! Я получил деньги, я получил деньги.
Ебать!
- Давай приступим к работе.
- О чувак. Ох, дерьмо.
Это всего лишь Мэл, чувак.
Мы только что говорили о тебе.
Эй, вы... вы все спотыкаетесь,
чувак. Это просто Мелли Мел.
- Как дела, девочка?
- Что вы делаете?
Проклятие!
Чертовски крутая работа по сокрытию!
- Я хочу немного!
- Слушай свою девушку, чувак.
Вот что я говорил.
В последний раз
никто не употребляет этот чертов кокс!
- Проклятие!
- Ты собираешься продать его?
- Потому что я могу помочь тебе продать его.
- Ты не помогаешь, Мэл.
Нам нужно вернуться в Вольпес, ясно?
У них повсюду сиськи,
и с мамой твоего друга тоже все в порядке.
В прошлый раз я видел половину ее киски.
- Какая половина?
- Вольпес уже получил достаточно кокса.
И я не торгуюсь
в Долине без денег.
- Вот как тебя арестовывают.
- Ладно, ладно.
А как насчет Бель-Эйра или чего-то такого?
- Ах ах!
- Я слышал, что у людей там есть монеты.
Хочешь ходить по домам в Бель-
Эйре, как мы продаем шоколадные батончики?
Я не знаю, почему вы все спотыкаетесь.
Я же вам говорил, что у меня есть двоюродный брат
по имени Девон в Окленде.
У него целая группа связей.
Мы могли бы отправиться в путешествие.
- Дорожное путешествие?
- Ага. Черт, да.
Верно? Хочешь отправиться в
путешествие, Мелли Мэл?
- Может быть.
- Ага?
- Вы все кажетесь сумасшедшими.
- Вы все сделали, не так ли?
Нет.
Уберите свои черные задницы из моего дома.
- Эй, чувак.
- Эй, каково это было?
- Ох, чувак, я даже не могу...
- Франклин, это потрясающе!
- Я не могу тебе поверить.
- Это...
- Да ладно, чувак.
- Эй, чувак! Задерживать!
Где ты собираешься продавать это дерьмо?
- Как только я это выясню...
- Эй!
...и вы, два дурака, протрезвеете...
- Почему я должен уходить?!
- ...Я дам вам знать.
Потому что мне есть чем заняться.
- Эй, давай, чувак.
- Вещи, которые мне нужно сделать.
- Черт.
- Мужик, выходи.
Давай поищем бассейн или что-нибудь в этом роде, чувак.
Эй, чувак, я хочу плавать.
Вы не хотите плавать?
- Ты не умеешь плавать.
- Чувак, я, конечно, умею плавать.
Эй, знаешь, ты
так хорошо выглядишь в бикини...
Я возьму это, спасибо.
- Спасибо чувак.
- Пожалуйста.
- Привет.
- Ну давай же.
- Давай, мужик.
- Эй, не затыкай нас. Привет!
Сколько из этих мест
ты хочешь проверить?
Столько, сколько нам придется.
Возможно, он уже мертв.
Так ты знаешь его из Техаса?
Мм-хм.
Из приемной семьи.
Мы приехали в Лос-Анджелес вместе.
Почему вы, ребята, не поддерживали связь?
Эрнан.
Какого черта ты здесь делаешь?
Ищу тебя, Эсе.
Хочу поговорить с тобой.
- Ты привел свою девушку?
- Бизнес партнер. Люсия.
Рад встрече.
Я не знаю, какие
у тебя дела с Густаво,
но будь осторожен.
Он имеет тенденцию бежать, когда становится страшно.
Верно, вато?
Как дела, Эрнан?
Я еще не знаю.
Любая банда в городе пошла бы на убийство
, чтобы получить доступ к нашему продукту.
Какого черта ты говоришь со
мной так, как будто знаешь меня, Джайна?
Эй, чувак, все, о чем мы просим,
​​это знакомство.
Те ребята,
они теперь мои братья.
Я говорю это слово, и они разбивают
вам обе головы.
Они тоже будут платить по вашим счетам?
Хм?
Они будут присматривать за
Нувией и детьми,
когда ты уйдешь?
С диализом
живешь, что? Пять лет?
Моя тетя продержалась где-то три.
Верно?
Ты не можешь позволить себе не помочь нам, Эси.
Что вы предлагаете?
Отрезок от всего, что покупают Los Monarcas.
Назначьте встречу.
А если Стомпер скажет
тебе пойти на хуй?
Тогда мы дадим вам
пол-унции удара.
Просто ради твоей беды.
Я твой должник, вато.
Я у тебя в долгу. Позвольте мне вернуть вам долг.
Орале.
Итак, оружие
на складе задерживается
этим придурком среднего звена, который думает, что контрас
не пользуется достаточным уважением. Я уверен, что посол просто хочет, чтобы с ним считались. Ладно, ну пока он ждет своего эгоправильно погладить,
там наши ребята дохнут. Чтобы разгладить его уколом,
потребуется некоторое время . Сколько времени? Вы действительно хотите, чтобы у вас на руках был еще один залив Свиней? Я думал, ты держишь ситуацию под контролем. - Я делаю. - И все же, мы здесь. Слушай, мне просто нужно немного подтолкнуть. Было бы хорошо, если бы это пришло сверху. Похоже, у тебя были проблемы в Гондурасе. Я не... Что это значит? Вам нужен кто-то еще, кто будет работать с вами над этим? Нет. У меня уже кто-то есть. Он гражданин Никарагуа. Он прошел военную подготовку. Он знает, каковы ставки. Хорошо, вот отчет о проделанной работе для президента. У контрас будет все, что им нужно, как только они получат это оружие. Скажешь это еще раз и проведешь остаток своей карьеры за столом. Может быть, я смогу обойти «Амбассадор», встретиться с приятелем на складе, возможно, это ускорит дело. Я был бы признателен за это. Ты выглядишь дерьмово, Тедди. Я тоже это ценю. Надеюсь, я не ошибся с тобой. Вы этого не сделали. - Привет? - Тедди: Привет. Это я. Привет. Да, я, я пробовал в офисе. Они сказали, что ты дома. Извини. Мы должны были поговорить сегодня? Чт... Нет, я здесь. Я... я в Вашингтоне , я приземлился сегодня днем. - Ой. Знаешь, у меня была встреча с Джеймсом, но еще я, ну, надеялся увидеть тебя. О? Хорошо. Эм... Знаешь, я... Я много думал. Хм... поиск души или что-то в этом роде. Слушайте, ребята, я не переставал думать о вас с тех пор, как вы были в Лос-Анджелесе. И, эм, я хочу, чтобы мы были вместе. - И я скучаю по тебе и... - Тедди, перестань. - Нет, просто выслушай меня, пожалуйста. - Останавливаться. Дай мне хотя бы столько. Знаешь, я мог бы просто появиться у твоей двери, но я стараюсь сделать это правильно. Пожалуйста. Юлия. Если ты придешь, я не хочу никакой ерунды. Ага. И я не знаю, хочу ли я, чтобы мы были вместе. Я понимаю. Я хочу тайскую еду. Увидимся в 8:00. Привет. М-м-м! Да, детка. Ух. Платный дом.Сколько ты хочешь?
- Э-э, два.
- Ох!
Спасибо.
Ах.
Ага.
Мужчина должен знать, как выжить.
Луи, оставь меня, я умею есть.
Почему ты смеешься?
Хм...
Для пистолета.
- Ах, да?
- Мм.
Что-то скажет мне это больше
, чем причину, по которой ты здесь.
Я имею в виду, я...
Я знаю, что ты не хочешь
участвовать в коксовом бизнесе.
Я просто хочу знать, почему.
Я имею в виду, ты умный, очень жесткий.
Хм.
И я знаю, что тебе нравится эта газета.
Так что, если вы не в игре,
должна быть веская причина.
Около 18 месяцев назад
какие-то ниггеры угнали
мексиканский дизельный грузовик.
Полный кокаина.
До этого мы
с мексиканцами были в некотором роде. И за этой ситуацией стояло
множество людей . И это первая причина, по которой я не трахаюсь без йо-йо. Правило номер два, потому что победителей не бывает. Свиньи, они готовы засунуть тебя в тюрьму. - И... и они это сделают. - Мм-хм. А теперь правило номер три: продавать надо белым. Те места, где ты будешь выделяться, нацелены на твою спину. Это верно. Должен быть способ сделать это, не погибнув и не оказавшись в тюрьме. Единственный способ обезопасить себя — это продавать прямо здесь, у себя дома. Точно так же, как я делаю это со своим бутоном. Они не могут позволить себе никакого удара. Отведите его к Кнису. ВОЗ? Лучше бы он услышал это от кого-то , кто не имеет к нему никакого отношения. Иди и подожди в машине. Продолжать. Я буду там через минуту. Что? Я говорю... Ценю, что ты со мной справляешься. Мм-хм. Ты уверен, что очень быстро изменил свою мелодию. Что у тебя в рукаве? Ничего. Что ты выдумал? Мм. М-м-м! Похоже, он не единственный с твердой головой. Знаешь, если он что-то задумал, его будет сложно отговорить, верно? Ага. Я должен идти. Все нормально. Продолжать идти. Ой! Вот дерьмо. Вот дерьмо. Боже мой. Я пропустил это. Мне нужно проверить Пола. Ой. Вот дерьмо. Хорошо. Итак... что изменилось? Я имею в виду, очевидно, что-то произошло. Поверьте мне. Вам не нужны подробности. Я сказал никакой ерунды.
Ладно, слушай,
я знаю, что могу быть трудным, хм,
контролирующим, близоруким.
Черт возьми, мне стоит
это записать?
Хорошо, я признаю, что ты был прав,
возможно, будет лучше,
если я смогу установить некоторую дистанцию
​​между собой и операцией.
Какое расстояние?
Слушай, я заканчиваю
все настраивать,
даю Алехандро управлять точкой,
а затем наблюдаю за
всей операцией отсюда.
Думаешь, ты сможешь это сделать?
Да, я главный. Я
могу делать все, что я хочу.
Я не имею в виду, разрешено ли вам это делать.
Я имею в виду...
ты, Тедди Э. Макдональд,
способен на это?
Да.
Да, если это значит быть здесь с тобой?
Да.
Я имею в виду, давай, я умираю здесь.
Будь великолепен, если бы ты был здесь.
Знаешь, неделю назад
ты, казалось, очень хотел
открыто рассказать об этом.
Просто, я имею в виду, смотри...
Многое произошло за последнюю неделю,
но, знаешь, это
всего лишь следующий шаг.
Мне нужны гарантии, а это значит,
что никакой полуправды и никаких сокрытий.
- Да, я обещаю. Я обещаю.
- Я звоню, ты берешь трубку.
И если ты передумаешь...
Это не... этого
не произойдет, ясно?
Слушай, я тебя слышу.
Я не собираюсь провести
следующие 10 лет своей жизни,
подчиняя свое сердце и сердце моего сына
твоим прихотям.
- Хорошо, наш сын.
Я даю тебе еще один шанс, Тедди.
Не облажайся.
В 50-е годы у нас были клубы,
а не банды, как сейчас у сумасшедших ребят.
Тогда у нас были клубы
, которые защищали окрестности
от охотников за привидениями.
Куча сумасшедших
взломщиков пытается нас убить.
Однако они выиграли этот бой.
К концу 60-х
Уайти улетел,
и капюшон стал нашим.
- Колени...
...мы здесь не ради урока истории.
Молодая кровь нуждается в контексте.
Подай мне дротики, чувак.
С 65-го по 70-й годы
в Лос-Анджелесе не было черных банд.
Мы все были слишком заняты
протестами. У нас была цель.
Но когда ФБР...
проникло в вас, оно
уничтожило движение.
Мой папа - Пантера.
Черт возьми, Колени!
Я думал, ты развелся.
Активизм не окупается.
А корейское мыло
продаётся как горячие пирожки.
Слушай, чувак, у нас нет всего дня, да?
мне нужно, чтобы ты сказал
маленький человек, настоящая сделка.
Расскажи ему, как ты потерял орех.
Ага.
Сделка с коксом пошла не так.
Мексиканцы поставили моего приятеля на колени
перед моим мешком.
Пуля прошла насквозь.
Так что будь осторожен с тем,
с чем играешь, мальчик.
Я же говорил. Они контролируют
весь поток кокаина.
Одна банда делает.
Я исправился после того, как потерял орех.
Все мои дела сейчас на уровне.
Какая банда?
Что это значит?
Ты трахаешься с этой белой девушкой?
Эта коксовая жизнь?
Один орех — это лучший
сценарий, который вы можете ожидать.
Это 14 килограммов 3 унции 4 грамма.
И каковы шансы, что твой мальчик, ээ...
Эрнан на самом деле просто подставляет
нас на ограбление и убийство?
Ох...
50/50.
Перфекто.
Есть что-нибудь от Педро?
Нет. Он, наверное, в запое.
Лучше присмотри за ним.
Ну, я даже не хочу его видеть.
Как ты развлекаешься?
Этот.
И что? Ешь патас де мула, как мой отец?
Тренировка?
Подрочить?
Салуд.
Теперь, э...
Ты собираешься рассказать мне, что произошло...
между тобой и Эрнаном?
Нет.
Ох.
Ну, я подумал, что не
видел вас в последний раз.
Вы хотите один?
Нет, спасибо.
- Я хочу знать, где...
- Я знаю, чего ты хочешь.
Но даже если я скажу
тебе, где их найти,
они не станут говорить тебе в задницу.
Сколько вы хотите за адрес? В этой жизни
ты получаешь три драгоценности , сынок... Что говорит тебе твоя мама, чему тебя учат эти улицы и что ждет будущее , чего никто не знает. Это последнее, над чем у вас есть контроль. Ты должен задать себе один вопрос. «Кому будет принадлежать моя жизнь, когда все будет сказано и сделано?» Моего дяди здесь нет, чувак. Вам не обязательно читать мне лекции. Ты недостаточно взрослый, чтобы понимать хороший совет, когда его слышишь. Этот золотой самородок... ...он был бесплатным. Это здесь? Это будет стоить вам G. Неплохо. Это чисто, Стомпер. За такой товар можно взять гораздо больше. Мы знаем, что ты расширяешь территорию, вато. Могу дать вам столько, сколько вам нужно. Мы получаем наше дерьмо по другим каналам. Ну, видишь, они тебя обдирают, Эс. Мы не связаны ни с каким картелем.И мы доставим товар прямо вам.
Больше никаких пикапов и вылетов TJ.
Меньше риска.
Ты за них так ручаешься, вато?
Я доверяю им достаточно, чтобы привести их сюда.
Привет.
Она пойдет по сделке? Хм?
Потому что мне нравится маленькая Чиканита.
Эй, эй.
Я Мемо.
Маленькая Чиканита.
Ух-ух!
То, что сюда входит...
Ах, это мое.
Мемо, заткнись.
Эй, но мы так хорошо смотримся вместе, да?
Отвали от нее, пендехо.
Он просто выглядит сумасшедшим, Стомпер, да?
Он хочет драться со мной.
Ты борец, да?
Уже нет. Я здесь, чтобы поговорить о деле.
Когда я с тобой закончу, Эси,
ты не сможешь говорить.
- Ого!
Похоже, есть ли
у тебя чертовы яйца...
...вот вопрос.
- Хм?
- Ага!
- Хорошо!
- Ага!
Осо...
Надрать ему задницу.
Я лучше умру, чем буду трахаться
с одним из этих маррано.
Привет мама.
Эй, мама! Привет! Что у тебя там?
Закуски для вас и прекрасных
дам Пикового клуба.
Ох!
У тебя есть деньги.
- Устроился на работу.
- Привет.
Работаю на Вольпес.
Что, ты сбиваешься с толку?
Ой, блин, мама, давай.
Это просто производство.
Для порносъемок.
Ты снова ночишь там?
Нет, я просто поздно прихожу домой.
Ну, я думаю, это зарплата.
Думаешь, я смогу взять
машину на несколько часов?
О, теперь я понимаю, что происходит.
- Я поменяю масло. Хм?
- Ага.
- И мыть.
- Мм-хм.
Ты знаешь, эта машина грязная.
Отлично.
- Люблю тебя.
- Идти.
Люблю тебя, люблю тебя. Лучший в мире.
Возвращайся к ужину, ладно?
Я буду там.
Все в порядке.
Ой!
Ох!
Осо.
Сколько?
19 за ключ.
Тогда нам нужно поговорить о протоколе.
А потом мы празднуем.
Давай сделаем это!
Когда они будут доставлены?
В конце недели.
Почему так долго?
Это оружейный завод, которым управляет ЦРУ.
Почему могут быть задержки?
Потому что эго людей
нужно развлекать.
Ах. Чье эго?
Я не знаю, чувак. Не волнуйся.
В следующий раз я полечу с тобой, если хочешь.
Вы бы предпочли перелететь со мной через всю страну,
чем забрать меня в Лос-Анджелесе, не так ли?
Абсолютно.
Вам удалось найти
другого покупателя на кокс?
Еще нет.
Это нормально. Мы с этим разберемся.
Эй, остановись здесь.
Я чертовски умираю с голоду.
23. 23.
Ты проиграл? Хм?
Кого ты ищешь?
Кого ты ищешь?
Никто.
О, ты, должно быть, кого-то ищешь.
Ты остановился прямо здесь.
Нет, кажется, я ошибся улицей.
Почему ты нервничаешь?
- Я просто собираюсь уйти.
- Подожди, чувак.
У тебя есть имя?
Франклин.
С богом, Франклин.
Да, да, ты ошибся, черт
возьми, улицей, ладно.
- Ты пристегнут? Хм?
- Нет, чувак.
Я просто хочу предложить вам
товар, который продаю.
Я здесь не для того, чтобы создавать какие-то неприятности.
Бред сивой кобылы!
Пожалуйста, чувак!
Отстань от меня!
Ты совершаешь ошибку,
чувак! Я не трахаюсь...
Я обещаю тебе, чувак!
Ты совершаешь ошибку, чувак!
Возьмите его в дом.
Это крестница моего джайна,
Вато. Немедленно отведите его наверх.
Я не хочу никаких проблем, чувак!
Я здесь только для того, чтобы предложить тебе
товар, который продаю, чувак!
Я не хочу никаких чертовых
проблем! Давай, мужик!
Я говорю тебе правду, чувак.
- Я могу все объяснить.
- Заткнись, чувак!
Ты совершаешь ошибку, чувак!
Я здесь только для того, чтобы продать свой товар, чувак!
Я здесь, чтобы предложить вам свой продукт!
Осо.
Осо, венте.
Я могу все это объяснить, чувак.
Чего ждать?
Мужик, кто ты, черт возьми, такой?
Что он делал?
Он майат, живущий
не в том чертовом районе.
Может быть, он пришел сюда, чтобы нас подкурить.
Нет, чувак.
У него было это.
И я тебе не отвечаю,
так что иди нахрен отсюда.
Я знаю это вато. Он пойдет со мной.
Мне плевать...
Ты снова покажи здесь свое лицо
, ты мертвец.
У тебя есть машина?
- Хм?
- Хм?
У тебя чертова машина?
Эй, ты в порядке?
- Что?
- Ты в порядке?
- Что ты здесь делаешь, Осо?
- Хм? Тебе нужно идти, ладно?
Я тоже тебя помню.
Эй, тебе пора идти.
Орале.
Ой, подожди. Я Франклин.
Я Франклин Сэйнт.
Т-тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится,
приходи и найди меня.
Хорошо, Франклин Сэйнт.
Убирайся отсюда.
Орале.
Что?
Вы ее знаете?
Да.
Ну и как?
Она одна из девушек, которых я убил.
 

7 серия

Вызовите скорую!
Вы ее знаете?
Она одна из девушек, которых я убил.
Нет...
Я даю тебе еще один шанс, Тедди.
Ты идешь к отцу
и смотришь ему в глаза.
Ты облажаешься,
и я убью тебя.
Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя.
Я беру только два.
Ну, у меня есть четыре.
У Вольпов уже достаточно кокса, а я в Долине
не на мели . - Вот как тебя арестовывают. - Ладно, ладно, ладно. А как насчет типа "Бель-Эйр" или еще чего-нибудь? - Угу. Говорю вам всем, что у меня есть двоюродный брат по имени Девон в Окленде. Думаешь, я смогу взять машину на несколько часов? Ааа! Предлагаю вам свой товар. Убирайся отсюда. Орале! Ой. Привет. Подумал, что ты мог бы уехать в Вегас. Ну, я ехал по 52-й улице, какие-то дети бросили бейсбольный мяч. Разбил водительское окно. Вы шутите. Я это исправил. 50 баксов в "Биг Эрлс". Это мои деньги Чо. Поэтому я взял еще немного. — Как дела, Франклин? «Я в порядке, мама. Спасибо, что спросила». Верно-верно. - Спасибо, что исправили. - Ага. Но позвони мне в следующий раз, ладно? Не хотел прерывать пиковый клуб. - Как все прошло? - Мы с Агатой дураков налево и направо. Ууу! Атадевочка. Повезло тебе. Миссис Гамильтон. Привет, это Франклин. Кев встал? ...Спасибо. Что с этим случилось? Расскажи мне об Окленде. Если мы не начнем доверять друг другу, эти сделки займут много времени. Вы спешите? Орале. Большая часть этого... ... пойдет на следующую партию, ясно? Так что не привязывайтесь слишком сильно. Разрез Эрнана. У тебя проблемы, Сабиас? Это вам. Ты спас наши задницы. Спасибо. Ты собираешься отдать ему это прямо сейчас? Си. На обратном пути я возьму немного еды. Тсс. Си. Ага. Осо. Осо. Да... Это был беспорядок. Логан ODing, девушка кричит. Кристин побежала за телефоном и набирала 9-1-1. Что бы вы сделали? Позволить копам найти 50 ключей и мертвого офицера ЦРУ?
Нет, видите ли, я бы сказал правду,
когда следующий офицер ЦРУ
спросил меня об этом,
вместо того, чтобы настаивать на том, что
он параноик и сумасшедший.
Я не знал тебя. Я не мог рисковать
таким образом отравить колодец.
Да, нет, я здесь. Вперед, продолжать.
Нет. Это... на данный момент это здорово.
Хорошо.
Я буду на связи. Пока.
Они отслеживают номер?
Да, номер зарегистрирован
на квартиру Кристин.
Она упоминает соседа по комнате
или парня, или...
Нет, но парень вряд ли.
Хорошо. Ну, тот, кто ее ищет,
остается у нее.
Нам нужно выяснить, кто это.
Иисус.
Она похожа на нее.
- Хотите пива?
- Конечно.
Это единственная информация, которую
агентство могло нам получить.
Она аспирантка?
Она была. Она бросила учебу.
Вы хотите это получить?
- Она работает помощником юриста.
- Здравствуйте, меня сейчас нет.
Лучшее, что я могу сказать...
после недели отсутствия
известий от сестры...
она решает сесть в машину
и поехать сюда.
Поэтому нам нужно выяснить,
что еще она знает.
Она аспирантка. Что она может делать?
Именно то, что она делала.
Она может поспрашивать,
может пошуметь.
Она может пойти в полицию.
Так что я, например, буду спать
намного лучше, зная,
что она не получила никакой поддержки.
Я думаю, что вы, вероятно, тоже.
И есть еще одна вещь,
о которой мне нужно с тобой поговорить.
Хорошо, что это?
Тела.
Ты же не просто выбросил их
в каньон, не так ли?
Нет, я их всех вывез
за город, похоронил.
Где?
Я не уверен точно.
Да, ты не уверен,
где именно ты похоронил трёх мёртвых девочек?
Это было где-то рядом с шоссе
14 в Долине Антилоп.
Я мог бы отвезти тебя
туда, если хочешь.
Боже, нет. Я не... это...
Мне просто нужно знать, что
они не будут проблемой.
Эй, смотри, я отъехал так далеко, как только мог,
и копал, пока не перестал
чувствовать руки, ясно?
Теперь могу я задать вам вопрос?
Если, по какой-то случайности, это...
у сестры есть тяга...
Ты имеешь в виду, если, хм,
она нашла что-то, что
могло бы поставить под угрозу операцию?
Ага.
Тогда нам придется ее удержать.
Будем надеяться, что до этого не дойдет.
Так как далеко Окленд?
Мужчина. Это не так уж и плохо.
Всего-то семь часов.
- Семь часов?
- Да мужик.
Ты знаешь, что поездки требуют времени, чувак.
Это опыт.
Хорошо, хорошо.
Чо нашел себе нового дворецкого?
Знаешь, куда мы идем?
Я думал, ты уже был в Окленде.
Один раз. Хотя еще в далеком прошлом.
Возьмите Дин-а-Линг. Дин Донг, чувак.
Эй, ты знаешь, Леон
никогда не был за пределами Лос-Анджелеса?
Чувак, что угодно, братан.
Я ставлю свою жизнь на кон
с тобой в этом ведре.
Эй, не отвлекай мою поездку.
Уверен, что твой двоюродный брат его подключил?
Я же говорил тебе, мой кузен Девон
сказал, что позаботится о том, чтобы мы были правы.
Мы будем откровенны
, когда этот кусок дерьма
взорвется на автостраде?
Вы слишком много волнуетесь.
Вам всем понравится Окленд.
Так что просто расслабься, детка. Проклятие!
Мы здесь?
Выглядите оживленно, ниггеры.
- Пора.
- Мужик, какого черта?
Я же говорил тебе, что он катается.
Так что, мы собираемся просто взять два
ключа на чертов байкерский слет?
Чувак, мы даже не видим, как туда попасть.
Надо было пристегнуться.
Какую часть семьи
вы не понимаете?
У нас все хорошо.
Мне пора в туалет, так что давай.
Эй, правда, братан, где дверь?
Эй, пластинка чертовски проскакивает.
Ники! Идти!
- К черту это дерьмо, чувак. К черту это.
- Что это за музыка?
Эй, кто, черт возьми, вас всех впустил?
Воу, воу, держись, чувак. Эй...
Я двоюродный брат Девон.
Маленький Кев из Лос-Анджелеса?
Девон сказал, что если мы придем сюда,
все будет хорошо и...
- Уйди с дороги, чувак.
- Ладно... Ладно, круто.
Ладно, тогда ты просто дашь
ему знать, что мы здесь?
Семья? Это
со стороны твоей мамы или отца?
Мамина, но я никогда не
встречала его таким.
Вперёд, девочка! Ууу!
Ууу!
Вы видели Девон?
Привет, Кев.
Он будет здесь, чувак.
- Черт возьми, ты все еще такой худой?
- Я ударю тебя.
Лучше ударь меня.
- Как дела, чувак?
- Что с этим случилось?
- Эй, чувак.
- Да, да, что...
Это место выглядит великолепно, чувак.
Черт, вот этот чертов хаб.
- Эй, эти мои люди.
- Как дела чувак?
- Как дела,братан?
- Как дела?
Что случилось?
Вы Два Ключа, верно?
Франклин. Маленький Джо здесь?
Нет, но ты на радаре.
Поднимите ноги вверх на минуту.
Бар там.
- Как долго ты будешь?
- Чувак, мы только что приехали.
Давай заключим сделку, получим деньги
и уедем отсюда.
Ты отказываешься от моего
чертового гостеприимства?
Эй, я готов повеселиться, пока мы ждем.
Он им понравится. Ему нравится веселиться.
Но ты отказываешься от моего
чертового гостеприимства.
Эй, смотри, он ничего не знает.
Слушай,
приедет ли Маленький Джо через минуту
или через час, я не могу сказать.
Но он будет здесь. Хорошо?
Все в порядке.
Хорошо?
Черт, чувак, давай повеселимся
рядом с этой сукой.
Эй, можно мне принять участие в этой игре?
Черт, да. Я же сказал тебе,
мужик, ты дома, чувак.
Следи за этим ниггером.
Мы дома, чувак.
Эй, смотри, и что ты собираешься делать?
- Ты собираешься расслабиться?
- Делай свое дело, чувак.
- Я держусь.
- Все в порядке.
Вы должны продавать.
Давай, мужик.
Мне просто нужно немного придумать
трюки, чувак.
Ладно, иди найди какое-нибудь место.
Последнее, что мне нужно,
это чтобы эти ублюдки знали, что
у меня есть это дерьмо, ясно?
Занимаюсь нашими образцами, чувак.
Я собираюсь заняться пиздой.
Я дам тебе знать, если у нее появится друг.
Ага-ага.
Я люблю эту песню!
Эй, стой смирно,
пока я не облажался.
Ага!
Вы знаете, Девон там?
Может быть. Уайтбой Бобби
устроил настоящий бокс...
Эй, он еще и кислоту принес.
Эй Эй Эй.
Как она выглядит?
Ну давай же. Посмотреть на себя.
Посмотри на это, чувак.
- Ух ты.
- Ага.
Я знаю.
Я всегда хотел быть художником.
Но жизнь разрушила мои мечты, чувак.
Эй, хочешь татуировку?
- Неа. Я в порядке.
- Вы уверены?
Эй, чувак. Я в порядке.
Я заработал десять центов в Сан-Квентине.
Я лучший.
Что с этим рюкзаком, милашка?
У тебя класс?
...Мне нужно кое-что сделать.
Да, да....
Ты сломал это, чувак.
Эй, что там, черт возьми?
Есть что-нибудь от Маленького Джо?
- Маленький Джо?
- Включи музыку, чувак!
Кто-нибудь получил удар? Это он?
У него нет ничего, что могло бы вас беспокоить.
Эй, черт возьми, он этого не делает.
Почему он держится?
Пришёл сюда заключить сделку, чувак.
Чувак, следи за своим чертовым
тоном, когда ты рядом со мной, чувак.
Привет!
Воу, воу, воу, воу.
Ее киска превратилась
для меня в чертов рот, чувак.
Ее киска была ртом!
Это все еще моя киска, Бобби. Холод.
Эй, эй, эй...
Эй, чувак, куда ты идешь?
Убери эту штуку, чувак!
Бобби!
Эй, вот почему я никогда
не лизал киску прямо здесь.
Мы продали остальную часть первой партии.
Я вижу это.
Порошок двигался недостаточно быстро,
и Алехандро собирался отрезать
нас, если мы не сможем заплатить.
Так ты только что заключил сделку за моей спиной?
Да, с людьми Густаво.
Он хотел, чтобы все было просто.
С каких пор нас волнует,
чего хочет Густаво?
Так как он нашел способ
перемещения продукта.
Так где же моя доля?
Или он тоже это понимает?
Я сделал его партнером.
Это был единственный способ,
которым он мог нам помочь.
Хорошо.
- Хорошо?
- Конечно.
Вы заключили сделку,
вы можете заплатить ему со своей стороны.
Педро, это пиздец.
Еще больший пипец, чем ты отдал Густаво
треть этого бизнеса
, не посоветовавшись со мной?
У меня не было выбора.
- Ты бы сделал то же самое.
- Нет, я бы не стал.
Что происходит с вами?
Ты самая крутая сука, которую я знаю,
и теперь ты просто
выдаешь наш бизнес?
Ну давай же.
Педро.
Педро, он нам нужен.
Чушь, он тебе нравится.
- Я просто пытаюсь сохранить это.
- Ты трахаешь его?
- Прошу прощения?
- Ты слышал меня.
Скажи мне, что это не так,
что это просто бизнес.
Тогда я буду знать, что могу тебе доверять.
Я не трахаю его.
Буэно.
Ну давай же.
Ни хрена. Конечно, сегодня днём
он отправится в Сент- Огастин. Мне нужно, чтобы ты понял, что значит... иметь свое достоинство, свое самоуважение и быть уверенным, что другие люди тоже тебя уважают. Вынуть грудь. Возглавить. Плечи высокие. Мой сын. Мой сын. Кто ты? Виноват. Извини. Я не знаю, что здесь был кто-то еще. Я могу идти. Подожди. Ты в порядке? Ага. Эм... У тебя есть идеи, было ли это раньше?
офис Черной Пантеры?
Я думаю, это было так.
Кажется, я приехал сюда, когда
был ребенком, чтобы увидеть своего отца.
Ну, тогда, когда он делал свое дело.
Мы все просто делаем свое дело.
Да, я полагаю.
Так что ты здесь делаешь?
Я имею в виду, ты слишком хорош,
чтобы тусоваться...
Давай.
Та-да.
Ч-что это?
Это мой новый фаворит.
Дайте-ка подумать.
- Я не буду...
- Ох.
Я не буду его трогать.
- Просто... подожди.
- Ох.
Хорошо, но будь осторожен.
Это последнее.
Я никогда такого раньше не видел.
Откуда вы это взяли?
Ты звезда.
Знаешь, где взять больше?
Звезда... это дверь.
Эта комната...
это жизнь за дверью.
Это... это жизнь, это все двери.
Они просто... знаешь,
они просто... просто открываются.
- Ага.
- Открытие...
Вы наверняка в космосе.
Открытие.
Я хочу посмотреть, что это такое.
Пойти принести еще?
Я куплю это.
Ты мне нравишься, Стар.
Ты мне тоже нравишься.
Ну, ты же не собираешься
ходить здесь босиком?
Почему нет? Я чувствую себя... я чувствую себя хорошо.
Ну, ты испортишь
эти красивые ножки.
Вы думаете, они красивые?
Ты знаешь, что у тебя красивые ноги.
Спасибо, Стар.
... возьми эту четверть куска, чувак.
Выкури это прямо сейчас, брат.
Эй, даже не думай
увольнять это дерьмо здесь.
Двигай задницей вперед.
Все в порядке. Хорошо, хорошо.
- Что тебе нужно, чувак?
- Как дела?
Эй, девчонка.
Уже вернулся с этими хорошенькими пальцами ног?
У тебя есть 20 долларов?
20 долларов? Ага.
...20 долларов.
Хорошо, давай. Пойдем.
- Вообще-то я сейчас не могу.
- Нет...
Почему бы тебе не вернуться
в особое место
и, может быть, увидимся позже?
Хорошо.
Пока, Франклин.
Наверное, ты прав, да.
Она в порядке, но она сумасшедшая.
Как долго это продлится у нее?
Я не знаю. Вероятно, она
вернется сегодня вечером.
И это кокс?
Потрясся, да.
- Почему так дешево?
- Я не повар, ниггер.
Я просто передвигаю это дерьмо.
Я куплю все, что у тебя есть.
Если ты покажешь мне, кто это приготовил.
Пересекаю черту, кровь.
У меня нет ни кусочка, чувак.
Деревенский ублюдок.
Какого черта ты делаешь?
Никаких трюков, никаких игр, чувак.
Я просто хочу знать, как вы
делаете то, что делаете.
Хорошая обувь.
Хочешь встретиться с Волшебником?
Черт, да.
Хорошо, держи точку.
Ждать. Ты серьезно
собираешься отвести его в плавание? У
этого ниггера при себе два ключа
кокаина. Черт, да.
Пойдем, Дороти.
Следи за своим дерьмом. Вот это грязь.
-Хорошо выглядишь.
- Ага-ага.
Вперед, продолжать.
Давай, мужик.
Где эта чертова клавиша «Е»?
Эй, чувак. Он крутой.
Он из Лос-Анджелеса.
Почему ты не сказал этого сначала, чувак?
Он из Лос-Анджелеса?
Так кто ты, Майкл Джексон?
Нет, этот ниггер слишком темный
, чтобы быть Майклом Джексоном.
Он больше похож на Сидни Пуатье.
Нет.
Я не знаю, почему этот
ниггер Бобби Вомак
привел тебя сюда, в мое рабочее место
, хотя ему следовало бы
работать там.
Смотри, Плавай. Этот ниггер
обчистил меня
только для того, чтобы встретиться с тобой.
И ты видишь, что он собирает.
Ниггер, ты сейчас глупый.
Это моя вина. Я спросил.
Я просто хочу знать, как вы
делаете то, что делаете.
Продолжать.
Иди выкинь это дерьмо
и не возвращайся,
пока не закончишь, мальчик.
Как тебя зовут?
Франклин.
Они зовут меня Плавать, потому что я
либо купаюсь в деньгах
, либо купаюсь в какой-то киске.
Черт возьми, это не имеет никакого смысла, чувак.
Я согласен.
Либо вы объясните мне это,
либо мне придется упростить.
И вы понимаете, что я имею в виду, да?
Я не могу сказать тебе, повезло мне
или нет, чувак.
Но вы все здесь что-то делаете
, и я пытаюсь вмешаться.
Теперь я, возможно, совершаю прыжок веры.
Черт, возможно, я чертовски туп.
Но этот кадр, этот кадр,
кажется, стоит того.
Потому что у меня есть дела, которые я должен сделать.
Вещи, которые я хочу.
Вы понимаете, о чем я говорю?
Если ты это готовишь,
значит, ты художник.
По моему опыту, художники творят
и хотят, чтобы весь
мир испытал это.
Ты художник, Свим?
Может быть.
Так научи меня. Покажи мне, как
творить так, как ты.
Я отвезу это обратно в Лос-Анджелес
и расскажу об этом.
Анжелико.Сегодня вечером
приготовим
еще одну порцию.
Продолжайте в том же духе. Мы пойдем быстро, понимаешь?
Итак, эти перуанцы, да,
когда они делают кокаин,
они получают эту пасту.
Эта кокаиновая паста на
дне их бочки.
Они называют это «ба-сай». Противное дерьмо.
Но возьми это «ба-скажи»,
сверни его в сигарету, и
это дерьмо тебя заебёт, Джек.
Некоторые из моих ребят прилетели
в Перу на выходные.
Они гоняются за киской и всем остальным,
наслаждаясь солнышком.
Они курят этот бах-сай
с некоторыми сучками
, и им это нравится. Суки тоже это любят.
И они продолжают это слышать.
Ба-сай, ба-сай, ба-сай, ба-сай.
Это продолжает крутиться у них в голове.
Ба-сай, бах, бах, бах
, бах, бах.
База.
Вернитесь в район Залива,
думая, что бах-сай — это
нечто большее, чем то, чем оно было на самом деле.
Достаньте их наборы химии,
попытайтесь придумать способ
освободить базу от кокаина.
Они даже не знали, какого
хрена они делают,
но следующее, что вы знаете,
они открыли совершенно новое дерьмо.
И, как и многие другие
изобретения в Америке,
это была просто большая и красивая ошибка.
Крэк — это то же самое,
но его дешевле, проще
и безопаснее сделать. Мы больше
не трахаемся без эфира , не так ли, Ангел? Нет, эфир делает то, что хочет эфир. Это единственные ингредиенты? Это как яичница с беконом, Берт и Эрни. Иногда достаточно всего двух вещей , которые дополняют друг друга , чтобы создать что-то великое. Горох и морковь. Горох и чертова морковка. Теперь вот самое сложное. Ага. Ты видишь это? Видишь эти камни? Они начинают плавать, как головастики. Могу ли я получить кайф от вдыхания этих паров? Контакт получаете, но кайфа не получите. Хочешь заняться этим дерьмом, когда мы закончим? Неа, не использую. Тебе следует подумать об этом, мой ниггер. Это дерьмо открывает темные места в твоем мозгу, эти места никто никогда не трогал. Глубокие, темные места. Зажги тебя так, как будто тебя никогда не зажигали. Теперь поехали. Как и Земля, она остывает, пока не затвердеет. Так рождается творение. Ты получишь 50 долларов за этот камень, чувак. Он подправляет. Можем сделать еще? Дерьмо. На сколько больше? Все это. И ты в этом уверен?Был ли там кто-нибудь, кто мог бы ее забрать?
И это ваш первый отчет об этом?
Все в порядке.
Так в какое время это было?
Хорошо.
Привет.
Прошу прощения. Прошу прощения.
Привет, привет.
Могу я поговорить с тобой хотя бы
одну секунду? Мне нужна всего одна секунда.
Речь идет о пропавшем человеке. Пожалуйста.
Мне просто нужно поговорить с тобой.
Я пытаюсь...
Я пытаюсь найти своего друга.
Она пропавшая без вести.
Ее зовут Джесс Эйвон. Пожалуйста, я знаю...
Я вижу, что вы здесь заняты...
Сэр, не могли бы вы сохранять
спокойствие и понизить голос?
- Мы доберёмся до тебя, когда сможем.
- Невероятный.
Прошу прощения.
Извините, я не хотел вас беспокоить.
Но ты... ты сказал, что твоего
друга зовут Джесс Эйвон?
Ага.
Почему? Вы ее знаете?
Нет, я знаю о ней.
Можем ли мы поговорить минутку?
Да, да, да. Конечно.
Хорошо.
Я, кстати, Виктория.
Рид Томпсон.
Привет. Эм...
Буэно.
Ай! Когда-нибудь скоро все пробеги
будут совершать пехотинцы , а не ранчеро. Хотя кажется, что ничего не меняется. Слишком многого можно добиться. Эти ублюдки меняют темп всего дела и из тюрьмы. Дерьмо. Они собираются перерисовать всю карту. Вот что они собираются сделать. Быть боссом? Всегда смотрим вперед. Ага? Что ты видишь? Что с тобой? Ничего. Послушай, однажды вечером на вечеринке ты сказал очень милую вещь. Знаешь, извини, что я влез в твое дело. Я был, эм... ты знаешь. Папа? Я должен тебе кое-что сказать. - Который сейчас час? - Как дела чувак? Святой. Маленький Джо когда-нибудь появлялся? Он когда-нибудь. Блять, с тобой что-то не так? Девон был чертовски зол, чувак. Ты чуть не убил меня. Хотя, черт возьми, было бы лучше. Я больше никогда не буду пить. Моя вина, чувак. Извините, я ушел. Просто пришлось уйти, чувак. Пойми меня правильно. - Всю ночь? - Втянулся. Давай, мужик. Открой дверь. Дерьмо. - Дробовик. - Мужик, дробовик. Эй, мы доехали до 7-Eleven до того, как выехали на шоссе? Ага. Конечно, детка. Ты знаешь. Как только Франклин расскажет нам, почему он провалил сделку, ради которой мы проделали весь этот чертов путь.
И почему из-за него меня выгнали
из дома моего кузена.
И где, черт возьми, он был всю ночь.
Тогда мы сможем пойти в 7-Eleven, Леон.
- Какого черта?
- Это, черт возьми?
Наше будущее.
Чувак...
Ниггер, ты сумасшедший, чувак.
- "Наше будущее."
- Дурак спотыкается.
О чем ты говоришь?
Я не хочу все это слышать.
Мы идем домой.
- "Будущее."
- Какое будущее?
 

8 серия

Вы ее знаете?
Она одна из девушек, которых я убил.
Кто бы ее ни искал,
нам нужно выяснить, кто это.
О, я Виктория, кстати.
Рид Томпсон.
Вы готовы
приобрести еще 25 ключей?
Без проблем.
Мы будем на связи.
С каких пор нас волнует,
чего хочет Густаво?
Я сделал его партнером.
Папа? Я должен тебе кое-что сказать.
Ниггеры ворвались ко мне, связали меня
и ударили
чертовой бейсбольной битой.
Ты видишь это? Вы видите эти камни?
- Это мой новый фаворит.
- Я никогда такого раньше не видел.
- Бля это?
- Наше будущее.
Ты слишком мелко обрезал это дерьмо, чувак.
Чувак, мы занимаемся этим
дерьмом уже около часа.
Разве мы не можем заставить некоторых сучек сделать это?
Уже сделал.
У ниггера есть шутки.
Мы должны быть там
и суетиться прямо сейчас.
Нет нет нет.
Эту партию мы не продаем.
Мы отдадим его.
Что? Бесплатно?
Ублюдок, ты с ума сошел?
Чувак, а как нам платить, чувак?
Ави назвал это дерьмо мусором.
Бросил мне это в лицо. Почему?
Потому что он не знает, что это такое.
Никто в Лос-Анджелесе
пока не знает, что это такое.
Это не рынок для этого.
Итак... мы создадим его.
Этот ублюдок говорит о рынках
, как о Доу-Джонсе.
Вас там не было. Это
не обычный кайф.
Один вкус от этого дерьма,
ублюдки чувствуют.
И когда они это сделают, скажи
им, чтобы завтра они принесли свои деньги
в МЛК Парк, хорошо?
Итак... на этот раз
вы позволите нам попробовать
продукт, верно?
Я имею в виду, это не кокс. Нам
нужно получить немного знаний,
если мы собираемся обучать массы.
Просто скажи им, что это хорошо.
Да, но я хочу знать, насколько хорошо.
- Отлично.
- Действительно?
На тебе.
Но выработайте вкус к этому дерьму,
и вы сможете вернуться к перестановке
мебели, чтобы заработать себе на жизнь.
Чувак, мои дни, проведенные на диване,
прошли. Не волнуйся обо мне.
Что вы думаете? Это сработает?
Я не знаю.
Один маленький шаг для человека, верно?
Давайте посмотрим на это дерьмо.
Ебать.
Дерьмо.
Черт возьми.
О чувак.
Ох, блин.
Эй, я в порядке.
Мы собираемся сделать банк.
- Заказать до!
- Спасибо.
Расслабляться. Мм.
Все в Лос-Анджелесе
опаздывают как минимум на 10 минут.
- Спасибо, что пошли со мной.
- Серьезно?
Найти Кристин может означать найти Джесс.
Верно.
У тебя есть способ связаться с ним или...
Просто его имя.
Мм. Джим Стюарт.
Чего ждать? Ох...
Извини, это просто... Джимми Стюарт?
Боже мой.
Подождите, вы думаете, что это мошенничество?
Я не знаю. Я имею в виду,
может быть совпадение.
Ш...
- Эй...
- 24, заказывайте.
«Деньги в твоем доме,
рядом с твоим.
И в доме Кеннеди, и
в доме миссис Маклин,
и в сотне других».
— «И сто других».
Мне жаль. Ох...
Я люблю Джимми Стюарта. Вы фанат?
О, нет, в глубине души я больше
похожа на Кэри Гранта, так что...
Хм.
О Боже.
Ты хочешь продолжать ждать
или нам пора уходить отсюда?
К черту это. Давай просто... Пойдем, ладно?
О Боже.
Привет?
- Ах, я вижу сходство.
- Вы Джим Стюарт?
Ага. Да, это в
носу, в глазах.
Лица, которые стоит запомнить.
Подожди, так ты действительно знал Кристин?
Ну, не знаю, зайду ли я так далеко.
Мы тусовались однажды вечером.
Там также была азиатская цыпочка.
У нее были поддельные кусочки. Великолепно.
- Так где это было?
- Какой-то клуб.
Не совсем помню название.
Возможно, я бы лучше помнил,
если бы срок действия моей туристической визы не истекал.
Чего ждать?
Деньги на найм адвоката.
Это почти
наверняка освежило бы мою память.
Я считаю, что несколько тысяч должны это сделать.
У нее была ямочка на подбородке,
и она изображала грубую Бонни Тайлер,
на тот случай, если ты думаешь, что я ненастоящая.
Ждать. Но...
Я имею в виду, у меня нет
нескольких тысяч долларов.
Я делаю.
У меня больше в машине. Я
держу его там на случай чрезвычайной ситуации.
Ну давай же.
Вот ты делаешь мне
настоящую услугу, приятель.
Если я разберусь с этой визой, тогда...
- Конечно. Это в багажнике. Итак...
- ...тогда я снова смогу выступать.
Это... это...
это панк-рок.
Теперь я в авангарде
этого... Аа! Ааа! Ааа! Ааа!
Ты особенный
кусок дерьма, не так ли?
- Ебать!
- Скажи мне название клуба прямо сейчас,
или я сломаюсь.
твоя чертова рука, Джимми.
Ладно, ладно!
Это клуб блеска.
Ебать.
Ух ты.
Густаво. Хорошие ботинки.
Я вижу, мы
хорошо о тебе заботимся, а?
Я купил их для него.
У его старых были дырки.
Да, ну, Люсия.
Твой отец в кабинете.
Он спрашивал о тебе.
Хорошо.
Не занимайте слишком много времени.
Ему нужна его сила.
Я не видел тебя уже пару дней.
Ага.
Я был занят.
Привет.
Я звонил тебе.
В чем дело?
Лагерь был поражен.
Когда?
- Сегодня рано утром.
- Елена?
- Я еще не знаю.
- Кокс? Думаешь, меня сейчас
волнует этот чертов кокс? Верно, извини. Я... Я, хм, я поспрошу. Посмотрим, какую информацию я смогу раздобыть. Нет, нет, я иду туда, Тедди. Прямо сейчас. Мы оба должны это сделать. Что? Клуб Glitter для вас что-нибудь значит? Ладно, смотри, не волнуйся. Просто... иди. Я останусь здесь. Я позабочусь о том, чтобы она не зашла дальше этого. Я думал, что приближаться к ней — плохая идея, но... ты был прав. Слушай, если собираешься пойти туда, будь осторожен. Наверное, во всем районе еще жарко. И последнее, что мне нужно, это чтобы тебя убили. Я буду. Спасибо, Тедди. Это как в "Принце и нищем", чувак. Те старые ублюдки из прошлого, чувак, понимаешь? Но за исключением того, что нет цены. Это всего лишь богатый белый мальчик с Уолл-стрит, верно? И его обманули поменяться местами с Эдди эти другие суровые старые богатые белые парни, верно? И Эдди становится чуваком с Уолл-стрит, чувак. А чувак с Уолл-стрит, он стал бедным и все такое, и они начали относиться к Уайти, как к ниггеру. Черт возьми, чувак. А потом Эдди лежит на полу, притворяется, будто у него нет ног, и приходит полиция, чувак, и они начинают: «Эй, чувак, что ты делаешь?» - И он такой... - Ниггер, я был с тобой, ясно? Мы видели это дерьмо недели две назад с Франклином. Действительно? Вы уверены? Ах, да. Услышьте, как вы дарите новый кайф. Он поймал тебя.
Эй, подожди. Подожди, подожди, подожди.
Распространите информацию, ладно?
Расскажи всем.
Эй, чувак, сколько таких
мы раздаем? Типа... типа 30?
- Нет, скорее 10.
- Правда?
Мне не отдадут 30 камней, ниггер.
Вы уверены?
Действительно?
Эй, что ты все даешь, чувак?
Что-то новое и улучшенное.
- Блин, ударь меня парочкой.
- Не, ниггер, ты получишь один.
Дай мне два, чувак.
Эй, потому что я сказал, что ты
получишь один, ладно?
Теперь вы можете вернуться
завтра и заплатить 10 долларов.
Все в порядке.
Эй, подцепи этого ниггера.
Хорошо, иди сюда.
- Кто это?
- Как дела?
Мы получили новый максимум.
Он подцепит вас всех, когда закончит.
Привет! Эй, чувак. Привет, Леон! Леон!
Ну давай же! Ну давай же! Успокойся, сука!
- Привет! Привет, Леон!
- Отвали от меня!
- Отвали от моего братана!
- Ого!
Эй, надери ему задницу!
Возьми... эй, чувак, это мои новые Адидасы!
- Эй, отпусти мою ногу, мужик!
- Эй, какого хрена ты делаешь?
- Убери его от меня, Леон!
- Убери его с ноги.
Блин, это мои новые Адидасы,
чувак! Отойди от меня, чувак!
Нам надо поговорить.
О том, что будет
с бизнесом.
Всегда такой нетерпеливый.
С тех пор, как ты был маленьким.
Я помню, как однажды твоя
мама занималась чемитас.
Ты хотел, но она сказала нет.
В тот вечер она стирала.
И она видит, как ты выходишь
из кухни
в этом старом, грязном комбинезоне.
Я никогда не носил комбинезон.
Мм. Она раздела тебя
прямо там, в коридоре.
Вываливаются две кемиты.
О... причина, по которой я это помню, это то, что
ты сказал, что дополнительная
цемита была для твоей сестры. Я знаю, что после того, что случилось с этой семьей,
трудно кого-то впустить . Миха, ты умная, новаторская и свирепая. Но ты не сможешь сделать это в одиночку. Вам нужны люди, на которых вы можете положиться. Это то, что помогает вам процветать. Это то, что делает жизнь. Э, ты возьмешь слово, я возьму слово. Хорошо. Привет. Привет. При удаче? Не ты? Нет. Черт. Знаешь, я правда думал, что здесь что-то будет, да? - Мне жаль. - Все нормально. Давай, ты хочешь уйти отсюда? Нет.Давайте надеремся и потанцуем.
- Да, я не танцую.
- Ну давай же.
Кажется, я помню, как Стюарт упала
в «Эта чудесная жизнь».
Или ваше впечатление
заканчивается на голосе?
Бармен, ну, мы
здесь попробуем.
Что ты хочешь? Хм,
что угодно, кроме текилы.
О, мне бы хотелось текилу, пожалуйста.
Подходит.
Ой!
- Еще один раунд.
- Ты получил это.
Цена правильная.
Нам не нужно продавать
продукцию белым или мексиканцам.
Мы продаем его прямо здесь,
и это то же самое, что и травка.
Но для большой бумаги.
Это решит твои
проблемы с йейо, верно?
Насколько велик?
Вы бы знали большое.
Из одного ключа, как мы его вырезаем,
получаем 50... Продаем пятак.
Но это приживается, и мы устанавливаем
рынок и продаем десять центов.
- Скидка 100 000 долларов на один ключ?
- А-ха
И люди вернутся.
Попробуйте, если хотите.
Ох, черт возьми.
Нее, я с дураками заходил во
фрибазу. Это дерьмо противно.
Все, что я знаю, это то, что это приживется.
И когда это произойдет,
мы сможем зарабатывать
семизначную сумму в месяц.
Все в порядке. Мы отдадим твое
маленькое дерьмо прямо сейчас
и посмотрим, как оно пойдет.
Спасибо, дядя.
- Увидимся, тетя Лу.
- Пока.
Эй, если что-то выйдет не так
, как ты думаешь,
оно поднимет шум.
Ты думал о том, что
ты скажешь маме?
Я думаю об этом.
Продолжай думать.
Франклин сделает это
с нами или без нас.
Будет лучше для него, если мы примем в этом участие.
Что? Ты пытаешься защитить мальчика?
У нас здесь хорошая жизнь, не так ли?
Проклятие.
Ага.
Но все же недостаточно, верно?
Когда я была маленькой девочкой в ​​Батон-Руж,
у нас не было телевизора, но
у нас было старое большое радио
с проигрывателем наверху.
И эта кружка будет передавать
информацию из Чикаго.
ВЛС.
А по воскресеньям вечером они
играли живой биг-бэнд.
И я представляю себе
женщин в вечерних платьях
и мужчин в смокингах.
И, детка, больше всего на свете мне хотелось
оказаться в этой комнате.
Ты сейчас говоришь как маленькая девочка.
Может быть, я так и делаю.
Но семизначная сумма в месяц, детка,
этот мир будет таким, каким
мы, черт возьми, захотим.
Да! Мм!
Да! Мм!
Да!
Нет-нет-нет-нет-нет.
Тихо, тихо, тихо, тихо. Привет.
Что ты здесь делаешь,
прячась, как вор?
Просто прогулялся.
Мира, Педро. Взять его.
Я догоню тебя, ладно?
Если бы я знал, что ты
здесь, я бы пригласил тебя.
Вы когда-нибудь катались ночью?
Я никогда не катался верхом, сеньор.
- Никогда?
- Никогда.
Какой ты мексиканец?
Твой отец никогда не брал тебя?
Эй, папа, Дейл, Дейл.
Он все еще здесь, твой отец?
Нет, сеньор.
Что случилось?
Убит.
Когда я был молодым.
Жаль слышать.
Никого нет, сеньор.
Ну, по крайней мере, мы у тебя еще есть, да?
Я думаю, тебе нужны уроки верховой езды.
Привет. Привет!
- Я могу помочь вам.
- Хороший. Спасибо.
Я могу помочь вам.
Нет, я...
- Ты ищешь Кристин, да?
- Что?
- Ты ищешь Кристин?
- Ага.
- Пойдем поговорим. Пойдем поговорим.
- Хорошо.
Конечно, она была здесь. Это я
ее пригласил.
Видишь ли, мы только начали
расходиться в классе
- и она была моей партнершей, и это было
- Подожди. Сорт? Какой класс?
Ну, ты знаешь, воздушный
танец, искусство трапеции.
Нет, мне интересно, если...
Подождите, вы, ребята, тусовались
той ночью, или...
Да. Ну-ну, я работал,
а она тусовала. Знаете,
ей пришлось выпустить пар из-за Нейта. Этот чертов мудак. Я ей это сказал... И что случилось потом? Она ушла одна? Эм, нет, но она встретила парней и ушла с ними. Ребята... Какие ребята? Я не знаю. В одном из них происходила какая-то неясная братская ерунда. Другой был очень горячим. Чем-то похож на более тяжелого латиноамериканца Фредди Меркьюри. Хорошо, а кто они были? Вы знаете их имена или что-нибудь еще? Нет, просто они собирались продолжать вечеринки в этом братстве. И они попросили меня пойти - и я собирался, но потом дернул - Так куда же они направлялись? - Какой был адрес? - Эм, я... знаешь что? Возможно, я это записал . Это возможно. Пробиваться. Посмотрим... Это катастрофа. Что это говорит?
О, нет, нет, нет, нет.
Нет, я не знаю.
Боже мой. Этот парень такой подонок.
Мне очень жаль, я люблю
никогда ничего не писать...
О Боже мой. Подожди, нет, нет, нет.
Трахни меня боком
монтировкой. Вот и все.
- Вот и все?
- Да, это... всё!
О, спасибо! Ух ты!
- Боже мой!
- Ладно...
Я никогда не записываю ерунду.
Могу ли я взять это? Это в...
Со мной такого еще никогда не случалось.
- Спасибо. Да, вау.
- Надеюсь, ты найдешь Кристин.
Ага. Она такая... у нее был
лучший кнут в классе.
- Спасибо.
- И она всегда приносила мне кегли.
- Да, спасибо.
- И я подумал, что это так мило.
- Большое спасибо.
- До свидания, ребята. Пока!
Знаешь что? Мне нужно в туалет.
Всего две минуты. Я
встречу тебя у входной двери.
Хорошо.
Не занимайте слишком много времени. Э...
Эй, это Макдональдс. Э-э,
послушай, ты мне нужен...
Я не знаю. Так долго как это требуется.
Пожалуйста, просто сделай это.
Спасибо.
Можно мне эти напитки? Спасибо.
Ах! Какого черта, чувак?
- Отвали!
- Черт!
Ладно ладно!
Ты в порядке?
Тио.
Раньше это была веранда.
Ты любил здесь играть.
Твой отец вынес
всю мебель...
...превратил ее в это.
Это делает его счастливым.
Это дает ему покой.
Ты делаешь его счастливым.
Ага. Тогда тебе следует поговорить...
о том, как ты видишь все,
что происходит в этом бизнесе.
Я не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду.
Ну, знаешь, ты
умный, амбициозный.
Я уверен, что у вас есть идеи.
Знаете, изменения, которые
вы, возможно, захотите внести.
Как вы видите будущее.
Педро сказал тебе, не так ли?
Конечно, он мне рассказал.
Я думаю, тебе следует перестать
спать в тайнике.
У тебя теперь есть немного денег.
Вылезай из этой дерьмовой дыры
и ищи свое место.
- Хорошо.
- Хорошо.
Я понял. Я понял.
- Так это просто там, эм...
- Дерьмо.
- ...там справа.
- Ох, черт, ох, черт, ох, черт, черт.
Если бы ты...
принесешь мне эту аптечку.
Да, я понял, окей.
- Это прямо под сиденьем.
- Мм-хм. Да, окей.
Хорошо.
Ну вот. МММ спасибо.
О Боже. Ох, блин, мне нужна вода.
Э...
Это твой племянник?
Эм...
нет, вообще-то.
- О, ты женат?
- Отделены.
Сколько?
Извините, вы не возражаете, если мы не...
Да, нет, извините. Конечно.
Я не должен был спрашивать. Просто...
Хорошо.
С тобой все будет в порядке?
Да, думаю, я выживу.
Хорошо.
Эй, спасибо тебе огромное за все.
Я собираюсь... Я собираюсь уйти.
- Подожди, ты куда?
- Что ты имеешь в виду?
Я просто, ух. Мы оба много выпили.
И, эм, возможно,
тебе просто безопаснее разбиться здесь.
- Я буду спать на диване.
- Нет, я пойду в тот дом, Рид.
Это как час ночи.
Мне плевать,
сколько сейчас времени, ладно?
Она сказала, что они
устраивают ночные вечеринки.
Ладно, ладно, ладно, просто...
Я пойду переодеваться очень быстро. И...
Нет, я правда думаю, что тебе пора отдохнуть.
Эй, мы в этом вместе. Верно?
Хорошо.
Торопиться.
Ты знаешь, что он сумасшедший, да?
- Что с этим случилось?
- Как дела?
Говорил же тебе, ниггер.
- Толстозадый бомж наставил на меня нож.
- Вот дерьмо.
Его кровь вся на
моих чертовых ногах, чувак.
Проклятие.
- Но ты в порядке?
- Да, он меня не трогает.
Но ты все равно возместишь
мне эти туфли.
Да, конечно.
Даю тебе 50 центов, и ты можешь
идти в Гудвилл.
Чувак, пошел ты на хуй.
Твоя мама одевает тебя всю твою жизнь,
- но я должен платить за свое дерьмо.
- Задерживать. Ты настоящий?
Реальный как смерть, ниггер.
И я хочу немного больше
, чтобы заплатить за свои расшатанные нервы.
Плата за риск.
Это справедливо, Святой. Я имею в виду, что ради этого
мы рискуем своей жизнью , чувак. Хочешь поговорить о жизнях на кону? Я чуть не умер дважды с тех пор, как начал это дерьмо. Чувак, этот ниггер полон оправданий, но ты всего лишь дешевый ублюдок. Однажды тебя ткнул каким-то наркоманом лезвием. А что я? Меня грабили , избивали, стреляли. Хочешь поговорить о выплате за работу в опасных условиях, где моя выплата за работу в опасных условиях, ублюдок? Знаешь что? Отлично. Ты хочешь денег? Вот, возьми немного денег. Чувак, кто сделал для тебя все эти чертовы убийства, чувак?- Отойди, блядь, назад.
- А теперь ты какой-то король или какое-то дерьмо?
Ты скажешь мне, как
подтереть мою чертову задницу?
- Я сказал, отойди, блядь, назад!
- Привет.
- Бля...
- Эй, чувак. Эй, что за...
Эй, чувак. Что ты делаешь, чувак?
Эй, эй! Давай, мужик.
Дай мне то, что ты мне должен,
квадратная задница, мамочка!
Отвали от меня,
ублюдок-заключенный!
- Эй, эй, эй...
- Иди ты, засранец!
- Эй, пошел ты...
- Эй, будь крут, чувак!
Остынь, чувак!
Привет! Остынь, чувак!
Вы все ведете себя как суки. Ебать!
Мы сидим на
безмолвном золотом руднике
- если вы его не облажаетесь!
- Мужик, пошел ты на хуй! И к черту все это дерьмо.
Чувак, мне не обязательно
присматривать за тобой, чувак.
Леон Сим — человек с
чертовыми планами, да?
Ах, черт возьми!
Давай, Ле! Ле! Леон!
Тихий район.
Просто сделай...
Черт побери.
Привет? Кто-то там?
- Привет?!
- Эй, эй, эй.
Что?
Большой.
Теперь мы вторгаемся.
Все нормально. Ну, тогда не приходи.
О, нет, нет, быть застреленным было бы
идеальным завершением этого дня.
Надеюсь, у них нет собаки.
Прошу прощения?
Как ты думаешь, что ты делаешь?
Ой, извини. Эй, это твой дом?
Да и это частная собственность.
Мне жаль. Э, ладно, это...
Я ищу кое-кого... Мою сестру.
Она пропала пару
недель назад, и кто-то сказал мне
, что она была на вечеринке в этом доме
в последний вечер, когда ее кто-то видел.
Здесь вечеринка?
Единственные вечеринки, которые мы
устраиваем, — это праздничные шляпы
и дети до 9 лет.
У меня есть фотография.
Ты... Ты узнаешь ее?
Нет. И как бы мне ни было жаль
слышать о вашей сестре,
я хочу, чтобы вы ушли, или
я позвоню в полицию.
Да, окей. Эй...
Конечно.
Извините, что беспокою вас.
Итак, если вы помните что-нибудь еще,
меня зовут Рид Томпсон.
- Это в книге.
- Конечно, мистер Томпсон.
Веревка - приятный штрих.
Спасибо за помощь.
Я скучаю по ней так сильно.
Класс трапеции? Я имею в виду,
что она собиралась делать?
Сбежать и присоединиться к Барнуму и Бэйли?
Не знаю, наверное, я
просто ее больше не знал.
Ты в порядке?
Мм-мн.
Ох, нет, чувак.
Наш мир больше не горит, да? Чувак
, я чувствую себя крошечным зверьком,
грызущим мой мозг.
Да, наверное, лучше не упоминать
об этом в рекламной кампании.
Да вы правы.
Слышали что-нибудь от Леона?
Нет.
Не волнуйся, он придет.
Чувак, давай. Он всегда так делает.
Как в тот раз, когда ты купил
ту же самую рубашку, что и он.
Он всегда возвращается и ест пирог
в конце дня, верно?
Съесть пирог?
Знаешь, типа, ешь пирог.
Скромный пирог. Скромный. О, ты ничего об этом
не знаешь . Думаешь, они здесь ради нас? Да, они. Время завтрака, дамы и господа. Кто первый? Ты чертов кусок дерьма! У тебя хватит смелости прийти сюда после того, как ты сбежал к папе? Посмотрите на это место. Вы двое действительно вложили свою работу, да? Я не уверен, что я бы сделал это именно так, но, э... Выглядит хорошо. Есть здесь еще кто-нибудь? Густаво? Я не знаю, где он. Ты расскажешь ему о нашем разговоре? Потому что, если я узнаю, что ты снова мне солгал... Он ничего не знает. Хороший. Пойдем сюда и поговорим. Привет, Святой. Ты дома? Эй, мой ниггер. Я сожалею о вчерашнем дне, ясно? Открой, если ты там. Ну давай же. Давай, Святой. Давайте раздавим все это. Давай, мужик. ...было весело, но это дело, ясно? Мм-мн. Это не круто. Ты знаешь, я хорош для этого. Это 10 или ничего, дорогая. Не я устанавливаю правило. Получите бесплатные Frosties на всю жизнь. Морозы? Думаешь, я получил это тело, отбрасывающее молочные коктейли, а? Закончи то, что у тебя есть, чувак. Я вернусь в кроватку и пополню запасы, ладно? - Хорошо, я тебя понял. - Еще через 20. - Круто. - Детка, ты не слушаешь. Я отработал свою смену, я плачу тебе вдвойне. Уходи, мама. Это не кредитный союз, сука. Или я скажу твоей маме. Как дела чувак? Спасибо Спасибо. Леон. Леон! Ублюдок поймал меня на скольжении, чувак. Я... я вызываю скорую, ясно? Ждать. Ждать. Привет? Мне нужна скорая. Моего друга застрелили. 1127 Западная 56-я.Я позвонил им. Они уже в пути.
Будет все хорошо.
- Трещина.
- Привет.
- Трещина.
- Что?
Трещина, трещина.
Трещина. Трещина.
Черт, черт! Ебать!
Я иду! Ааа!
Ебать!
Ааа!
Я иду, чувак!
Я выхожу!
Я понял.
Шшш, шшш. Подожди. Подожди
. Они уже в пути.
Они уже в пути, чувак, да?
Ты не умрешь.
Ты не умрешь. Тсс.
Хорошо?
- Ебать.
- Ты не умрешь.
 

9 серия

- Что с тобой?
- Я должен тебе кое-что сказать.
Густаво, хорошие ботинки.
Я не видел тебя уже
пару дней.
Я был занят.
Ты чертов кусок дерьма!
У тебя хватит смелости прийти
сюда после того, как ты сбежал к папе?
Есть здесь еще кто-нибудь? Густаво?
Я не знаю, где он.
Нам надо поговорить.
Вы не можете сделать это в одиночку.
Я не одинок. Клуб Glitter для вас что-нибудь
значит ? Эта сестра узнала, что мы были там? Нет, она встретила каких-то парней и ушла с ними. Какие ребята? Он был похож на латиноамериканца Фредди Меркьюри. - Что вы, ребята, здесь делаете? - Мы просто путешествуем. Затем круиз. Мы продаем его прямо здесь, в районе. То же, что травка. Скидка 100 000 долларов на один ключ? Вот дерьмо. Я иду, чувак! Они уже в пути. С тобой все будет в порядке. ...отдыхаю'. Просто расслабляюсь... Да, я знаю. Я слышал. Эм, ты видел Франклина? Мм-хм. Ты можешь просто... Просто отправить его домой, понимаешь? Мне просто... мне просто нужно его увидеть. Или он может позвонить мне или, ну, знаешь, просто... Хорошо. Где ты был?! На станции. Бог. Мм. Надеюсь, вы сможете дать им больше, чем я. Ходил туда и обратно больше двух часов. Вы пошли в больницу? - Мм-хм. - Как Леон? Он поймал две пули, Франклин. Ему повезло, что он жив. У ее матери была истерика, и мне было не до нее. Но он будет хорошим? Выглядит вот так. Ага. Ты заставишь меня спросить? Это Леон. Ты знаешь. Всегда начинаю какую-то херню. Наконец-то высказался не тому человеку. Знаешь, он, наверное, поймал его, когда он проходил мимо дома. Значит, ты не имел к этому никакого отношения , верно? Нет. Давай, мама. Конечно, нет. Ты меня пугаешь, Франклин. Как легко тебе посмотреть мне в глаза и врать. На твоей одежде кровь лучшего друга , и ты не упускаешь ни черта. Джером был здесь. Услышал новость. Хотел проверить. На лице у него было чувство вины. Хоть у кого-то в этой семье еще есть чертова совесть. - Что он сказал?
Ему не обязательно было говорить дерьмо.
Я хочу услышать это от тебя.
Что ты хочешь услышать?
Начни с того, как долго ты
подбрасывал ему травку.
Шесть месяцев.
Дай или возьми.
Шесть месяцев ты лгал
мне в лицо.
Играя со мной как с чертовым дураком.
Нет, тебе никогда не было легко лгать.
И мне это не понравилось.
Но мне нужно было сделать шаг вперед и
начать что-то настоящее.
Не то чтобы ты ничего не знал
о курении травки.
Что вы говорите?
С кем, черт возьми, ты думаешь, что
разговариваешь?!
Ты, черт возьми, не будешь
со мной так разговаривать. Вы...
мисс Сисси?
Я, э...
...надеюсь, еще не поздно.
- У тебя все в порядке?
- Да, у нас все хорошо.
Я уже поговорил с
кучей твоих друзей.
Ага. Я хотел
поговорить с мальчиком на минутку ,
если ты не возражаешь.
Он достаточно мужчина, чтобы
говорить за себя.
Привет. Франклин.
Вы можете расслабиться, расслабиться.
Хорошо, я знаю, что вы
сегодня видели свою изрядную долю значков.
Я надеялся, что
мы с тобой сможем
поговорить по-другому.
Как будто я им сказал, чувак,
я не...
Я ничего не знаю
и ничего не видел.
Что, если я скажу вам, что видел двух
мальчиков, припаркованных на улице
и наблюдающих за вашим домом?
Хорошо разглядел их лица.
Все, что мне нужно от тебя, это помочь мне
заполнить некоторые пробелы. Найди мне имя.
Я позабочусь об остальном.
Боюсь, я не смогу тебе помочь.
Прошу прощения.
А что насчет аквариума?
Аквариум для рыбы?
Да, это в задней части
хранилища.
Помните, вы говорили, что
рыба успокаивает?
О верно.
Да, это казалось хорошей идеей. Пока я не осознал , что у нас в гостиной
будет
чан с плавающими бактериями . Эй, я понимаю. У вас есть вещи поважнее, чем аквариум. Вот дерьмо. Ох, Джулс, прости. Слушай, мне нужно бежать. Эм, знаешь, почему бы тебе просто не избавиться от аквариума, если хочешь, ладно? Да, конечно. Отлично. Хорошо, я скоро с тобой поговорю. Я тебя люблю. Это все, что им удалось спасти. Подожди, а что насчет Елены? Ее джип был сбит. Но они ее вытащили. У нее были ожоги, но ничего серьезного. Отвез ее в Сото Кано.для лечения.
Потом все это уничтожат?
Лагерь,
технологическая палатка,
наш трубопровод?
У меня есть другие поставщики,
которых мы можем пока использовать.
ВОЗ?
Колумбийцы?
Это будет держать дело в движении.
Кто они? Люди Эскобара?
Эскобар слишком силен.
Мог нас переехать и
даже не почувствовать удара.
Хорошо.
Медельинский картель контролирует
около 90%
торговли колумбийским коксом.
Ага. А
с остальными 10% мы будем иметь дело.
Из Кали.
Могут ли они удовлетворить наши потребности?
По достойным ценам.
Но от этого придется
отказаться больше
, чем получить
листья из Перу.
Да, но, думаю, меня больше
волнует, можем ли
мы им доверять.
Ох,
ладно. Хм, окей.
Как скоро мы сможем сесть
с ними?
Следующие несколько дней, но
это должен быть только я.
Эй, поверь мне.
Я делаю тебе одолжение.
Пинч Педро.
Что сказал Рамиро?
Ну, он не был счастлив.
Очевидно.
Но он согласился продолжать
дело.
Он позволяет этому продолжаться.
Во-первых, Рамиро возьмет под свой контроль
всю операцию.
Он забирает это у тебя?
...могло быть намного хуже.
Хуже, чем
быть рабом Рамиро? Хм?
Он также больше не хочет вести
дела со Стомпером.
Эти Монарки представляют слишком большой риск,
и они нам не нужны.
Как только мой отец умрет,
мы сможем использовать собственную
дистрибьюторскую сеть.
И что мне сказать Эль
Стомперу и Эрнану? Хм?
Вы не должны ничего делать.
Этого должно быть достаточно, чтобы
начать все сначала.
Ты хочешь, чтобы я побежал?
Вы убили двоих его людей.
Он не позволит этому уйти.
Ты на его стороне? Хм?
Со своей семьей, Осо.
С моей семьей.
Что ты хочешь чтобы я сделал?
Ты хочешь, чтобы я отвернулся от них?
Убежать с тобой?
Посмотри на меня.
Посмотри на меня, караджо.
Я не собираюсь бежать.
Может быть, нам не нужно бежать. Я пытался найти с тобой
минутку , но твои папы, ты знаешь, у нас есть... Ох! Летние занятия идут хорошо? Чертовски скучно, но в моих стенограммах это будет хорошо смотреться . Как Леон? Сегодня возвращаюсь домой из больницы.
А ты? Ты в порядке?
Прохладный.
Спасибо, что проводил меня домой.
Мой папа опустил молоток.
Не хочу, чтобы я был рядом
со всеми вами.
Так что нам придется
двигаться по-другому.
Хотя все это хорошо.
Так что нам придется поехать.
Я знаю, это немного грязно.
Я не ожидал, что ты придешь, так что...
Копы.
Они уже были в пути,
и, знаешь, и Леон...
Мне пришлось быстро думать, Мэл.
Я не мог рисковать, чтобы они
обыскивали мой дом.
Итак...
ты собираешься рисковать моей задницей
, принеся это дерьмо в мою кроватку?
- Я не видел другого выхода.
Я думал, ты со мной.
И я думал, что ты
действительно заботишься обо мне.
Но ты больше ничего не видишь,
кроме того, что внутри этого чертового мешка.
Мне жаль.
Это не повторится.
Нет, Франклин, просто уходи.
- Просто... не трогай меня.
- Это...
Уйди. Убирайся из моего дома.
Убирайся.
- Привет.
- Привет.
Виктория, заходите.
Как дела?
Хорошо.
- А ты?
- Ага. Хорошо. Что происходит?
Я просто хотел, эээ...
Я просто хотел
подарить тебе кое-что.
Что это такое? Знаешь, это в
благодарность за твою помощь.
Нет, ты не... ты
не обязан этого делать.
Это из "Харви".
Знаешь, тот, с
гигантским невидимым кроликом
, которого может видеть только Джимми Стюарт
, так что...
Я не могу этого принять.
О, нет. Я настаиваю.
Я имею в виду, ты был единственным
светлым пятном во всем этом.
Так
что да. Особенно когда меня
рвало повсюду
и получало удары по лицу.
- Ага.
О, да. Особенно тогда.
Слушай... Я просто... Я не могу так долго
продолжать . В определенный момент мне просто придется признать, что она, эээ... ...что ее больше нет, понимаешь? Привет. Вы сделали больше, чем мог бы сделать кто-либо другой. Ну, я не знаю, правда ли это, но... Спасибо. Могу я... Мм. Наверное, мне стоит пойти. Хорошо. Пока. Привет. Эээ... Джерома здесь нет. Я искал Франклина. Его здесь тоже нет. Насколько вы вовлечены во все это? Вот так. Что, ты тоже идешь за мной?
Ну, вы с Джеромом всегда запираете,
наступаете, стреляете и все такое.
Хорошо, хорошо. Ладно
, ладно, ладно.
Смотри, я тебя чувствую.
Дела идут боком,
в твой дом принесли дерьмо.
Так что я не буду
принимать это на свой счет,
но Джерома здесь нет,
Франклина здесь нет.
Это просто я. Итак...
Вот, позвольте мне принести вам кофе.
Все разваливается.
Нет, это не так.
Мне не следовало позволять
ему бросать колледж.
Отбросив все
преимущества, которые я ему дал.
Нет, ты был рад,
что он вернулся домой.
Мой брат был рад,
что он носил пращу.
Твой брат
ничего не делал, а пытался
наставить этого мальчика на правильный путь.
Франклин – это тот
, кто продвигается вперед.
Это даже вызвало
некоторые проблемы в нашем доме,
так что не вините Джерома.
Так что я должен винить тебя.
Можете винить меня...
Вините Джерома, вы обвиняете
Франклина в том, что он бросил учебу.
Но я не вижу, чтобы вы обвиняли
единственного человека, который должен
серьезно задуматься
о своем собственном выборе.
- Прошу прощения?
- Посмотрите, что видит Франклин.
Ты целуешься с каким-то
крутым хозяином трущоб.
- Тебе лучше остановиться, Луи.
- Умоляю его...
Тебе лучше перестать
трахаться.
...и умоляю его дать ему
крошки со стола.
Ты пытаешься пойти
со мной по большой дороге?
Позвольте мне напомнить вам...
Каждый цент, который я
заработал, чтобы накормить его...
чтобы сохранить нам жизнь, я заработал,
стоя на собственных ногах.
Не играю в
суету со своим мужчиной.
И уж точно не
лежу на чертовой спине.
Лучше следи за своим
чертовым ртом.
Я не буду стоять в стороне и
смотреть, как ты пытаешься затащить моего сына в ту сточную канаву , из которой вылезла
твоя вонючая задница. Ты меня слышишь? Мне чертовски надоела ваша снисходительная, лицемерная и тупая чушь. Да, убирайся из моего дома, ты, Степин Фетчит, сука. Ага. Ага. Ты, сумасшедший Франклин, лжешь, но это ты лжешь самому себе! Ребята, вы открываете? Конечно. Сиди где хочешь. Вы готовы сделать заказ? О, о, можно мне миску похлебки?
и стакан воды, пожалуйста?
- Хорошо.
- Спасибо.
Вау! Ха!
Вау! Вау! Вау!
- Это какой-то слабый Като.
- Като твоя задница.
Вау, ах, ах!
Хорошо, ты выиграл. Ты
выиграл. Покажи мне свои зубы.
Иди сюда, покажи мне свои зубы.
Мм, хотите пойти за конфетами?
Да. Я делаю. Я, наверное, мог бы
получить леденец на палочке.
- Я принесу себе кекс...
- Как дела, чувак?
Эй, принеси мне немного Лемонхедов.
Где твоя мама?
Лежа на спине.
Плата за риск.
А что насчет моей рубашки?
Нет, я просто трахаюсь с тобой.
Ты глупый.
Ага. Как ты себя чувствуешь? Скоро
мне понадобится еще одна порция
таблеток счастья.
Тогда я не буду
слышать ни херни, которую ты говоришь.
Так что сломайте это.
Когда мы сделаем ход?
Ага. Работаю над этим.
Я имею в виду, не просто так,
я мог бы
прямо сейчас отдать это этому ублюдку.
Ниггер, ты даже шагнуть не можешь.
Неа, серьезно. Мол, нам
нужно поймать их в машине.
Возьмите их под контроль, как это
сделали с Сонни в «Крестном отце»,
и просто убей их.
Если только они не катаются вместе.
Эти двое всегда вместе.
Не тогда, когда они набросились
на меня. Просто Ленни.
Нет, это не может быть правильно.
Ниггер, не говори мне.
Я был там.
Чувак, ты уверен, что справишься
с этим дерьмом без меня?
Я не могу лгать, чувак.
Когда ты на
скамейке запасных, это не идеально.
Ну, слушай, дело не
в расплате, ясно?
Речь идет о репутации.
Ты должен
сообщить ниггерам прямо здесь, прямо сейчас,
что мы официально признаны,
потому что если ты этого не сделаешь,
ублюдки всегда будут
нападать на нас, ясно?
Эти варианты... как повезет.
Последний...
Знаешь, тебе нужен
новый генератор, тормоза.
Это не... Тебя это
не беспокоит? Что
?
Луи!
- Эй, Луи?
- Я здесь.
- Где ты был?
- Что значит, где я был?
- Ты знаешь, где я был.
- Останавливаться.
Твоя сестра пришла сюда
искать тебя.
Почти заставил меня надрать ей задницу.
- Хм.
- Как все прошло?
Как прошло? Хм?
Как все прошло?
И все это за один день?
Я никогда не видел ничего подобного.
Я увеличил сумму до десяти центов.
Они все равно вернулись за добавкой.
Они продолжали возвращаться. В любом случае...
Что?
Это будет грандиозно.
Что-то не так с этим?
- Нет, это... Это фантастика.
- Да,
мы собираемся сделать это дерьмо.
Да, детка.
Мы сделаем это здесь.
Мы сделаем это.
Вы.
Сегодня вечером ко мне придут VIP-персоны.
- Хочешь посидеть с ними?
- Хорошо.
Хороший.
Эй, что происходит, конфетка?
Ваше время не могло быть
лучше. Это Шейла.
Она одна из моих новых перспектив.
Не позволяйте детскому лицу обмануть вас.
- Она вундеркинд.
- Мне надо поговорить с тобой.
Это VIP-список на
сегодняшний вечер. AC Green приедет.
Держите этих девушек подальше от него.
И принеси этому грустному брату
немного Хенни. Черт возьми.
Я хочу, чтобы ты пошел наверх и
примерил туфли седьмого размера.
Дайте мне знать, что вы думаете.
- Все в порядке.
- Прямо здесь.
Бам.
Что ж, я рад видеть
тебя в целости и сохранности.
Ты слышал?
Просто слухи.
Вариации на тему.
В одном из них ты получил
пулю в лицо,
что, как я рад
видеть, неправда.
Леон поймал пулю.
Но с ним все будет в порядке.
Тот маленький ниггер, который
назвал меня старой сучкой?
Я пришел попросить об одолжении, Клаудия.
Мне нужно, чтобы ты передал
сообщение Рэю-Рэю.
Устройте посиделку.
- Приседание?
- Ага.
Мальчик, ты смотрел
слишком много телешоу.
Я не претендую на то, что знаю
все об этой, э-э, игре,
но я почти уверен, что если
ниггер хочет твоей смерти,
самый быстрый способ
ускорить это дерьмо
- это сесть перед ним.
- Да, я стараюсь этого избежать.
И ты хочешь использовать мое драгоценное
время и ресурсы, так?
Слушай, если речь идет о продукте, то
сейчас я мог бы добиться большего.
Речь сейчас не об этом.
Ты просишь меня стать
чертовой Организацией Объединенных Наций.
И я говорю, что
мне нужно что-то
более личное.
Привет.
Ты опоздал.
Они будут весить 50 килограммов.
Цены будут намного лучше, если
мы заберем его в Мексике
— долетим сами.
- Это круто.
Э-э, пока это не
середина пустыни,
я могу с этим жить.
Вот и все?
Ты не собираешься тянуть
дерьмо? Требовать знать все?
Задать мне миллион вопросов?
Спасибо, что справились с этим.
Итак, послушайте, я разговаривал
с врачами Сото Кано,
и они сказали, что у них
нет средств
для лечения некоторых травм Елены.
Поэтому я отправил ее самолетом в
ожоговую клинику Далласа.
Ожоговая клиника? Она сказала,
что это не так уж и плохо.
Это ее левая рука и
часть ноги.
Это всего лишь меры предосторожности.
Итак, я позаботился об
иммиграционных документах,
и она должна быть
там сегодня вечером.
Итак...
Что за пердеж, засранец?
Э-э, лучше бы дело не
в новых просрочках платежей. Я же говорил тебе , что если это повторится,
мы найдем других покупателей. Нет нет Нет Нет. У нас есть деньги. Это мой отец, Рамиро. Рид и Алехандро Ладно, нет, нет. Почему он здесь? Где Густаво? Сейчас всем управляет мой отец. Хотел познакомиться с нашими поставщиками. Мы собираемся увеличить закупки в ближайшее время, если это поможет вам успокоиться. Последовательность и рутина облегчают мой разум. - Неожиданных изменений нет. - Э... - На сколько увеличить? - На этот раз 25 килограммов. И вскоре мы собираемся удвоить эту сумму. С этого момента всеми транзакциями занимается мой сын, поэтому, пожалуйста, продолжайте относиться к нему с должным уважением. Конечно. Мы просто хотим делать хороший бизнес. Идеальный. Вы в надежных руках. Я надеюсь на долгие и процветающие отношения здесь. Что ж, если вы, джентльмены, хотите пройти сюда, я принесу вам товар. Одна сделка и ты отказываешься? Видите ли, вот в чем дело. Я не думаю, что так пойдет. Я думаю, ты придешь сюда с кокаином, как мы и договорились. Это не мой выбор, Вато. Не мой выбор. Значит, твоя девчонка нас трахает... ...а потом отправляет тебя сообщить новости? Не ходи туда, Вато. Она не послала меня. Меня тоже вырезают. Ну, разве это не дерьмо? Послушайте... Эрнан поручился за меня. Будьте откровенны с собой. Скажи мне, почему она так быстро передумала? Она была одна, но сейчас в этом замешана Toda su pinche familia. Ты говоришь мне, что семья Вильянуэвабудет моим конкурентом?
Вы правильно сделали, что
пришли сюда и рассказали нам.
Это было умно. Честный.
Ты знаешь все об
этой суке и ее семье?
Где они живут? Что за
люди у них получились? Все это дерьмо?
Думаю, я знаю, почему ты
готов к уходу Джерома.
Это единственный способ, которым Клаудия
поможет мне организовать встречу.
И я сказал ей, что не буду подвергать
тебя никакой опасности.
- Или что-нибудь...
- Это не так.
Я знаю.
Сначала я этого не понял.
Она рассказала тебе о нас?
Когда?
Не так много.
Так ты просто пришел сюда,
чтобы попросить меня трахнуть эту
сумасшедшую сучку?
Нет, конечно нет. Ммм.
- Я просто не видел другого выхода.
- Расслабляться. Это не так уж и плохо.
Я просто хочу прояснить,
что именно из этого выйдет.
Ленни тот, у кого нет денег.
Это имеет смысл после
того, что мы с ним сделали.
Если бы я мог просто затащить
Рэя-Рэя в комнату...
О, милый.
Я не это имел в виду.
Нет, я полностью верю
в то
, что ты справишься с этим дерьмом.
Мой вопрос:
когда это сработает,
что это будет для меня?
Сколько ты хочешь?
Дело не в деньгах.
Речь идет о Клаудии,
об этом клубе.
Если я это сделаю,
ты получишь это для меня.
Эти цифры выглядят хорошо.
Знаешь, как только ситуация нарастет
, это произойдет быстро.
Больше людей, больше оружия.
Потом мы пригласим кого-нибудь
посмотреть на книги.
Мне не нужна помощь
с книгами.
Я знаю.
Употребляешь кокаин,
можешь стать жестоким.
Не дай бог, если
с тобой что-нибудь случится.
Я не могу допустить, чтобы ты был единственным,
кто знает о наших финансах.
Что?
Это номер дома твоего отца.
Здравствуйте, меня сейчас нет
. Пожалуйста, оставьте сообщение
после звукового сигнала.
Привет, Рид. Звонит Виктория.
Думаю, я нашел кое-что
, что могло бы нам помочь.
Так что, если бы вы могли просто перезвонить
мне, когда получите это,
я бы хотел поделиться этим с вами.
Знаешь, ты так
помог со всем,
ну, знаешь, с проникновением
... Привет, эй, это я.
- О привет.
- Кажется, я нашел зацепку.
- Да, что ты нашел?
Итак, я собирал вещи
Вещи Кристин, которые она
хотела забрать домой,
включая ее фотографии,
и именно тогда я начал
думать о фотографиях.
И я вспомнил, как однажды вечером видел, как
кто-то фотографировал
в клубе.
Итак, я вернулся в Глиттер
, и они связали меня
с Ринальди,
который был там в ту ночь
, когда Кристин пропала.
- Как дела?
И у него были все эти
фотографии, так покажи ему одну.
Это они! Уход из клуба.
Перейти к следующему.
И это Джесс, да?
И он, ну вы знаете,
латиноамериканец Фредди Меркьюри.
Подождите, увеличьте масштаб.
Да. Он тот самый.
Он ответ на все это.
Закажите 75, двойной чизбургер
и луковые кольца.
75, двойной чизбургер
и луковые кольца.
Да, это круто.
Хочешь немного еды?
Вы голодны? Молочные коктейли хорошие.
Неа, я в порядке.
Клаудия все это выложила?
Она выложила это.
Что, черт возьми, ты думал,
что произойдет?
Избить моего приятеля?
Ты облажался в его доме?
Ты видишь это?
Меня избили первым.
И не я
сделал это с ним.
Да, ну, мы позаботились
об этих аркадных нигерах из HTB.
А что насчет полицейских?
Ты тоже о них заботишься?
Знаешь, на самом деле
мой сосед - полицейский.
Сказал, что видел, как двое парней
осматривали мой дом.
И он выслеживает их
прямо сейчас.
Вот как дела обстоят?
Ты стукач, ублюдок?
Если вы ищете какого-то
перемирия, вы находитесь не в том месте.
Нет нет Нет Нет.
Никакого перемирия.
Тогда какого черта
мы здесь делаем?
Мы поговорим о деле.
Потому что именно
об этом речь, верно?
Деньги?
 

10 серия

 

Это приживется.
Эти двое всегда вместе.
Не тогда, когда они набросились
на меня. Просто Ленни.
Нет, это не может быть правильно. [Выстрел]
ЛЕОН: Не говорите мне. Я был там.
Это... Все разрушено. Этот...
лагерь. Наш трубопровод.
У меня есть другие поставщики,
которых мы можем пока использовать.
[ЩЕЛЧОК ЗАТВОРА КАМЕРЫ]
ТЕДДИ: Колумбийцы?
Это Джесс, да?
И он, ну вы знаете,
латиноамериканец Фредди Меркьюри.
У тебя хватит смелости прийти
сюда после того, как ты сбежал к папе?
Ты хочешь, чтобы я побежал.
Рамиро te quiere muerto.
Нам нужно поговорить о том, что
будет с бизнесом.
[ВИЗГ ТОРМОЗОВ]
[ДВИГАТЕЛЬ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ]
Спасибо, что подвез,
чувак, за то, что позволил мне разбиться.
В любое время, брат мой.
Ты даешь Леону все возможное.
[СУМКА НА МОЛНИИ]
Если тебе нужно поговорить,
знай, я здесь, ладно?
[СМЕЕТСЯ] Хорошо, чувак. Спасибо.
Все в порядке. А еще...
у тебя есть еще что-нибудь из этого крэка,
мне определенно будет интересно.
Понял тебя.
Рад! [ДВИГАТЕЛЬ ЗАПУСКАЕТСЯ]
О, не забывай.
Там, слева.
Автострада. Все в порядке?
- Я помню.
- Не теряйся больше!
♪♪
[ДВЕРЬ СКРИПИТ ЗАКРЫВАЕТСЯ]
Все еще идет хорошо, да?
Это лучше, чем хорошо, племянник.
Я не знаю, почему ты спишь
над домом белого мальчика,
как будто у нас нет
идеального дивана.
Думаю, вы только что ответили
на свой вопрос.
Вчера ты отсутствовал поздно вечером.
Ты чертовски прав, я был.
И слушай, нам нужно
заново изучить этот порошок.
Без проблем.
У тебя есть идеи, где мы
будем готовить следующую порцию?
♪♪
Я знаю, что ты не просто смотришь на
мою кухню так, как собираешься ею пользоваться.
Мы снимем место.
Где-то мы можем
его хранить и готовить продукт.
Хорошо, Луи. Я поставил тебя на это.
Сходите к Уолтеру. Он подключит его.
♪♪
Боже, нам нужно поговорить начистоту.
Я чувствую, что цена продукта правильная.
Я не говорю о продукте.
Когда ты впервые пришел ко мне,
ты сказал, что мы разделим
это пополам, 50/50.
Тогда что ты делаешь? Хм?
Ты отвергаешь меня.
Я сделал всю тяжелую работу, да?
Я сейчас не отдам половину.
Ты ни черта не даешь. Хорошо?
Теперь я это зарабатываю.
Вам нужен партнер, а не
эти маленькие придурки,
с которыми ты носишься.
Вам нужен кто-то, кто знает
игру, имеет определенный авторитет.
Выпрями свою маленькую узкую попку.
Это мое соединение, мой продукт, мой процесс.
Мне уже нужно
позаботиться о Ли и Кеве.
[ШУМ КУПЮР]
[Вздыхает] Я могу дать вам 10%.
- Черт, ты спотыкаешься.
- Женщина.
40%.
20, и даже это уже давит.
[ШУМ КУПЮР]
[СМЕЕТСЯ]
- 25%, мы натуралы.
- Иметь дело.
Ага! Вот моя семья! Привет?
Переместите это. Я-посрать.
Вы все будете продолжать это считать.
[ШУСТЯТ БУСЫ]
[ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ, ЗАКРЫВАЕТСЯ]
Мм.
Рэй-Рэй об этом думает.
Скоро должен узнать.
В любом случае, ты позаботишься
обо мне, верно?
Понял тебя.
А вы? Ты в порядке?
Ты жонглируешь всякой ерундой.
У тебя все в порядке?
Мм.
[Вздыхает]
♪♪
- Синхронизировано и исправлено javiernv -
Я уберу это.
Точно так же, как я сказал, что сделаю.
Но мне нужно
от тебя кое-что, чтобы это произошло.
Что? Мне нужно, чтобы ты
ненадолго уехал из города.
Сколько?
Всего месяц. Может быть, максимум два.
Нет. Это невозможно.
Смотри, ты видел, что она сделала
с листовками Кристин.
Верно? Это будет намного хуже.
Она пойдет в
полицию, если еще этого не сделала.
А потом она пойдет
в газеты
и вечерние новости, и твое
лицо будет повсюду.
Через два дня я заключу сделку
с колумбийцами.
И если я исчезну, исчезнут и они.
Вам некому будет доставить груз.
Нет, я могу найти другого пилота. А с колумбийцами
вам еще предстоит иметь дело . Отсюда вы просто не будете этого делать. Или я забочусь о девушке и ничего не меняется. [ЗВОН ПОСУДА] Смотри... [Вздыхает] Если она пропадет, особенно сейчас, после того, как нашла это, это будет выглядеть ужасно. Они подумают, что она сбежала, как и ее сестра. Нет, это слишком большой риск. Мы еще не там. А что, если ты ошибаешься, а? И ты не можешь ее остановить? Я могу это контролировать. Я могу. Я-я... Я усилию наблюдение за ее квартирой. Я прослушаю ее телефон по полной. буду пользоваться всей компанией
ресурсы, чтобы дискредитировать ее
и сбить с пути.
Мне просто нужно, чтобы ты
помог мне сделать мою работу.
Хорошо.
[ШАГИ УХОДЯТ]
♪♪
Возможно, у меня есть что-нибудь для тебя, Рэй. Ребята
, мне есть чем поделиться
с вами, ладно?
Входи внутрь. Я попрошу
одного из моих парней позвонить тебе.
Ничего тяжелого. Взглянем.
Здесь.
[ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
♪♪
Помните своего кузена
Антонио из Сан-Диего?
Да, я помню, как от его дыхания
пахло чем-то ужасным.
Окончил Университет
штата Сан-Диего. Бизнес и бухгалтерский учет.
Ты делаешь это сейчас?
Ты сказал, что с тобой все в порядке.
И то, что ваш
отец скончался,
не означает, что бизнес прекращается.
Это не останавливается.
Я занимаюсь книгами.
Когда я буду готов взять на себя
кого-то нового, я дам вам знать.
Ты дашь мне знать?
[НЕРАЗБОТНЫЕ РАЗГОВОРЫ НА ИСПАНСКОМ]
МУЖЧИНА: Сеньора.
Сеньора.
[Вздыхает]
[Выдыхает]
[ЦЕЛУЕТ]
[ПОЛАГАЕТ ПО ПЛЕЧУ]
_
_
Мм.
_
_
[ПЛАКИТ]
[НЮХАЕТ]
[ПРОДОЛЖАЕТ ПЛАЧАТЬ]
[ДВЕРИ СКРЕСЯТ ОТКРЫВАЮТСЯ]
[ДВЕРИ ЗАКРЫВАЮТСЯ]
[ЗВОН КЛЮЧЕЙ]
Мама? Что ты делаешь дома?
Я мог бы задать вам тот же вопрос.
Где ты спал? Джерома?
Вольпе.
Я просто пришел домой, чтобы принять
душ, взять кое-какую одежду.
Ты в порядке?
[НАСМЕЖАЕТСЯ]
Послушай, мама, мне жаль, что я солгал тебе.
Это было неуважительно,
и мне следовало относиться
к тебе лучше.
Поговори со мной.
Тальф уволил меня.
Что?
П-почему?
Я вызвал его задницу.
Сказал ему разместить меня на
тех объектах в Вестсайде,
как он и обещал.
Сказал, что все изменилось,
и ему нужно его продать.
[Хсмехается] Что у меня
будут другие возможности.
Я не знаю точно,
что произошло тогда.
Я просто знаю, что увидел красный цвет,
пошел за ним и...
[Вздыхает] Когда все было готово,
меня вышвырнули.
К черту Тульфовица.
- [НАСМЕЖАЕТСЯ]
- Ты меня слышишь?
И все то дерьмо, через которое он тебя заставил пройти.
Трахни его.
Это хорошая вещь.
- Это хорошая вещь?
- Мм-хм.
Это была моя работа, Франклин.
Ты получишь другую работу.
Тот, который заслуживает тебя.
Где? Что делаешь?
Я убила себя, пытаясь
сделать этого человека счастливым,
а теперь просто выбросила все это.
Тальф не даст мне никаких рекомендаций.
Есть счета, а потом ипотека.
Ты больше не будешь об
этом беспокоиться, мама.
Хм?
Угу. [СТУК ДЕНЕГ]
Мне не нужны твои рефрижераторные деньги.
[ШАГИ УХОДЯТ]
[ЗАКРЫВАЕТ ЯЩИК]
[СУМКА НА МОЛНИИ]
Нет, на этот раз ты можешь, э, оставить халат
дома, просто, э,
присмотри за вещами,
пока я там.
Да, окей. Спасибо. Увидимся скоро.
[ЗВОНКИ ПРИЕМНИКА]
[ГУДКИ НА УДАЛЕНИИ]
[НАБОР]
[ЗВОНКИ НА ЛИНИИ] ВИКТОРИЯ: Привет. Если у вас есть
какая-либо информация о Кристин,
пожалуйста, оставьте свое имя и... [СТОПЫ]
[ЩЕЛЧКИ ЗАМКА]
[ОТКРЫВАЕТ И ЗАКРЫВАЕТ ЯЩИК]
[ЩЕЛЧОК]
♪♪
Ничего не меняет.
_
_
Бля, да. Это лучшее время.
Вся семья в одном месте.
Пьяный, уставший, легкая добыча.
Знаешь, где они
устраивают веларио?
_
Я хочу, чтобы ты сходил, Густаво,
проверил это место,
посмотрел, сколько людей нам понадобится,
как будет выглядеть планировка.
[СКРИП ДВЕРИ]
Осо.
Почти там, вато.
Не ссорьтесь сейчас.
[ПРИГЛАШЕННЫЙ ТЕЛЕВИЗОР]
[ЩЕЛЧКИ ЗАМКОВ]
[СКРИП ДВЕРИ]
Виктория.
[СТАТИКИ]
[НЕРАЗБОТНЫЕ ГОЛОСА ПО ТЕЛЕВИЗОРУ]
[ЖУЖЕНИЕ ИНСТРУМЕНТОВ НА УДАЛЕНИИ]
[ЖУЖЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ]
[ЖУЖЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ]
Алехандро.
Уйди отсюда, Тедди.
Нет, я не могу этого сделать.
Конечно вы можете.
Это самая легкая вещь на свете.
Просто развернитесь, выйдите,
закройте за собой дверь.
[РЕЗКО ВЫДЫХАЕТ]
- [НАПРЯЖЕННЫЙ ГОЛОС] Это неправильно.
- Не так ли?
[Хихикает]
Это война, Тедди.
Мы делаем то, что от нас требуется,
именно то, что я
сделал той ночью в доме,
и то, на что
вы, к сожалению, неспособны.
Поэтому я делаю это для нас обоих.
Это мой подарок тебе.
Все, что тебе нужно сделать, это...
принять это.
[ДЫШИТ НЕРАВНОМЕРНО]
У тебя все отлично, Тедди.
- [РЕЗКО ВЫДЫХАЕТ]
- Ты герой.
До скорой встречи, ладно?
[ДЫШИТ НЕРАВНОМЕРНО]
[ЖУЖЕНИЕ ВОЗОБНОВЛЯЕТСЯ]
[ЖУЖЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ]
[Выстрел, стук]
[Тяжёлое дыхание]
[Телевизор продолжает неразборчиво играть]
[ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
_
Черт возьми.
_
_
Что здесь с этими ящиками?
Какие ящики?
Эти ящики.
♪♪
Ублюдок!
- Юда...
- Юда: А?
_
Знаете ли вы, что Франклин спас жизнь Юде?
- Вы это знаете?
- Нет,
это верно. Ага. Он
хороший мальчик. [СМЕЕТСЯ]
Поэтому каждый раз, когда он приходит сюда,
я предлагаю ему выпить,
немного нюхать, немного розового.
Он всегда говорит нет.
Черт, мне подходит любой из них.
Я не тебе это предлагал, да?
♪♪
[ЗВОН БУТЫЛОК]
Нахрена ты их сюда притащил?
Я же говорил. Бизнес набирает обороты.
Значит, мы будем покупать больше. Платите вперед.
Это также означает, что, возможно,
я не всегда буду здесь бегать.
О да, так и будет. Это
ты мне нравишься, тебе я доверяю.
Ты надеваешь жилет.
♪♪
_
_
[СМЕЕТСЯ]
Эй, знаешь, Ави,
раз уж мы собираемся,
ну, знаешь, покупать
оптом, платить авансом,
как насчет того, чтобы сделать немного
лучше по этой цене?
Что?
Я знаю, что ты начал мальчиком в 12 лет.
Ты выступаешь за это дерьмо,
он не знает ничего лучшего.
Теперь это дерьмо стало реальностью.
Как насчет
того, чтобы немного снизить цену?
Ой. Может быть.
- [Посмеиваясь] Да.
- Да, возможно.
Или, может быть, я сбрею
брови с твоего лица
и скажу тебе пойти
сосать член осла.
Э, Ави, 12 - это нормально, ладно?
Бля это? Я позволил тебе привести
своих друзей в мой дом,
а ты чертовски сильно меня держишь?
Эй, смотри, никто
никого не пытается одолеть.
♪♪
Черт возьми, это не так.
♪♪
И чтобы вы знали, кто
здесь главный,
это будет 13-й ключ.
- Давай, Ави.
- Продолжай говорить. Будет 14.
Или ты можешь пойти куда-нибудь еще.
Вы жадные ублюдки.
♪♪
А теперь иди нахрен. [ЗАМКИ СУМКИ]
♪♪
[ЦЕЛУЮТСЯ]

Я просил вас всех быть крутыми.
Эй, чувак, мы не
виноваты, что чувак сумасшедший, потому что.
Эй, чувак, он более чем
сумасшедший. Ублюдок расист.
Это не имеет значения.
Если только вы не знаете, где
я могу получить чистый продукт.
по таким ценам Ави - наш парень.
Я знаю, где можно купить
товар по более выгодной цене
, и вам не придется иметь дело
с сумасшедшим евреем.
Смотри, он откуда-то его взял,
и это гораздо меньше 12 ключа.
Теперь у вас есть кто-нибудь, кто
будет охранять его кроватку и
смотреть, кто приходит и уходит.
Обратитесь прямо к источнику.
Не могу просто сидеть возле
своего дома и ждать.
Быть арестованным через пять минут
в этом районе.
Вы правы. Мы не можем.
Но ты знаешь человека, который может.
[ЗАМОК ПОВОРАЧИВАЕТСЯ]
[КАРКАНИЕ ПТИЦЫ]
[ЗВОН И СТУД КЛЮЧЕЙ]
[ДВЕРЬ СКРИПИТ ЗАКРЫВАЕТСЯ]
[СТЕКЛА ПРЕДМЕТОВ]
[СВИДОК ПОЕЗДА В УДАЛЕНИИ]
[МАШИНА ЗВУКИТ, ЩЕЛЧОК]
ДЖУЛИЯ: Эй, это я. Ох, уже пару дней
от тебя не было вестей . Начинаю немного волноваться. Не могли бы вы просто позвонить мне, когда у вас будет возможность? [ДЕТСКОЕ НОЮЩЕЕ] С тобой все в порядке, дорогая? Ты немного голоден? - О, ты хочешь поздороваться? Хочешь поздороваться? - [БЕГ ДУША] - Дада... - Э, хорошо. Надеюсь ты в порядке. Эм... люблю тебя. Пока. [МАШИНА СИГНАЛИТ И ЩЕЛКАЕТ] [ДУШ ПРОДОЛЖАЕТ ТЕЧАТЬ] ♪♪ [НЕРАЗБИТЫЕ РАЗГОВОРЫ НА ИСПАНСКОМ] _ _ _ Нет... _ Хм. _ _ _ _ [НАСМЕЖДАЕТСЯ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Мия ... _ _ [ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ, ЗАКРЫВАЕТСЯ] _ [Приглушенные голоса, говорящие неразборчиво] [Проезжают машины] [НЕРАЗБОРНЫЙ РАЗГОВОР НА ДИСТАНЦИИ] [ГЛУБОКО ВДЫХАЕТ] Покурить со мной? _ Возможно, ты куришь не то дерьмо. Да, возможно. [РЕЗКО ВДЫХАЕТ] [ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ] [СИРЕНА ВОЕТ В УДАЛЕНИИ] Рамиро приводит кого-то изучать книги. [СМЕЕТСЯ] Ты смеешься, потому что знаешь, что был прав. Мм. _ Почему ты все еще здесь? Потому что я верю в тебя, чола. Да, серьезно. Мы можем вести этот бизнес вместе. _ А что, если я скажу тебе, что не верю тебе? _ ...или параноик. [РЕЗКО ВДЫХАЕТ] [ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ] _ Что, если я доведу до конца
это я делаю это не для тебя.
Я знаю.
[Вздыхает]
И я должен быть там.
Чтобы они не подумали, что я имею
к этому какое-то отношение.
Хорошо.
Позвоните Стомперу. Скажи ему, что я хочу встретиться.
[ЩЕЛЧОК ЗАЖИГАНИЯ]
[ЗВОНОК ЗАЖИГАНИЯ]
[ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
Ты уверен, что тебе здесь хорошо?
Ага. Нужно выбраться из
этого сумасшедшего дома на минутку.
Это залежавшееся дерьмо уже стареет.
Что?
Ничего.
Бред сивой кобылы. У тебя что-то есть, не так ли?
[НЕРАЗОТНИЧНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
Сделал пару ходов с Рэем-Рэем.
Думаю, у меня все настроено.
- Хорошо, тогда я буду там.
- Нет, чувак.
Ты будешь обузой
, и ты это знаешь.
Я имею в виду, к черту это дерьмо, потому что.
Смотри, чувак, по-настоящему.
Подожди это. Я понял.
Привет, Франклин.
Когда у тебя был пистолет на Карвеле, о
чем ты думал
? Что тебя остановило?
Я не знаю. Думаю, много дерьма.
Что ж, когда вы имеете дело
с Рэем-Рэем и Ленни,
я хочу, чтобы вы подумали о
заботе о своих людях,
о своем народе.
Твои мамы, твой дядя, Луи, Мелоди.
Я даже хочу, чтобы ты подумал о том, как я
истекаю кровью на этой чертовой земле
, и нажал на курок.
Ты меня слышишь?
Ты их ешь, или они
тебя, вот и все.
У нас всё будет хорошо, чувак.
[НЕРАЗОТНИЧНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
[БЫСТРО ИГРА КЛАССИЧЕСКОЙ ФОРТЕПИАННОЙ
ПЬЕСЫ]
[СТУК В ДВЕРЬ]
Тедди.
[СТУД В ДВЕРЬ]
♪♪
[ЩЕЛЧКИ КНОПОК, МУЗЫКА ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ]
[ДВЕРЬ СКРИСИТ]
Э-эй. [Прокашливается]
Ты не отвечаешь на звонок?
[ДВЕРЬ СКРИСИТ ЗАКРЫВАЕТСЯ]
[ГУДКИ ГУДУТ В УДАЛЕНИИ]
- [Вздыхает]
- Звонила Джулия.
Сказала, что не получала от
тебя вестей уже пару дней
и беспокоится, что
что-то не так.
[Вздыхает] Дела, хм, хм...
Одевайся, Тедди.
Хорошо.
Я не знал, что ты фанат классической музыки.
Кто это был? Шопен?
♪♪
Джеймс Не думаю, что
я для этого подхожу.
♪♪
Я боролся за тебя, Тедди.
Мне жаль.
Хотите мой совет?
Вам нужно научиться отпускать ситуацию.
Я имею в виду, да ладно, это
снова похоже на Тегеран.
Иногда
в нашем бизнесе что-то идет не так.
Я мог бы помешать Тегерану. Я мог бы.
Мне следовало отозвать своего агента.
Я знал, что он в беде,
и никто меня не слушает.
Что это значит? Это произошло.
Это была не твоя вина.
Но ты вернулся в
Вашингтон с слишком сильной раной
и взял самурайский меч
в офис странового координатора.
Это была сабля времен Гражданской войны.
Хотя я этого не понимаю,
ты почувствуешь облегчение, что я ушел из этого дела.
Режиссер очень тобой гордится.
Знаете, деньги и
припасы текут на юг.
Бойцы контрас
снова переходят в наступление.
Эта штука начинает работать
так, как вы и предполагали.
Он очень доволен.
Как и президент.
Ты полон дерьма.
Он попросил нас
передать его признательность
ответственным сторонам.
Когда мне было 8,
мой отец отвез меня в Белый дом
, где его награждали
за службу,
и мы пообедали, и
я встретил Кеннеди, и...
Это был самый гордый
момент в его жизни.
♪♪
Я имею в виду, это в моем
деле. Я знаю, что ты это прочитал.
Послушай, я не манипулирую тобой, Тедди.
Я просто передаю чувства.
Это работает.
Хорошо, но вопрос в том,
продолжит ли это работать благодаря тебе,
или мне нужно найти кого-то другого?
[ЗВОН СТЕКЛА]
[ДВЕРЬ СКРИПИТ]
Сьюи! [СМЕЕТСЯ]
Эй, это место офигенное, чувак.
Я имею в виду несколько диванов, несколько лавовых ламп и
телевизор с большим экраном.
Эй, мы могли бы поставить водяную кровать
и в этом ублюдке.
Это не
чертова холостяцкая квартирка.
Это чертова кулинария.
Просто успокой свою задницу.
Нам нужно немедленно включить газ.
В печке вся суть.
Это можно сделать уже завтра.
[Хихикает] [Звуковые сигналы]
[Звуковые сигналы прекращаются]
Рэй-Рэй.
[Вздыхает]
[НЕРАЗОЧЕННЫЕ РАЗГОВОРЫ]
[ДВИГАТЕЛЬ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ]
Нам нужно поговорить.
Как насчет?
Как предотвратить войну.
♪♪
Да, вот и все.
[ГРОМ ДВИГАТЕЛЯ]
[ДВИГАТЕЛЬ ВЫКЛЮЧАЕТСЯ]
[ДВЕРЬ МАШИНЫ ЗАКРЫВАЕТСЯ]
Не знал, что ты кого-то привезешь.
Просто мой дядя.
Подожди, тебе не
о чем беспокоиться.
Давайте проясним:
я здесь не сука.
Что бы вы, черт возьми, ни
сделали с Ленни, все его испортили.
Нас всех бы убили.
Мы знаем. Ты делаешь
правильное дело, чувак.
Вытащите их.
Я-помогу тебе.
[БАГАЖНИК СКРИПИТ]
Поднимите свою задницу.
Вставать.
[СТОНЫ]
Аа! [СТОНЫ]
[ВОРЧЕТ]
Чертов Иуда.
Ладно, мы в порядке?
Боюсь, это не так.
Нужно знать, что это дерьмо
никогда не покинет это место.
[ЩЕЛЧОК]
Нет, чувак. К черту это, чувак.
Ты сказал мне привести его
сюда. Вот что я сделал.
Либо сделайте это, чтобы я знал, что вы будете держать
язык за зубами, либо вы оба мертвы.
[СТОНЫ]
- Рэй-Рэй.
- Дело было не в этом!
- Ну, теперь дело в порядке.
- Давай, мужик.
Эй, чувак, я понимаю,
что это не простой вопрос.
Я знаю.
Гораздо больше того, откуда это взялось.
Мы используем людей, которые знают, как
постоять за себя.
Будущее может быть светлым.
Привет.
Эй, эй! Не делай
это дерьмо ради него.
Я сказал тебе оставить это дерьмо.
Чувак, ты никогда не
забудешь это дерьмо.
Ты не будешь, и ты
это знаешь. Посмотри на меня, ниггер.
Привет! О, он думает, что раз
он делает это дерьмо ради тебя,
эта кровь не будет
на твоих руках,
но это так, ниггер. Рэй-Рэй!
[СТОНЫ]
Да, тебе лучше следить за своей спиной!
- Ага.
- Иди на хер...
[ВОРЧЕТ]
- Давай, Рэй-Рэй.
- Рэй-Рэй, чувак, давай!
Давай, мужик. Какого черта
ты делаешь? Посмотри на меня, чувак!
- Сделай это, ублюдок!
- Ладно, ладно!
- Рэй-Рэй!
- Сделай это!
Рэй-Рэй! Рэй...
[БУЛЬКУЮЩИЙ ЗВУК]
За Леона, ублюдок.
[ГРЕМЯ ОРУЖИЯ]
Если ты когда-нибудь захочешь свести концы с концами,
ты знаешь, где меня найти.
♪♪
[ДВИГАТЕЛЬ ЗАПУСКАЕТСЯ]
[ХРУСТИТ ГРАВИЙ]
_
_
[ВДОХ И ВЫДОХ]
[ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
_
Мм.
Диего...
_
_ _
_
_
_
[
ШУПИТ БУМАГА] Диего...
[ЗВОН ПОСУДА]
[ЖЕВАНИЕ]
- Привет.
- Привет. Как вы?
Я фантастический. Как вы?
- Американский?
- О, абсолютно.
[ПАНЧ ЛЭНДС] [ГОВОРИТ НА ИСПАНСКОМ]
- Ладно, ладно, подожди, подожди.
- Объясни это дерьмо!
О-очевидно, ты расстроен.
Ладно, ты имеешь на это полное право.
Но просто... ладно, пожалуйста
просто опусти пистолет
и мы сможем поговорить.
_
_
[ВСЕ КРИЧАТ НА ИСПАНСКОМ]
Алехандро Эстевес. [ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
Что это было?
Алехандро Эстевес.
Хорошо. [ГЛУБОКО ВЫДЫХАЕТ]
Ты здесь, чтобы заключить
с ним сделку, верно?
Алехандро уже ввозил кокаин
в Соединенные Штаты.
Ему просто нужна была помощь DEA,
чтобы перевезти его через границу.
Вы тоже будете разменной монетой.
Он тебя подставлял.
_
_
_
Я знаю это так же, как
знаю все о вас двоих.
Я знаю, что тебе нравится
быть в Соединённых Штатах.
И я знаю, что Орехуэла
доверяют вам и оставляют вас в покое,
пока деньги продолжают поступать.
И я могу гарантировать, что
так будет и дальше.
Держите DEA и местные правоохранительные
органы подальше от вас,
предоставляйте вам информацию
о ваших конкурентах
и ​​безопасности на определенных пограничных пунктах.
Что мы должны сделать для вас?
Что ж, вы должны предоставить мне
абсолютно чистый кокаин
по ценам, от которых
у вас заболят яйца.
Кто ты, черт возьми, чувак?
Не важно, кто я.
Имеет значение только то, кого я представляю.
И кто это?
Правительство Соединенных Штатов.
_
[КАШЕЛЬ И НЮХАНИЕ]
[ЗВОН В ЛИФТЕ]
[НЕРАСЧЕТНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
♪♪
[НЕРАЗЛИЧНЫЕ РАЗГОВОРЫ НА ИСПАНСКОМ]
[ЖЕНЩИНА ПОЕТ НА ИСПАНСКОМ]
♪♪
_
_
_
Ты должен мне помочь.
Ты должен поддержать меня.
- Я не могу этого сделать.
- Почему нет?
_
_
_
_
_
_
_
- [НАСМЕЖДАЕТСЯ]
- Миха...
_
_
_
_
[ИГРА ЗЕМЛИ, ВЕТРА И ОГОНЯ]
Хорошо, хорошо, хорошо
, брось это, брось это.
Сколько мы зарабатываем сегодня? Братья?
- Ой.
- Чувак, что я тебе сказал?
Поставьте 1 перед 5
справа и 20 сзади.
Эй, вы все внимательно?
Вот здесь-то и начинается, слышишь?
Тогда все в порядке.
Кто из вас перепутал мой счет?
[ГОВОРИТ НЕВЯТНО]
♪ В его сердце есть простор ♪
♪ И мир не сможет
стереть его фантазии ♪
♪ Прокатиться по небу ♪
♪ На нашем корабле фантазировать ♪
♪ Все твои мечты сбудутся
прямо сейчас ♪
♪ До двенадцатого числа никогда ♪
[Аплодисменты] Хорошо, хорошо,
хорошо, у кого есть деньги?
У тебя есть деньги? У тебя есть деньги?
Вы, дети, должны учиться,
ничего в жизни не бесплатно.
У кого есть деньги? У тебя
есть деньги? Ты, ты?
Бедные дети. Отойди от моего грузовика.
Привет.
Никогда не проезжай мимо моего квартала
без остановки, ладно?
Эти дети хотят чего угодно.
Ты их обслуживаешь, а
потом я позабочусь о тебе.
Прохладный?
Ага. Прохладный.
♪♪
- Вот, детка.
- Проверьте Франклина.
♪♪
- ♪ Приходите, чтобы увидеть победу ♪
- Вы получите то, что хотите.
[ДЕТИ Игриво КРИЧАТ]
♪ В стране под названием фантазия ♪
♪ Любить жизнь для тебя и меня ♪
♪ Видеть свою душу - это экстаз ♪
♪ Ты найдешь другую душу ♪
♪ Тот, кто искал тебя ♪
Эй, Джулс, это мне.
Да, знаю.
Мне жаль.
Просто, эм...
дела здесь как бы
изменились и...
Нет. Это не так.
У меня плохие новости, Джулс.
Ага.
_
Эй, я просто. Я просто
хочу сказать, что мне очень жаль.
Обо всем. Я просто...
я люблю тебя и... я счастлива,
что мы снова вместе.
Просто семья.
Уже поздно.
[НЮХИТ]
Джабали!
[НЮХАЕТ, ВЫДЫХАЕТ]
Убедитесь, что он благополучно доберётся домой.
_
[Неразборчивые разговоры на испанском языке]
[Прокашливается]
Чао, папа. [НЮХИТ]
[НЕРАЗБОРНЫЙ РАЗГОВОР
НА ИСПАНСКОМ ПРОДОЛЖАЕТСЯ]
Эй.
- Хочешь присоединиться ко мне?
- Нет, не сегодня вечером.
Я просто хочу сказать о книгах...
Я позвоню Антонио завтра.
Я сяду с ним
и все обдумаю.
Звучит отлично.
[ШАГИ УХОДЯТ]
[НЕРАЗБОРНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
[ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН]
_
_
- Орале.
- Мужик, давай сделаем это.
[ЗВОН ПРИЕМНИКА]
[СТРЕМЛЕНИЕ СВЕРЧКОВ]
[ЩЕЛКНУТ ДВЕРНЫЕ РУЧКИ]
[ДВИГАТЕЛЬ ЗАПУСКАЕТСЯ]
[ДВИГАТЕЛЬ ЗАПУСКАЕТСЯ]
[НЕРАЗОТНИЧНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
Я не вооружен.
_
Из уважения к мёртвым
я позволю тебе уйти отсюда.
Подойди еще раз к любому из нас, вот и все.
[ШЕПОТ] Я убью тебя.
_
Я просто хочу
попрощаться. Тогда я уйду.
Ты больше никогда меня не увидишь.
_
Идти.
[ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ]
_
[СТРЕЛЬБА]
[НЕРАСЧЕТНЫЕ КРИКИ, ЖЕНЩИНА КРИЧИТ]
[МУЖЧИНА КРИЧИТ НА ИСПАНСКОМ]
[ЖЕНЩИНЫ КРИЧАТ, КРИК ПРОДОЛЖАЮТСЯ]
[БЫСТРЫЕ ШАГИ]
[КРИК ПРОДОЛЖАЕТСЯ]
[МУЖЧИНЫ КРИЧАТ НА ИСПАНСКОМ]
[МУЖЧИНА ГОВОРИТ ПО ИСПАНСКИ]
[Задыхаясь]
Боже мой.
_
♪♪
ЛИ МОУЗ: ♪ Все листья коричневые ♪
Вот так.
Пожалуйста, я знаю
дорогу на кухне.
[Хихикает]
♪ И небо серое ♪
[ГОВОРИТ НЕРАЗЛИЧНО]
♪ О, да, я это сделал ♪
♪ В зимний день ♪
Вы поняли.
♪ Мне было бы в безопасности и тепле ♪
♪ Если бы я был в Лос-Анджелесе ♪
♪ Калифорния мечтала ♪
♪ В зимний день ♪
♪ Да ♪
♪ Ходила в церковь, да, ходила ♪
♪ Я остановилась по пути ♪
♪ Ох ! ♪
[СМЕХ]
♪ Но я падаю на колени ♪
♪ Я начинаю молиться ♪
Ого! [СМЕЕТСЯ]
- Давай, девочка.
- ♪ Знаешь, проповедник ждет звонка ♪
[ГОВОРИТ НЕРАЗЛИЧНО]
♪ Потому что я останусь ♪
♪ Калифорния мечтает ♪
[НЕРАЗБОТНЫЕ РАЗГОВОРЫ]
♪ О, да ♪
♪ О ♪
♪ Кто-нибудь, помогите мне сейчас ♪
♪ Мне пора идти плохо, да ♪
♪ О, о ♪
♪ Потому что все ле ♪
♪ И небо серое ♪
♪ Пошла гулять ♪
♪ В зимний день ♪
♪ О, мне было бы безопасно и тепло ♪
♪ Если бы я был здесь Лос-Анджелес ♪
 

 

////////////////////////////